Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien het publiek weinig besef heeft » (Néerlandais → Français) :

Gebruikers moeten duidelijk worden geïnformeerd dat de website onder toezicht staat teneinde reclame voor receptplichtige geneesmiddelen te voorkomen, aangezien het publiek weinig besef heeft van gevestigde belangen.

Il importe que les utilisateurs soient clairement informés du fait que le site Internet est soumis "à un contrôle pour éviter toute publicité pour des médicaments soumis à prescription médicale", car le grand public n'est pas très familier avec la notion d'intérêts établis.


Ik wil er vooreerst aan herinneren dat België reeds verscheidene jaren een herziening wil van het Belgisch-Franse Dubbelbelastingverdrag van 10 maart 1964, in het bijzonder om een einde te stellen aan de toepassing van de huidige grensarbeidersregeling, aangezien die nog weinig zin heeft in een tijd waarin de grenzen tussen de Lidstaten van de Europese Unie praktisch verdwenen zijn.

Je tiens d'abord à rappeler que, depuis plusieurs années déjà, la Belgique souhaite renégocier la Convention préventive de la double imposition belgo-française du 10 mars 1964 en vue, notamment, de mettre un terme à l'application de l'actuel régime frontalier, celui-ci ne se justifiant plus à une époque où les frontières entre les États membres de l'Union européenne ont pratiquement disparu.


Het arrest van 20 februari 2008 van het hof van beroep van Luik bepaalt inzonderheid dat het weinig belang heeft of de dienstenconcessie gedeeltelijk betrekking heeft op een dienstverlening van algemeen belang of verplichtingen van publieke aard omvat, zodra de concessie toelaat om winstgevende commerciële en technische activite ...[+++]

L'arrêt du 20 février 2008 de la cour d'appel de Liège stipule en particulier qu'il importe peu que la concession de services concerne en partie un service d'intérêt public ou contienne des obligations de nature publique, du moment que la concession permet d'exercer des activités lucratives commerciales et techniques.


Het arrest van 20 februari 2008 van het hof van beroep van Luik bepaalt inzonderheid dat het weinig belang heeft of de dienstenconcessie gedeeltelijk betrekking heeft op een dienstverlening van algemeen belang of verplichtingen van publieke aard omvat, zodra de concessie toelaat om winstgevende commerciële en technische activite ...[+++]

L'arrêt du 20 février 2008 de la cour d'appel de Liège stipule en particulier qu'il importe peu que la concession de services concerne en partie un service d'intérêt public ou contienne des obligations de nature publique, du moment que la concession permet d'exercer des activités lucratives commerciales et techniques.


De heer Coteur verklaart dat het valuteringssysteem voor een consument met een positief banksaldo weinig gevolgen heeft, aangezien de meeste bankinstellingen hierop slechts 0,5 % toekennen en dan nog op voorwaarde dat het gemiddelde saldo hoger ligt dan 30 000 of 50 000 frank.

M. Coteur explique que le système des dates de valeur a moins de poids pour le consommateur lorsque son compte est positif compte tenu que dans la plupart des institutions bancaires, les soldes positifs ne sont rémunérés qu'à concurrence de 0,5 % et pour autant que le solde moyen soit supérieur à 30 000 ou 50 000 francs.


Tevens leidt de heer Moureaux uit de uiteenzetting van de vorige spreker af dat hij weinig vertrouwen heeft in de Vlaamse instellingen, aangezien hij zegt dat ze niet de moed zullen opbrengen om de regeling van de constitutieve autonomie te gebruiken om de datum van de regionale verkiezingen te veranderen.

M. Moureaux déduit par ailleurs de l'exposé du préopinant que celui-ci a peu de confiance dans les entités flamandes lorsqu'il déclare que celles-ci n'auront pas le courage d'utiliser le nouveau régime d'autonomie constitutive pour modifier la date des élections régionales.


31. is ervan overtuigd dat het beeld en de kennis van en het inzicht in de interne markt bij de Europese burger gering, afwezig, onduidelijk of zelfs negatief is, onder meer als gevolg van een gebrek aan politiek engagement en aan informatie en van weinig besef bij het publiek; is van mening dat er vastbesloten actie dient te worden gevoerd om te bereiken dat het toekomstig beleid van de Europese Unie inzake de interne markt beter beantwoordt aan de behoeften van de burgers, met name consumenten en KMO's, en hun ook tastbare resultaten oplevert;

31. est convaincu que le citoyen européen a, du marché unique, une perception, une compréhension et une connaissance réduites, inexistantes, confuses ou même négatives, en partie en raison de l'absence d'engagement politique et d'information ainsi que de la faible sensibilisation de la population; est d'avis qu'une action déterminée doit être menée de façon à ce que la politique future de l'Union européenne relative au marché unique réponde aux besoins des citoyens, en particulier des consommateurs et des PME, et qu'elle leur délivre des résultats tangibles;


31. is ervan overtuigd dat het beeld en de kennis van en het inzicht in de interne markt bij de Europese burger gering, afwezig, onduidelijk of zelfs negatief is, onder meer als gevolg van een gebrek aan politiek engagement en aan informatie en van weinig besef bij het publiek; is van mening dat er vastbesloten actie dient te worden gevoerd om te bereiken dat het toekomstig beleid van de Europese Unie inzake de interne markt beter beantwoordt aan de behoeften van de burgers, met name consumenten en KMO's, en hun ook tastbare resultaten oplevert;

31. est convaincu que le citoyen européen a, du marché unique, une perception, une compréhension et une connaissance réduites, inexistantes, confuses ou même négatives, en partie en raison de l'absence d'engagement politique et d'information ainsi que de la faible sensibilisation de la population; est d'avis qu'une action déterminée doit être menée de façon à ce que la politique future de l'Union européenne relative au marché unique réponde aux besoins des citoyens, en particulier des consommateurs et des PME, et qu'elle leur délivre des résultats tangibles;


B. overwegende dat men in de Europese Unie onvoldoende besef heeft van de hoogdringendheid, aangezien migratie en de toename van het reizen groeiende risico's vormen voor de verspreiding van deze ziekten,

B. considérant qu'il existe, dans l'Union européenne (UE), un manque de sensibilisation quant à l'urgence de la situation, alors que les migrations et le développement des voyages représentent un risque croissant de propagation de ces maladies,


O. overwegende dat het publiek over het algemeen weinig besef heeft van het Europees concurrentiebeleid, maar dat een effectieve concurrentiepolitiek niet mogelijk is zonder de steun van de burgers,

O. considérant que l'opinion n'est pas sensibilisée à la politique de concurrence européenne alors qu'une politique de concurrence efficace exige le soutien des citoyens,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien het publiek weinig besef heeft' ->

Date index: 2021-01-07
w