Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangeven welk percentage » (Néerlandais → Français) :

1) Kan u aangeven hoeveel procent en/of hoeveel documenten en rapporten van de staatsveiligheid als vertrouwelijk worden bestempeld? Om welke percentages gaat het en dit voor de laatste drie jaar?

1) Pouvez-vous indiquer, pour ces trois dernières années, le nombre et/ou le pourcentage de documents et de rapports de la Sûreté de l'État considérés comme confidentiels ?


3) Kan zij aangeven welk het landelijke gemiddeld percentage bedraagt van geopereerden met ernstige pijnen?

3) Pourrait-elle indiquer le pourcentage national moyen des patients atteints de douleurs aiguës postopératoires ?


2. a) Sindsdien (of voor de laatste vijf jaar), kunt u een overzicht geven per instelling, opgedeeld naar de deelstaten (Vlaams, Waals, Brussels), van het aantal bedden, het aantal personeelsleden en daarbinnen een opdeling maken van het aantal of het percentage statutairen en contractuelen? b) Kunt u per instelling en per jaar ook het bedrag van de responsabiliseringsbijdrage aangeven? c) Welk bedrag wordt door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de Provincies en Plaatselijke Overheidsd ...[+++]

2. a) Pouvez-vous remonter jusqu'à cette date (ou me donner des statistiques pour les cinq dernières années) et me communiquer, par entité fédérée (Flandre, Wallonie, Bruxelles), le nombre de lits et les effectifs du personnel par établissement en subdivisant ces dernières données en personnel statutaire et personnel contractuel (en nombres ou en pourcentages)? b) Quel est le montant de la contribution de responsabilisation par établissement et par année? c) Quel est le montant précis facturé par l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ONSSAPL) à chaque établissement et quel montant est prévu pa ...[+++]


Wat de derde doelstelling betreft, acht uw rapporteur het van cruciaal belang om een extra indicator toe te voegen, met name het percentage consumenten dat een procedure heeft ingeleid naar aanleiding van een probleem dat zich de afgelopen twaalf maanden heeft voorgedaan: dat kan aangeven in welke mate de consumenten op de hoogte zijn van en belangstelling tonen voor de procedures.

Concernant le 3 objectif, votre rapporteur juge pertinent d'ajouter le pourcentage de consommateurs qui lancent une procédure en réponse à un problème rencontré au cours des douze derniers mois: cela peut démontrer la connaissance et l'intérêt que les consommateurs ont pour ces procédures.


We moeten ervoor zorgen dat de etiketten op voedsel duidelijk aangeven welk percentage van de dagelijks benodigde voedingsstoffen we consumeren als we dat voedsel eten.

Nous devons veiller à ce que l’étiquetage alimentaire indique clairement à quel pourcentage des besoins nutritionnels journaliers correspond l’aliment consommé.


d bis) De lidstaten zorgen ervoor dat aanbieders van elektriciteit bij hun marketing- en reclameactiviteiten duidelijk en zichtbaar aangeven welk percentage stroom uit kernenergie hun combinatie van energievormen bevat..

d bis) Les États membres veillent à ce que, dans leurs activités de commercialisation et de publicité, les fournisseurs d'électricité mentionnent de façon précise et clairement la part de l'électricité d'origine nucléaire dans les différentes sources d'énergie qu'ils utilisent.


6. In de hypothese dat u van oordeel bent dat een onroerende leasing met relatief lage periodieke vergoedingen en een hoge optie moet beschouwd worden als een symbolische waarde die moet gelijkgesteld worden met een handeling om niet, kan u dan aangeven welke de minimumwaarde is, in absolute cijfers of in percentage, die de periodieke vergoedingen moeten bedragen om als handeling ten bezwarende titel te worden aanvaard door uw administratie?

6. Dans l'hypothèse où vous estimez qu'un leasing immobilier dont les redevances périodiques sont relativement faibles et l'option relativement élevée doit être considéré comme une valeur symbolique assimilée à un acte sans contrepartie, pouvez-vous indiquer à partir de quelle valeur minimale, en chiffres absolus ou en pourcentage, votre administration considère ces redevances périodiques en tant qu'acte à titre onéreux?


4. Kan u die cijfergegevens uitsplitsen: a) naar beroepsgroep; b) naar geslacht; c) naar rang binnen de hiërarchie van het bedrijf (arbeider, bediende, kaderlid, directielid), en tevens aangeven om welk percentage mensen binnen elke categorie het gaat ten opzichte van het resterende personeel van het bedrijf?

4. Pourriez-vous communiquer ces chiffres de manière différenciée: a) par catégorie professionnelle; b) par sexe; c) par niveau dans l'entreprise (ouvrier, employé, cadre, direction), et indiquer un pourcentage pour chaque catégorie par rapport au personnel restant dans l'entreprise?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeven welk percentage' ->

Date index: 2021-06-06
w