Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien het tot een verlies aan staatsmiddelen leidt waardoor » (Néerlandais → Français) :

De Commissie concludeert dat het vrijstellingsmechanisme staatssteun vormt in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU, aangezien het tot een verlies aan staatsmiddelen leidt waardoor energie-intensieve ondernemingen een selectief voordeel verkrijgen.

La Commission conclut que le mécanisme d’exemption constitue une aide d’État au sens de l’article 107, paragraphe 1, du TFUE, parce qu’il entraîne une perte de ressources d’État qui procure un avantage sélectif aux entreprises à forte intensité énergétique.


21. herinnert eraan dat een deugdelijke inning van de belasting op de toegevoegde waarde (btw) zowel de economieën van de lidstaten als de begroting van de Unie rechtstreeks beïnvloedt, aangezien belastingfraude, en met name btw-fraude, leidt tot buitensporige verliezen voor de begroting van de Unie en de economieën van de lidstaten, waardoor de schuld ...[+++]

21. rappelle que la bonne perception de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) se répercute directement sur les économies des États membres et sur le budget de l'Union européenne, étant donné que la fraude fiscale, en particulier la fraude à la TVA, entraîne des pertes exorbitantes pour le budget de l'Union et pour les économies des États membres et aggrave dès lors la crise de la dette; souligne que les estimations de la fraude à la TVA s'élèvent à un montant annuel d'environ 1,4 milliard d'euros;


21. herinnert eraan dat een deugdelijke inning van de belasting op de toegevoegde waarde (btw) zowel de economieën van de lidstaten als de begroting van de Unie rechtstreeks beïnvloedt, aangezien belastingfraude, en met name btw-fraude, leidt tot buitensporige verliezen voor de begroting van de Unie en de economieën van de lidstaten, waardoor de schuld ...[+++]

21. rappelle que la bonne perception de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) se répercute directement sur les économies des États membres et sur le budget de l'Union européenne, étant donné que la fraude fiscale, en particulier la fraude à la TVA, entraîne des pertes exorbitantes pour le budget de l'Union et pour les économies des États membres et aggrave dès lors la crise de la dette; souligne que les estimations de la fraude à la TVA s'élèvent à un montant annuel d'environ 1,4 milliard d'euros;


Elke andere overschrijding van de drempel leidt tot het verlies van de vrijstellingsregeling waarbij de belastingplichtige vanaf de eerste handeling waardoor de drempel wordt overschreden, aan de normale regeling of aan de forfaitaire regeling wordt onderworpen.

Tout autre dépassement du seuil entraîne la perte du régime de la franchise et l'assujetti est soumis au régime normal ou au régime forfaitaire dès la première opération pour laquelle le seuil a été dépassé.


Langdurige werkloosheid leidt voor een gemeenschap tot het verlies van productieve capaciteit, werkervaring en noodzakelijke arbeidsattitudes, waardoor de inactiviteit zelf oorzaak wordt van verlies van werkgelegenheid.

Pour une société, le chômage de longue durée entraîne une perte au niveau de la capacité productive, de l'expérience professionnelle et des attitudes indispensables à l'égard du travail, avec la conséquence que l'inactivité devient elle-même cause de perte d'emploi.


Niet alleen zou de opbrengst van dat fonds vergelijkbaar zijn aan het verlies van dividenden waardoor de Elia-taks kan worden afgeschaft en het probleem van de verdeling ervan zich niet langer stelt, bovendien leidt het BTW-compensatiefonds tot een veel correctere situatie naar de gemeentebesturen toe.

Outre le fait que les recettes de ce fonds seraient d'un ordre de grandeur comparable à celui de la perte des dividendes et que l'on pourrait donc supprimer la taxe Elia, résolvant du même coup le problème de sa répartition, le Fonds de compensation pour la TVA placerait les administrations communales devant une situation beaucoup plus correcte.


De minister antwoordt dat de tendens die vandaag aan de gang is op Europees niveau en die meer en meer leidt tot een ver doorgedreven verticale integratie, tot gevolg kan hebben dat deze grote groepen geen beroep meer moeten doen op externe bedrijven voor knowhow aangezien zij alles zelf in de eigen schoot kunnen ontwikkelen.

Le ministre répond que la tendance actuelle au niveau européen et qui conduit à une intégration verticale de plus en plus poussée peut avoir pour conséquence que ces grands groupes n'aient plus à faire appel à des entreprises extérieures pour le savoir-faire dans la mesure où ils peuvent tout développer eux-mêmes en leur sein.


Het ontbreken van harmonisatie leidt ertoe dat de lidstaten ieder hun eigen regels toepassen, waardoor concurrentieverstoringen onvermijdelijk zijn, aangezien bedrijven hun distributiekanalen kunnen verleggen.

L'absence d'harmonisation conduit les États membres à appliquer des règles différentes, qui introduisent inévitablement des distorsions de concurrence, les entreprises pouvant adapter les circuits commerciaux.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]


Niet alleen zou de opbrengst van het fonds overeenkomen met het verlies aan dividenden, waardoor de Elia-heffing kan worden afgeschaft en het probleem van de verdeling ervan wegvalt, maar bovendien leidt het BTW-compensatiefonds tot een veel correctere situatie tegenover de gemeentebesturen.

Outre le fait que les recettes du fonds correspondraient à la perte des dividendes et qu'on pourrait donc supprimer la taxe Elia, résolvant du même coup le problème de sa répartition, le fonds de compensation pour la TVA placerait les administrations communales devant une situation beaucoup plus correcte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien het tot een verlies aan staatsmiddelen leidt waardoor' ->

Date index: 2021-11-21
w