Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangemelde instantie verleent haar medewerking " (Nederlands → Frans) :

De aangemelde instantie verleent haar medewerking aan het verzoek van de ambtenaren.

L'organisme notifié coopère à la requête des fonctionnaires.


f) elk van beide partijen verleent haar medewerking en wisselt informatie uit om eraan bij te dragen dat de handelsbevorderende maatregelen waarover in het kader van deze overeenkomst overeenstemming is bereikt, worden toegepast en nageleefd; en

f) les parties coopèrent et échangent des informations en vue de promouvoir l'application et le respect des mesures de facilitation des échanges convenues en vertu du présent accord; et


f) elk van beide partijen verleent haar medewerking en wisselt informatie uit om eraan bij te dragen dat de handelsbevorderende maatregelen waarover in het kader van deze overeenkomst overeenstemming is bereikt, worden toegepast en nageleefd; en

f) les parties coopèrent et échangent des informations en vue de promouvoir l'application et le respect des mesures de facilitation des échanges convenues en vertu du présent accord; et


De aangemelde instantie of haar onderaannemers en dochterondernemingen die in het kader van een test aangegeven in een geharmoniseerde technische specificatie een activiteit uitvoert of controleert zoals beschreven in artikel 46 van de verordening (EU) nr. 305/2011 :

L'organisme notifié ou ses sous-traitants ou ses filiales qui, dans le cadre d'un essai repris dans une spécification technique harmonisée, contrôle ou réalise une activité telle que définie à l'article 46 du règlement (UE) n° 305/2011 :


tenzij anders vastgelegd in de instructies waarvan sprake in artikel 7, voert de aangemelde instantie of haar onderaannemers en dochterondernemingen deze activiteit uit onder accreditatie.

sauf si comme repris dans les instructions visées à l'article 7, l'organisme notifié ou ses sous-traitants et filiales effectuent cette activité sous accréditation.


(1) Indien een van beide Partijen een gevonniste persoon overbrengt naar of vanuit een ander rechtsgebied, verleent de andere Partij haar medewerking, met inachtneming van haar wetgeving, teneinde de doortocht van deze persoon over haar grondgebied te vergemakkelijken.

(1) Si l'une des Parties transfère une personne condamnée vers ou au départ d'une autre juridiction, l'autre Partie collaborera, dans le respect de sa législation, pour faciliter le transit sur son territoire de cette personne.


(1) Indien een van beide Partijen een gevonniste persoon overbrengt naar of vanuit een ander rechtsgebied, verleent de andere Partij haar medewerking, met inachtneming van haar wetgeving, teneinde de doortocht van deze persoon over haar grondgebied te vergemakkelijken.

(1) Si l'une des Parties transfère une personne condamnée vers ou au départ d'une autre juridiction, l'autre Partie collaborera, dans le respect de sa législation, pour faciliter le transit sur son territoire de cette personne.


De aangemelde instantie documenteert haar standpuntbepaling inzake de genomen monsters een houdt deze ter beschikking van de bevoegde instantie.

L'organisme notifié établit un dossier justifiant le choix du ou des échantillons et le tient à la disposition de l'autorité compétente.


Het kan toch niet de bedoeling zijn dat door de opmerkingen van de aangemelde instanties op het verslag van de periodieke controles voordat de risicoanalyse is uitgevoerd, de bijkomende tijd voor eventuele aanpassingswerken, die de geachte minister aan de lifteigenaars heeft willen geven met haar koninklijk besluit van 17 maart 2005, op deze wijze te niet wordt gedaan.

Le but ne peut toutefois être de supprimer, en raison des remarques des organismes agréés figurant dans le rapport des contrôles périodes avant que ne soit effectuée l'analyse de risques, le délai supplémentaire pour d'éventuels travaux d'aménagement, délai que l'honorable ministre a voulu accorder aux propriétaires d'ascenseurs par l'arrêté royal du 17 mars 2005.


5.2. De aangemelde instantie brengt haar identificatienummer aan of laat het aanbrengen op elk goedgekeurd product en stelt een conformiteitscertificaat op met betrekking tot de uitgevoerde proeven.

5.2. L'organisme notifié appose ou fait apposer son numéro d'identification sur chaque produit approuvé et établit une attestation de conformité écrite relative aux essais effectués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangemelde instantie verleent haar medewerking' ->

Date index: 2024-05-17
w