Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangepaste forfaitaire tegemoetkomingen doorgeven " (Nederlands → Frans) :

35 % van de mucopatiënten heeft geen verhoogde verzekeringstegemoetkoming (RVV). Hierdoor hebben ze meestal ook geen recht op andere extra tegemoetkomingen, zoals verhoogde tegemoetkoming voor medicatie en behandelingskosten (voorkeurtarief of RVV-statuut, ex-WIGW), vermindering van het belastbaar inkomen, vermindering van de onroerende voorheffing, sociaal telefoontarief, parkeerkaart, forfaitaire toelage voor chronisch zieken en aangepast ouderschapsverlof ...[+++]

35 % des patients atteints de mucoviscidose ne bénéficient pas de l'intervention majorée (BIM), ce qui les prive généralement aussi du droit à d'autres interventions supplémentaires, telles que l'intervention majorée pour la médication et les frais de traitement (tarif préférentiel ou statut BIM, anciennement VIPO), la diminution du revenu imposable, la réduction du précompte immobilier, le tarif téléphonique social, la carte de stationnement, l'allocation forfaitaire pour malades chroniques et le congé parental adapté.


Dit definitief budget van financiële middelen per inrichting zal worden aangepast in geval van indexering van de forfaitaire tegemoetkomingen.

Ce budget définitif des moyens financiers par institution sera adapté en cas d'indexation des interventions forfaitaires.


Dit definitief budget van financiële middelen per inrichting zal worden aangepast in geval van indexering van de forfaitaire tegemoetkomingen.

Ce budget définitif des moyens financiers par institution sera adapté en cas d'indexation des interventions forfaitaires.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat, gezien de personeelsnormen en de bedragen van de forfaitaire tegemoetkomingen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging moeten aangepast worden vanaf 1 oktober 2001 tengevolge de toepassing van het federaal meerjarenplan van 1 maart 2000 en van het akkoord van 28 november 2000, het noodzakelijk is dat die nieuwe normen en die nieuwe bedragen zo spoedig mogelijk worden gepubliceerd;

Vu l'urgence, motivée par le fait que les normes de personnel et les montants des interventions forfaitaires de l'assurance soins de santé obligatoire devant être modifiés à partir du 1 octobre 2001 suite à l'application de l'accord fédéral pluriannuel du 1 mars 2000 et de l'accord du 28 novembre 2000, il est impératif que ces nouvelles normes et ces nouveaux montants soient publiés au plus tôt;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat, gezien de bedragen van de forfaitaire tegemoetkomingen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging vanaf 1 oktober 2001 moeten aangepast worden tengevolge de toepassing van het federaal meerjarenplan van 1 maart 2000 en van het akkoord van 28 november 2000, het noodzakelijk is dat die nieuwe bedragen zo spoedig mogelijk worden gepubliceerd;

Vu l'urgence, motivée par le fait que, les montants des interventions forfaitaires de l'assurance soins de santé obligatoire devant être modifiés à partir du 1 octobre 2001 suite à l'application de l'accord fédéral pluriannuel du 1 mars 2000 et de l'accord du 28 novembre 2000, il est impératif que ces nouveaux montants soient publiés au plus tôt;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat, gezien de bedragen van de forfaitaire tegemoetkomingen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging voor de verstrekkingen in de psychiatrische verzorgingstehuizen moeten aangepast worden vanaf 1 januari 2001 tengevolge de evolutie van de anciënniteit van het personeel, het noodzakelijk is dat die nieuwe bedragen zo spoedig mogelijk worden gepubliceerd;

Vu l'urgence motivée par le fait que, les montants des interventions forfaitaires de l'assurance soins de santé obligatoire pour les prestations dans les maisons de soins psychiatriques devant être adaptés à partir du 1 janvier 2001 suite à l'évolution de l'ancienneté du personnel, il est impératif que ces nouveaux montants soient publiés au plus tôt;


Zodra het RIZIV officieel van die erkenningen op de hoogte wordt gebracht, zal de bevoegde dienst aan de inrichtingen de aangepaste forfaitaire tegemoetkomingen doorgeven.

Dès que l'INAMI sera informé officiellement de ces agréments, le service compétent transmettra aux établissements les interventions forfaitaires adaptées.


De forfaitaire tegemoetkomingen vanwege de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging werden dan ook vanaf 1 april 1992 aangepast waarbij onder de vorm van een inhaalbedrag werd rekening gehouden met de periode vanaf 1 januari 1992 tot 31 maart 1992.

Les interventions forfaitaires accordées par l'assurance obligatoire soins de santé ont dès lors, été adaptées à partir du 1er avril 1992, étant entendu qu'il a été tenu compte d'un montant de rattrapage pour la période du 1er janvier 1992 au 31 mars 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangepaste forfaitaire tegemoetkomingen doorgeven' ->

Date index: 2023-04-11
w