Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien de inspecteurs ervan ermee belast " (Nederlands → Frans) :

Het Internationaal Atoomagentschap (AIEA) speelt een belangrijke rol op het gebied van de nucleaire bewapening aangezien de inspecteurs ervan ermee belast zijn de controles op de splijtstoffen te organiseren teneinde ervoor te zorgen dat zij voor de juiste doeleinden worden gebruikt.

L'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) joue un rôle important concernant les armements nucléaire puisque ses inspecteurs sont chargés d'établir la comptabilité des matières fissiles afin de s'assurer qu'elles n'ont pas fait l'objet de détournement.


Het Internationaal Atoomagentschap (AIEA) speelt een belangrijke rol op het gebied van de nucleaire bewapening aangezien de inspecteurs ervan ermee belast zijn de controles op de splijtstoffen te organiseren teneinde ervoor te zorgen dat zij voor de juiste doeleinden worden gebruikt.

L'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) joue un rôle important concernant les armements nucléaire puisque ses inspecteurs sont chargés d'établir la comptabilité des matières fissiles afin de s'assurer qu'elles n'ont pas fait l'objet de détournement.


Art. 2. Artikel 2 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 november 1996 en de wetten van 15 januari 1999 en 20 juli 1999, wordt vervangen als volgt: « Art. 2. § 1. De Regie is ermee belast de terreinen, gebouwen en aanhorigheden ervan, die noodzakelijk zijn voor de diensten van de Staat, voor de door de Staat beheerde openbare diensten, voor de uitvoering van de internationale verplichtingen van de Staat inzake immobiliën, evenals v ...[+++]

Art. 2. L'article 2 de la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, modifié par l'arrêté royal du 18 novembre 1996 et les lois du 15 janvier 1999 et 20 juillet 1999, est remplacé comme suit : « Art. 2. § 1. La Régie est chargée de mettre à la disposition de l'Etat et de gérer en bon père de famille les terrains, bâtiments et leurs dépendances nécessaires aux services de l'Etat, aux services publics gérés par lui, à l'exécution des obligations internationales de l'Etat dans le domaine immobilier ainsi qu'au logement de certaines catégories du personnel rétribué par l'Etat, y compris la mise à disposition temporair ...[+++]


Ze worden ermee belast de overtredingen van dit decreet en van de uitvoeringsbesluiten ervan op te sporen en door middel van processen-verbaal vast te stellen.

Elles sont chargées d'identifier les infractions au présent décret et aux arrêtés d'exécution et de les constater par voie de procès-verbaux.


Bij het voorontwerp wordt een Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde opgericht, die krachtens artikel 3, § 1, eerste lid, ervan belast is « met elke actie die de modernisering van de Rechterlijke Orde tot doel heeft » (1) , alsmede een Algemene Raad van de partners, die krachtens artikel 10, eerste lid, ervan ermee wordt belast « aan de Commissie initiatieven ter bevordering van de modernisering van Justitie voor te stellen ».

L'avant-projet crée une Commission de Modernisation de l'Ordre judiciaire qui est chargée, en vertu de l'article 3, § 1 , alinéa 1 , « de toute action ayant pour objet de moderniser la gestion de l'Ordre judiciaire » (1) et un Conseil général des partenaires qui est chargé, en vertu de l'article 10, alinéa 1 , « de proposer à la Commission toute initiative de nature à promouvoir la modernisation de la Justice ».


Bij het voorontwerp wordt een Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde opgericht, die krachtens artikel 3, § 1, eerste lid, ervan belast is « met elke actie die de modernisering van de Rechterlijke Orde tot doel heeft » (1) , alsmede een Algemene Raad van de partners, die krachtens artikel 10, eerste lid, ervan ermee wordt belast « aan de Commissie initiatieven ter bevordering van de modernisering van Justitie voor te stellen ».

