Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien veel scholen » (Néerlandais → Français) :

Deze kwestie ligt ook gevoelig wat het schoolonderwijs betreft, aangezien veel scholen aan acties voor Europese samenwerking willen deelnemen.

La question est également sensible, en ce qui concerne l'enseignement scolaire, compte tenu du nombre élevé d'écoles désirant participer à des actions de coopération européenne.


2. dringt aan op maatregelen ter vermindering van het afval van voedingsproducten in de voedselindustrie, de handel, openbare restaurants, zorginstellingen, scholen en andere instellingen, aangezien veel soorten bioafval het gevolg zijn van consumptie van voedsel in collectieve instellingen;

2. appelle à prendre des mesures pour réduire le gaspillage de produits alimentaires dans l'industrie alimentaire, le commerce, les restaurants, les établissements de soins de santé, les écoles et les autres établissements, car de nombreux biodéchets sont liés à la production et à la consommation de denrées alimentaires par la collectivité;


34. verzoekt de Commissie om eenduidige richtsnoeren voor regels inzake overheidssteun op te stellen die bepalen welk type overheidssteun aanvaardbaar en noodzakelijk wordt geacht voor een succesvolle benutting van de sociale, culturele, gezondheidsbevorderende en educatieve functies van de sport, met inbegrip van de financiële en overige steun die overheden uittrekken voor de totstandbrenging of modernisering van sportvoorzieningen op scholen en voor het verbeteren en diversifiëren van de aanwezige uitrusting en voorzieningen, aangezien de sportuitrusting ...[+++]

34. demande à la Commission de mettre au point des lignes directrices claires sur les règles régissant les aides d'État, établissant quel type d'aide d'État est considéré comme acceptable et nécessaire pour remplir avec succès les fonctions sociales, culturelles, de protection de la santé et éducatives du sport, notamment l'aide financière ou autre accordée par les autorités nationales pour la création ou la modernisation des installations sportives scolaires et pour l'amélioration et la diversification des équipements et installation ...[+++]


34. verzoekt de Commissie om eenduidige richtsnoeren voor regels inzake overheidssteun op te stellen die bepalen welk type overheidssteun aanvaardbaar en noodzakelijk wordt geacht voor een succesvolle benutting van de sociale, culturele, gezondheidsbevorderende en educatieve functies van de sport, met inbegrip van de financiële en overige steun die overheden uittrekken voor de totstandbrenging of modernisering van sportvoorzieningen op scholen en voor het verbeteren en diversifiëren van de aanwezige uitrusting en voorzieningen, aangezien de sportuitrusting ...[+++]

34. demande à la Commission de mettre au point des lignes directrices claires sur les règles régissant les aides d'État, établissant quel type d'aide d'État est considéré comme acceptable et nécessaire pour remplir avec succès les fonctions sociales, culturelles, de protection de la santé et éducatives du sport, notamment l'aide financière ou autre accordée par les autorités nationales pour la création ou la modernisation des installations sportives scolaires et pour l'amélioration et la diversification des équipements et installation ...[+++]


16. beveelt de lidstaten aan zich vastberaden in te zetten voor gelijke behandeling in de scholen en maatregelen te nemen tegen de werksegregatie, die nog steeds bestaat in het onderwijs, aangezien vrouwelijke leerkrachten veel sterker vertegenwoordigd zijn in het kleuter- en lager onderwijs dan in het secundair onderwijs, waar meer mannen werken en waar de erkenning, bezoldiging en sociale waardering hoger ligt;

16. recommande aux États membres de promouvoir fortement l'égalité de traitement auprès des jeunes en âge scolaire et de prendre des mesures contre la ségrégation professionnelle qui perdure dans l'enseignement où la proportion d'enseignantes dans les maternelles et le primaire est largement supérieure à ce qu'elle est dans le secondaire, à domination masculine et bénéficiant d'une meilleure reconnaissance, de rémunérations plus élevées et d'un meilleur statut social;


19. beveelt de lidstaten aan zich vastberaden in te zetten voor gelijke behandeling in de scholen en maatregelen te nemen tegen de genderongelijkheid die nog steeds bestaat in het onderwijs, aangezien vrouwelijke leerkrachten veel sterker vertegenwoordigd zijn in het kleuter- en lager onderwijs dan in het secundair onderwijs, waar meer mannen werken en waar de erkenning, bezoldiging en sociale waardering hoger ligt;

19. recommande aux États membres de promouvoir fortement l'égalité de traitement auprès des jeunes d'âge scolaire et de prendre des mesures contre la ségrégation professionnelle qui perdure dans l'enseignement où la proportion d'enseignantes dans les maternelles et le primaire est largement supérieure à ce qu'elle est dans le secondaire, à domination masculine et bénéficiant d'une meilleure reconnaissance, de rémunérations plus élevées et d'un meilleur statut social;


Deze kwestie ligt ook gevoelig wat het schoolonderwijs betreft, aangezien veel scholen aan acties voor Europese samenwerking willen deelnemen.

La question est également sensible, en ce qui concerne l'enseignement scolaire, compte tenu du nombre élevé d'écoles désirant participer à des actions de coopération européenne.


Aangezien de infrastructuur, waaronder ziekenhuizen en scholen, al niet veel voorstelde, zal de heropbouw uiterst zwaar zijn.

Les infrastructures, dont les hôpitaux et les écoles, étant déjà particulièrement faibles, l'impact de cette reconstruction sera extrêmement lourd.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien veel scholen' ->

Date index: 2023-02-28
w