Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien hierover dringend overleg » (Néerlandais → Français) :

Aangezien hierover dringend overleg moet worden gepleegd zou het goed zijn dat dit punt op de agenda staat van de volgende interministeriële conferentie die zal worden gehouden over de problemen inzake volksgezondheid.

En raison de l'urgence d'organiser une action concertée sur cette question majeure, il conviendrait donc que ce point figure à l'ordre du jour de la prochaine conférence interministérielle qui se réunira pour traiter des problèmes relevant de la santé publique.


Aangezien hierover dringend overleg moet worden gepleegd zou het goed zijn dat dit punt op de agenda staat van de volgende interministeriële conferentie die zal worden gehouden over de problemen inzake volksgezondheid.

En raison de l'urgence d'organiser une action concertée sur cette question majeure, il conviendrait donc que ce point figure à l'ordre du jour de la prochaine conférence interministérielle qui se réunira pour traiter des problèmes relevant de la santé publique.


Mochten zich binnen de bilaterale handel problemen op het gebied van bedoelde eigendomsrechten voordoen, dan is het mogelijk hierover dringend overleg te plegen.

Pour les problèmes affectant les échanges bilatéraux qui pourraient surgir dans ce domaine, un mécanisme de consultation urgente a été prévu.


De gouverneur heeft minister Dewael dan ook gevraagd hierover dringend overleg te plegen met zijn collega.

Le gouverneur a dès lors demandé au ministre Dewael de se concerter d'urgence avec son collègue à ce propos.


Mochten zich binnen de bilaterale handel problemen op het gebied van bedoelde eigendomsrechten voordoen, dan is het mogelijk hierover dringend overleg te plegen.

Pour les problèmes affectant les échanges bilatéraux qui pourraient surgir dans ce domaine, un mécanisme de consultation urgente a été prévu.


In zoverre de verzoekende partijen zich zouden beklagen over een verschil in behandeling met hoge ambtenaren die gelijkwaardige activiteiten uitoefenen binnen de administraties van het Waalse Gewest, wordt in de memorie van toelichting van het bestreden decreet gepreciseerd : « De doelstellingenovereenkomst heeft in de eerste plaats tot doel de aan elkeen toegewezen taken te verduidelijken na overleg en dus dialoog binnen het directiecomité. Ter herinnering, het staat wel degelijk uitsluitend aan de verkozenen de beleidsdoelstellingen ...[+++]

Dans la mesure où les parties requérantes critiqueraient une différence de traitement par rapport à des hauts fonctionnaires exerçant des activités équivalentes au sein des administrations de la Région wallonne, l'exposé des motifs du décret attaqué précise : « Le contrat d'objectif a tout d'abord pour but de clarifier, après concertation et donc dialogue au sein du comité de Direction, les tâches dévolues à chacun. Pour rappel, il appartient bien aux seuls élus de déterminer les objectifs politiques. Il appartiendra ensuite au directeur général, après concertation des services et notamment du Directeur financier et du collège, dans le cadre du contrat d'objectifs d'identifier quelles sont les ressources à disposition pour [...] parvenir [à ...[+++]


Ik heb uitvoerig overleg gevoerd met de belanghebbenden, met name binnen de automobielindustrie zelf. De leden van dit Parlement zullen de uitgebreide effectbeoordeling zelf kunnen lezen en zich hierover een mening kunnen vormen. Ik kijk uit naar de bespreking van dit voorstel in het Parlement, hoewel ik daar persoonlijk niet meer aan zal deelnemen, aangezien ik dan ve ...[+++]

Je me réjouis à l’idée de discuter cette proposition avec le Parlement même si je ne pourrai y prendre part personnellement puisque je serai remplacé par mon successeur, le commissaire irlandais M. Charlie McCreevy.


Aangezien bij de omzetting van deze richtlijn naar nationaal recht verschillende departementen betrokken zijn, zal hierover een overleg binnen de regering moeten plaatsvinden.

Compte tenu du fait que la transposition de cette directive en droit national implique différents départements, il sera nécessaire de réaliser une concertation au sein du gouvernement.


Dit orgaan zal zich voortaan uitspreken over welke maatregelen prioritair zouden moeten worden uitgevoerd. b) Aangezien het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal statuut van de zelfstandigen nog geen prioriteiten heeft vastgelegd en er is op dit ogenblik nog geen overleg hierover geweest binnen de regering.

Cet organe va désormais se prononcer sur les mesures qu'il estime prioritaires. b) Comme les priorités n'ont pas encore été définies par le Comité général de gestion pour le statut des travailleurs indépendants, nous n'en sommes pas encore au stade de la concertation avec les membres du gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien hierover dringend overleg' ->

Date index: 2023-12-20
w