L'avant-projet crée une Commission de Modernisation de l'Ordre judiciaire qui est chargée, en vertu de l'article 3, § 1 , alinéa 1 , « de toute action ayant pour objet de moderniser la gestion de l'Ordre judiciaire » (1) et un Conseil général des partenaires qui est chargé, en vertu de l'article 10, alinéa 1 , « de proposer à la Commission toute initiative de nature à promouvoir la modernisation de la Justice ».


a) het verzekeren van de naleving van de wettelijke bepalingen betreffende de arbeidsvoorwaarden en de bescherming van werknemers bij de uitoefening van hun werkzaamheden, zoals bepalingen betreffende de arbeidsduur, de lonen, de wekelijkse rustdag en de verlofdagen, de veiligheid, de gezondheid en het welzijn, de tewerkstelling van vrouwen, kinderen en jeugdige personen en andere aanverwante aangelegenheden, voorzover de inspecteurs van de arbeid ermee belast zijn de naleving van genoemde bepalingen te verzekeren;

a) d'assurer l'application des dispositions légales relatives aux conditions de travail et à la protection des travailleurs dans l'exercice de leur profession, telles que les dispositions concernant la durée du travail, les salaires, le repos hebdomadaire et les congés, la sécurité, l'hygiène et le bien-être, l'emploi des femmes, des enfants et des adolescents, et d'autres matières connexes, dans la mesure où les inspecteurs du travail sont chargés d'assurer l'application desdites dispositions;


Overwegende dat moet worden overgegaan tot de aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van de mandaatbetrekking van directeur-generaal (A5) van Brussel Stedenbouw Erfgoed (GOB); Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting; Gelet op het feit dat de heer Luc Maufroy beschikt over ervaring in overheidsmanagement en in stedenbouw aangezien hij de functie heef ...[+++]

Considérant qu'il convient de désigner les membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de mandat de directeur général (A5) de Bruxelles Urbanisme Patrimoine (SPRB); Vu l'avis de l'inspecteur des Finances; Vu l'accord du Ministre du Budget; Vu le fait M. Luc Maufroy dispose d'une expérience en management public et en urbanisme dans la mesure où il a exercé la fonction de directeur du Secrétariat régional au développement urbain - SRDU as ...[+++]


Overwegende dat moet worden overgegaan tot de aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van de mandaatbetrekking van directeur-generaal (A5) van Brussel Stedenbouw Erfgoed (GOB); Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting Gelet op het feit dat de heer Luc Maufroy beschikt over ervaring in overheidsmanagement en in stedenbouw aangezien hij de functie heef ...[+++]

Considérant qu'il convient de désigner les membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de mandat de directeur général (A5) de Bruxelles Urbanisme Patrimoine (SPRB); Vu l'avis de l'inspecteur des Finances; Vu l'accord du Ministre du Budget; Vu le fait M. Luc Maufroy dispose d'une expérience en management public et en urbanisme dans la mesure où il a exercé la fonction de directeur du Secrétariat régional au développement urbain - SRDU as ...[+++]


In vergelijking met gelijkaardige termijnen (inzake de door een sociaal organisme genomen beslissingen bedraagt de termijn om beroep aan te tekenen bij de arbeidsrechtbank bijvoorbeeld één maand, voor de indiening van een bezwaar bij de Raad van State bedraagt hij zestig dagen...) lijkt dit een redelijk voorstel, aangezien de belastingplichtige eerst beschikt over een termijn van twee maanden om hetzij het volledige bedrag van de belasting, hetzij het ...[+++]

Comparée à des délais analogues (en ce qui concerne les décisions prises par un organisme social, le délai d'appel auprès du tribunal du travail est par exemple d'un mois; pour l'introduction d'un recours au Conseil d'Etat, le délai est de soixante jours...), cette proposition semble raisonnable, étant donné que le contribuable dispose d'abord d'un premier délai de deux mois pour payer soit le montant total de l'impôt, soit la partie de ce montant qu'il ne conteste pas (l'impôt dû selon l'avertissement-extrait de rôle doit en effet être payé dans les deux mois).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de inspecteurs ervan ermee belast' ->

Date index: 2025-02-26
w