Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien de heer brok hier » (Néerlandais → Français) :

Amendement nr. 5 van de heer Thissen (ibidem, blz. 3) wil § 8 doen vervallen aangezien deze bepaling tot het gemene recht behoort en hier dus volgens hem overbodig is.

L'amendement nº 5 de M. Thissen (ibidem, p. 3) vise à supprimer, § 8 qu'il considère comme superflu étant donné que cette disposition relève du droit commun.


Amendement n 6 van de heer Lowie tot wijziging van punt 7, c, wordt bij consensus verworpen, aangezien het hier om een te etno-centrische opvatting gaat van het begrip «Europeaan».

L'amendement n° 6 de M. Lowie visant à modifier le point 7, c, est rejeté par consensus, étant donné qu'il y est question d'une conception trop ethnocentrique de la notion «européen».


De heer Vanlouwe is van oordeel dat dit argument niet opgaat, aangezien men hier niet overgaat tot een splitsing, maar wel tot de instelling van een gerechtelijk arrondissement « Brussel-Halle-Vilvoorde » naast een arrondissement « Bruxelles-Hal-Vilvorde ».

M. Vanlouwe pense que cet argument ne tient pas la route, puisqu'il n'y aura pas de scission en l'espèce, mais bien l'instauration d'un arrondissent judiciaire de « Bruxelles-Hal-Vilvorde », à côté d'un arrondissement de « Bruxelles-Hal-Vilvorde ».


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, aangezien de heer Brok hier nog is, wil ik hem graag complimenteren met zijn belangrijke verslag.

- (EN) Monsieur le Président, puisqu’il est toujours là, permettez-moi de féliciter M. Brok pour son important rapport.


Bovendien heb ik het Bureau en de coördinatoren op de hoogte gehouden en aangezien de heer Deprez hier is, kan ik dit zeggen in bijzijn van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken.

D'autre part, – le président Deprez étant là, je peux le dire devant votre commission LIBE - j'ai tenu au courant le Bureau et les coordonnateurs.


Aangezien het strafbaar feit waarvan de heer Brok, een Duits lid van het Europees Parlement, wordt verdacht, op het grondgebied van de Bondsrepubliek Duitsland heeft plaatsgevonden, geniet de heer Brok de immuniteit die wordt toegekend aan leden van de Bondsdag, zoals bedoeld in artikel 46 van de Duitse grondwet (Grundgesetz).

Étant donné que l’infraction qui est reprochée à M. Brok, député allemand au Parlement européen, a eu lieu sur le territoire de la République fédérale d’Allemange, M. Brok jouit de l’immunité accordée aux membres du Bundestag conformément à l’article 46 de la loi fondamentale de la République fédérale d’Allemagne.


Na de verwerping door de kiezers hebben wij in het Nederlandse parlement voorstellen gedaan voor openbaarheid, subsidiariteitstoets en volksinitiatief, gelijk aan wat de heer Brok hier namens de commissie AFET adviseerde. Datzelfde alternatief had ik hier voorgesteld in het verworpen amendement nr. 6. Een gemiste kans!

Après son rejet par les électeurs, nous avons déposé au Parlement néerlandais des propositions concernant la publicité des réunions, un test de subsidiarité et un droit d’initiative des citoyens. Ces propositions étaient similaires aux recommandations formulées devant cette Assemblée par M. Brok, au nom de la commission des affaires étrangères, et identiques à celles que j’avais formulées dans l’amendement 6, dont le rejet est une véritable occasion manquée.


Ook daarna, tijdens de vaak felle discussies over de exacte inhoud en formulering van ieder afzonderlijk artikel en de afronding van de tekst, vonden wij een groot aantal Conventieleden aan onze zijde. Ik zie ze ook hier weer: de heer Brok, de heer Duff, de heer Duhamel, de heer Lamassoure, mevrouw Van Lancker, de heer Voggenhuber en vele anderen, die het me wel niet kwalijk zullen nemen dat ik hun naam hier niet noem, maar die wel in mijn gedachten zijn - Conventieleden v ...[+++]

Lorsqu’il a fallu en discuter âprement, article par article, virgule par virgule, et le finaliser, nous avons encore été côte à côte avec bien d’autres conventionnels que je retrouve ici: Elmar Brok, Andrew Duff, Olivier Duhamel, Alain Lamassoure, Anne Van Lancker, Johannes Voggenhuber et d’autres qui ne m’en voudront pas de ne pas les citer mais auxquels je pense, les conventionnels du Parlement et leurs suppléants qui ont été toujours actifs, intransigeants, intelligents.


Aangezien de heer volksvertegenwoordiger naar eigen zeggen geen individueel dossier in gedachten heeft, is het dan ook onmogelijk om hier een onderbouwd antwoord op te geven.

Etant donné que, selon ses propres dires, monsieur le député ne vise aucun dossier individuel, il est dès lors impossible de donner une réponse argumentée à cette question.


- Ik neem deze gelegenheid te baat om de heer Nothomb een gelukkige verjaardag te wensen, aangezien wij hier op drie mei niet zullen zijn (Applaus)

- Je profite de cette occasion pour souhaiter un bon anniversaire à M. Nothomb, puisque nous ne serons plus là le 3 mai (Applaudissements)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de heer brok hier' ->

Date index: 2023-01-26
w