Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien de minister twee maten en twee gewichten hanteert " (Nederlands → Frans) :

Het argument dat de Raad van State de minister heeft aangezet om dit te schrappen uit het oorspronkelijk wetsontwerp gaat niet op aangezien de minister twee maten en twee gewichten hanteert. Ze laat met name artikel 43 van het huidig wetsontwerp volledig intact waarin gesproken wordt van samenwerkingsakkoorden, en dit ondanks eenzelfde kritiek van de Raad van State.

L'argument selon lequel le Conseil d'État a incité la ministre à supprimer cette disposition du projet de loi initial n'est pas pertinent, puisque la ministre a deux poids deux mesures : elle laisse inchangé l'article 43 du projet de loi actuel, qui parle d'accords de coopération, et ce en dépit de la même critique du Conseil d'État.


Het argument dat de Raad van State de minister heeft aangezet om dit te schrappen uit het oorspronkelijk wetsontwerp gaat niet op aangezien de minister twee maten en twee gewichten hanteert. Ze laat met name artikel 43 van het huidig wetsontwerp volledig intact waarin gesproken wordt van samenwerkingsakkoorden, en dit ondanks eenzelfde kritiek van de Raad van State.

L'argument selon lequel le Conseil d'État a incité la ministre à supprimer cette disposition du projet de loi initial n'est pas pertinent, puisque la ministre a deux poids deux mesures : elle laisse inchangé l'article 43 du projet de loi actuel, qui parle d'accords de coopération, et ce en dépit de la même critique du Conseil d'État.


Wat de termijnen betreft, begrijpt spreekster niet waarom vorige spreker twee maten en twee gewichten hanteert, al naargelang het gaat om de termijn voor de verzoeker en die voor de administratie.

En ce qui concerne les délais, l'oratrice ne comprend pas pourquoi le préopinant a deux poids et deux mesures selon qu'il apprécie les délais prévus en faveur du requérant et ceux en faveur de l'administration.


Wat de termijnen betreft, begrijpt spreekster niet waarom vorige spreker twee maten en twee gewichten hanteert, al naargelang het gaat om de termijn voor de verzoeker en die voor de administratie.

En ce qui concerne les délais, l'oratrice ne comprend pas pourquoi le préopinant a deux poids et deux mesures selon qu'il apprécie les délais prévus en faveur du requérant et ceux en faveur de l'administration.


In dat verband hanteert de Europese Unie vaak een hypocriet discours en voert ze een beleid van twee maten en twee gewichten.

Le discours de l’Union européenne à ce sujet est souvent hypocrite; et, l’Union mène une politique de «deux poids, deux mesures».


Ik maak echter van de gelegenheid gebruik om erop te wijzen dat deze instelling twee maten en twee gewichten hanteert.

Je voudrais profiter de l'occasion pour dénoncer la politique de cette institution qui manie deux poids et deux mesures.


Ze kunnen bezwaarlijk het argument van " twee maten en twee gewichten inroepen" aangezien zij hun toevlucht nemen tot drukkingmiddelen die in strijd zijn met de democratie en waar bovendien iedere objectiviteit zoek is.

Ils peuvent difficilement invoquer l'argument selon lequel il y a " deux poids deux mesures " puisqu'ils ont recours à des moyens de pression qui sont contraires à la démocratie et en outre dénués de toute objectivité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de minister twee maten en twee gewichten hanteert' ->

Date index: 2025-01-27
w