Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien er enige onduidelijkheid heerst » (Néerlandais → Français) :

Er heerst soms enige onduidelijkheid of de presentiegelden verkregen ingevolge een mandaat uitgeoefend als bestuurder van een sociale huisvestingsmaatschappij dient gekwalificeerd te worden als bedrijfsleidersbezoldiging zoals bedoeld in artikel 32, WIB 1992 dan wel als baten zoals bedoeld in artikel 27, WIB 1992.

Il règne parfois une certaine confusion autour de la question de savoir si les jetons de présence, perçus dans le cadre de l'exercice d'un mandat d'administrateur d'une société de logement social, doivent être considérés comme une rémunération de dirigeant d'entreprise, telle que visée à l'article 32, CIR 1992, ou de bénéfices, tels que visés à l'article 27, CIR 1992.


Omtrent de draagwijdte van de artikelen 143bis, § 3, en 143ter van het Gerechtelijk Wetboek heerst er toch nog enige onduidelijkheid.

Il y a encore un manque de précision en ce qui concerne la portée des articles 143bis , § 3, et 143ter , du Code judiciaire.


In de rechtspraak en de rechtsleer heerst enige onduidelijkheid over de vraag of aansprakelijkheidsvorderingen tegen de Belgische Staat op grond van buitencontractuele aansprakelijkheid verjaren overeenkomstig artikel 2262bis van het Burgerlijk Wetboek of overeenkomstig artikel 100 van de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit en, indien men de laatste interpretatie onderschrijft, over de vraag of er in bepaalde gevallen geen schending zou kunnen zijn van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Il règne dans la jurisprudence et dans la doctrine une certaine imprécision quant à la question de savoir si les actions en responsabilité contre l'État belge fondées sur une responsabilité extra-contractuelle se prescrivent conformément à l'article 2262bis du Code civil ou conformément à l'article 100 des lois coordonnées sur la comptabilité de l'État et, si l'on choisit cette dernière interprétation, à la question de savoir si dans certains cas il n'y aurait pas violation des articles 10 et 11 de la Constitution.


Omtrent de draagwijdte van de artikelen 143bis, § 3, en 143ter van het Gerechtelijk Wetboek heerst er toch nog enige onduidelijkheid.

Il y a encore un manque de précision en ce qui concerne la portée des articles 143bis , § 3, et 143ter , du Code judiciaire.


Aangezien er enige onduidelijkheid heerst over dat bezoek, kreeg ik graag een antwoord op de volgende vragen :

Étant donné qu'il règne une certaine confusion à propos de cette visite, j'aimerais obtenir une réponse aux questions suivantes :


A. overwegende dat er steeds meer bezorgdheid heerst over etnische en sektarische vervolging in Afghanistan, aangezien er al maandenlang ontvoeringen en aanslagen plaatsvinden tegen de Hazara's, die worden beschouwd als de op twee na grootste etnische groepering in het land, die als enige overwegend sjiitisch is;

A. considérant que les persécutions ethniques et sectaires en Afghanistan suscitent de plus en plus d'inquiétudes, les affaires d'enlèvements et d'attaques qui s'y déroulent depuis des mois visant la communauté hazara, qui est considérée comme le troisième groupe ethnique du pays et le seul qui soit majoritairement chiite;


A. overwegende dat er steeds meer bezorgdheid heerst over etnische en sektarische vervolging in Afghanistan, aangezien er al maandenlang ontvoeringen en aanslagen plaatsvinden tegen de Hazara's, die worden beschouwd als de op twee na grootste etnische groepering in het land, die als enige overwegend sjiitisch is;

A. considérant que les persécutions ethniques et sectaires en Afghanistan suscitent de plus en plus d'inquiétudes, les affaires d'enlèvements et d'attaques qui s'y déroulent depuis des mois visant la communauté hazara, qui est considérée comme le troisième groupe ethnique du pays et le seul qui soit majoritairement chiite;


− Naar ik heb begrepen heerste er enige onduidelijkheid op dit punt, maar de Voorzitter heeft gezegd dat de Tibetaanse vlag vandaag voor de goede orde getoond mag worden – en ik ben blij met het grote aantal vlaggen in het Parlement; ook ik draag er een.

− Je comprends qu’il y ait eu une certaine confusion sur ce point, mais le président a déclaré que, pour le bon déroulement des travaux d’aujourd’hui – et je suis ravi de voir autant de drapeaux dans l’Assemblée; j’en porte, en fait, un ici, dans ma poche – le drapeau tibétain pouvait être exposé.


Als de Commissie en de Raad onze amendementen kunnen overnemen, wordt de verkorte procedure gevolgd. Aangezien sedert 1 juli 1999 enige rechtsonzekerheid heerst, zou dat goed zijn.

Si la Commission et le Conseil peuvent approuver nos amendements, la procédure s'en trouvera écourtée, ce qui serait raisonnable au vu du fait que nous évoluons dans un cadre juridique quelque peu incertain depuis le 1er juillet 1999.


Men kan vinden dat er enige onduidelijkheid heerst over de aangekondigde maatregelen. Toch is België één van de landen die een gedetailleerd rapport hebben gevraagd over de inhoud van de verschillende maatregelen en vooral, zoals de heer Galand zei, over de gevolgen die ze kunnen hebben op het werk van de humanitaire organisaties op het terrein.

Même si on peut considérer qu'un certain flou subsiste par rapport aux mesures annoncées, la Belgique est un des pays a avoir demandé de pouvoir disposer d'un rapport détaillé sur le contenu des différentes mesures, et surtout, comme le disait le M. Galand, sur l'impact que celles-ci peuvent avoir sur le travail concret des organisations humanitaires sur le terrain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien er enige onduidelijkheid heerst' ->

Date index: 2021-10-04
w