Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangeven in hoeverre onze diensten succesvol » (Néerlandais → Français) :

3) Kan u aangeven in hoeverre onze diensten succesvol optreden tegen deze brokers gezien de Syrië strijders zonder hun tussenkomst zelden succesvol kunnen vertrekken ?

3) Nos services interviennent-ils avec succès contre ces intermédiaires ? En effet, les combattants désireux de se rendre en Syrie parviennent rarement à quitter le pays sans leur aide.


Kunt u de genomen maatregelen opsommen (struikelmatten, preventiecampagnes, sensibiliseringsacties, boetes, enz.) en aangeven in hoeverre ze succesvol zijn?

Pouvez-vous nous rappeler les différentes mesures mises en place (tapis anti-trespassing, campagnes de prévention, actions de sensibilisation, amendes, etc) et le degré de satisfaction attient par chacune d'elle?


2. In hoeverre en op welke manier zullen België en onze diensten in dit nieuwe kader meewerken?

2. Quelle sera l'implication de notre pays et de nos services dans ce nouveau cadre?


3) Kan hij aangeven in hoeverre de politie en andere gespecialiseerde diensten proactief informatie over Syriëgangers sturen naar de diverse steden en gemeenten en de Vlaamse gewestelijke expertencel, met het oog op een eventuele schrapping uit het bevolkings- of het vreemdelingenregister?

3) Le ministre peut-il indiquer dans quelle mesure la police et d'autres services spécialisés envoient des informations proactives sur les combattants pour la Syrie aux différentes villes et communes et à la cellule régionale flamande d'experts, en vue d'une éventuelle radiation du registre de la population ou du registre des étrangers ?


De staatshoofden en regeringsleiders erkenden in oktober vorig jaar te Hampton Court dat Europa maar een succesvolle economische wereldspeler kon zijn en de groei kon realiseren die nodig is om onze levensstandaard op peil te houden mits er meer werd gedaan met het creatieve potentieel en het vermogen om kennis om te zetten in geavanceerde kwaliteitsproducten en -diensten en nieuwe ...[+++]

Réunis à Hampton Court en octobre dernier, les chefs d'État ou de gouvernement ont reconnu que pour réussir dans une économie mondialisée et atteindre les taux de croissance nécessaires au maintien de nos niveaux de vie, l'Europe doit mieux mettre en valeur son pouvoir de création et sa capacité à convertir la connaissance en produits, services et nouveaux modèles commerciaux de qualité élevée pour lesquels la demande est forte sur le marché mondial.


1. In hoeverre maken onze overheidsdiensten gebruik van diensten in de cloud en in hoeverre zijn deze diensten ISO/IEC 27018 gecertificeerd?

1. Dans quelle mesure nos services publics recourent-ils aux services de stockage en ligne et ceux-ci ont-ils obtenu la certification ISO/IEC 27018?


Kan de Commissie, als hoedster van het Verdrag, aangeven in hoeverre de tijdslimieten die Frankrijk oplegt ten aanzien van cabotage over de weg en binnenwateren stroken met de vrijheid van het verrichten van diensten, alsmede het beleid dat de Commissie uitdraagt inzake de voltooiing van de interne markt en de Lissabonstrategie?

En sa qualité de gardienne du traité, la Commission pourrait-elle dire dans quelle mesure les limites de temps que la France impose au cabotage par route et au cabotage par voie navigable cadrent avec la libre prestation des services ainsi qu’avec la politique que la Commission promeut en ce qui concerne l’achèvement du marché intérieur et la stratégie de Lisbonne?


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, als wij het terrorisme - een van de grootste bedreigingen waarmee de beschaafde wereld wordt geconfronteerd - succesvol willen bestrijden, dan zullen we er samen tegen moeten vechten. In de strijd tegen het terrorisme zullen we noodzakelijkerwijs ook gebruik moeten maken van onze geheime diensten.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, si nous voulons remporter la victoire sur le terrorisme - l’une des menaces les plus graves que l’humanité civilisée ait eu à affronter - nous devons lutter ensemble, et lutter contre le terrorisme impliquera nécessairement l’utilisation de nos services secrets.


Onze instelling, die in eerdere resoluties voortdurend heeft aangedrongen op de ontwikkeling van algemene diensten, geharmoniseerde interfaces en de toepassing van normen, heeft deze in de afgelopen jaren zeer succesvol gebleken aanpak ondersteund.

Notre institution, dont les résolutions antérieures n'avaient cessé d'appeler au développement de services génériques, à l'harmonisation des interfaces et à l'utilisation de normes communes, a pleinement soutenu cette approche, qui s'est d'ailleurs révélée très fructueuse au cours des dernières années.


-beoordeling van de kansen en belemmeringen waarmee achtergestelde sociale groepen en perifere en minder welvarende regio's te maken kunnen krijgen bij het verkrijgen van toegang tot producten en diensten van de informatiemaatschappij en het gebruik daarvan; aangeven van passende maatregelen om deze hindernissen te overwinnen en de daarmee gepaard gaande voordelen te benutten, -analyse van initiatieven die momenteel op Europees en nationaal niveau lo ...[+++]

valuation des possibilit s et des difficult s que rencontrent les cat gories sociales les moins favoris es et les r gions p riph riques et d favoris es pour avoir acc s aux produits et aux services de la soci t de l'information et pour les utiliser ; identification de mesures appropri es pour surmonter ces obstacles et saisir les avantages offerts ; analyse des initiatives en cours aux niveaux europ en et national concernant la fourniture d'applications, fond e en particulier sur un inventaire permanent des projets qui facilitent le d ploiement de la soci t de l'information ; transparence concernant les politiques et programmes en cours aux niveaux europ en et national, gr ce en particulier un inventaire permanent ; contribution, par ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeven in hoeverre onze diensten succesvol' ->

Date index: 2023-10-07
w