Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien de commissie de negatieve beoordeling bevestigd " (Nederlands → Frans) :

Stuurt de Adviescommissie het dossier terug naar de cel, die dus geen beoordelingsbevoegdheid meer zou hebben aangezien de commissie de negatieve beoordeling bevestigd heeft ?

La commission d'avis renvoiet-elle le dossier à la cellule, qui n'aurait donc plus d'appréciation, puisque la commission a confirmé le volet négatif ?


De voorlopige beoordeling van de uitvoeringswetgeving die de lidstaten hebben meegedeeld aan de Commissie, heeft dit ook bevestigd.

Ce constat a été confirmé par l’analyse préliminaire des textes législatifs nationaux notifiés à la Commission.


Het tweeledige doel van dit verslag bestaat erin enerzijds de stand van de uitvoering van de kaderbesluiten te beoordelen, aangezien de Commissie vanaf 1 december 2014 inbreukprocedures zal kunnen inleiden[5], en anderzijds een voorlopige beoordeling te geven van de nationale omzettingswetgeving die al aan de Commissie is meegedeeld.

Le présent rapport poursuit dès lors un double objectif: évaluer la mise en œuvre des décisions-cadres dans le contexte du pouvoir de la Commission d’engager des procédures d’infraction à partir du 1er décembre 2014[5] et fournir une évaluation préliminaire des législations de transposition nationales notifiées à la Commission.


het stelt de Commissie in kennis van zijn negatieve beoordeling waarbij het motiveert waarom het (de) betrokken nationale voorschrift(en) niet van kracht mag (mogen) worden en/of niet mag (mogen) worden toegepast.

informe la Commission que son évaluation est négative, en indiquant les raisons pour lesquelles la ou les règles nationales en question ne devraient pas entrer en vigueur et/ou être appliquées.


het stelt de Commissie in kennis van zijn negatieve beoordeling waarbij het motiveert waarom het nationale voorschrift c.q. de nationale voorschriften in kwestie moet(en) worden gewijzigd of ingetrokken.

informe la Commission que son évaluation est négative, en indiquant les raisons pour lesquelles la ou les règles nationales en question devraient être modifiées ou abrogées.


Mevrouw Faes begrijpt niet waarom de stemming uitgesteld moet worden, aangezien de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer tijdens de hoorzittingen al heeft bevestigd dat er geen bezwaar is tegen de oprichting van een DNA-gegevensbank « vermiste personen ».

Mme Faes ne comprend pas pourquoi reporter le vote puisque la Commission pour la protection de la vie privée a confirmé, lors des auditions, qu'elle n'avait pas d'objection quant à la création d'une banque de données ADN « personnes disparues ».


Mevrouw Faes begrijpt niet waarom de stemming uitgesteld moet worden, aangezien de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer tijdens de hoorzittingen al heeft bevestigd dat er geen bezwaar is tegen de oprichting van een DNA-gegevensbank « vermiste personen ».

Mme Faes ne comprend pas pourquoi reporter le vote puisque la Commission pour la protection de la vie privée a confirmé, lors des auditions, qu'elle n'avait pas d'objection quant à la création d'une banque de données ADN « personnes disparues ».


Eenmaal de commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatslozen de negatieve beslissing van de Dienst Vreemdelingenzaken bevestigd heeft en een advies heeft verstrekt aangaande de terugleiding van de betrokkene, is de beslissing uitvoerbaar, aangezien er geen schorsend rechtsmiddel meer kan aangewend worden tegen de negatieve beslissing.

Une fois que le commissaire général aux réfugiés et aux apatrides a confirmé la décision négative de l'Office des étrangers et a fourni un avis concernant le retour de l'intéressé, la décision est exécutoire, vu qu'aucun moyen suspensif ne peut plus être utilisé contre la décision négative.


Hier geldt dus een tweevoudig aspect : enerzijds moet hij de aanvrager helpen alle bewijsstukken bijeen te brengen die nuttig zijn voor het onderzoek van de aanvraag en anderzijds moet hij de commissie alle mogelijk negatieve informatie overzenden waarvan hij zelf als burgemeester op de hoogte is en die voor de commissie nuttig kan zijn bij haar beoordeling.

L'idée est donc double : d'une part, il doit aider le demandeur à rassembler les éléments de preuve qui seront utiles pour l'examen de sa demande et, d'autre part, il doit porter aussi à la connaissance de la commission tous les éléments éventuellement négatifs dont il a lui-même connaissance en sa qualité de bourgmestre et qui peuvent être utiles pour l'appréciation par la commission.


Aangezien de Commissie niet bevoegd is om risicobeoordelingen uit te voeren voor het product waarvan kennisgeving is gedaan, en slechts kan nagaan of de beoordeling bij de ingediende kennisgeving zit, verstrekt de kennisgevende lidstaat altijd een uitvoerige risicobeschrijving met alle elementen die in hoofdstuk 3.2.2 van de richtsnoeren zijn opgesomd.

La Commission n’étant pas habilitée à évaluer le risque présenté par le produit concerné et vérifiant uniquement si l'évaluation figure bien dans la notification transmise, l’État membre de notification fournit toujours une description exhaustive du risque contenant tous les éléments énumérés au point 3.2.2 des lignes directrices.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de commissie de negatieve beoordeling bevestigd' ->

Date index: 2024-03-19
w