Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partijen verleent haar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
f) elk van beide partijen verleent haar medewerking en wisselt informatie uit om eraan bij te dragen dat de handelsbevorderende maatregelen waarover in het kader van deze overeenkomst overeenstemming is bereikt, worden toegepast en nageleefd; en

f) les parties coopèrent et échangent des informations en vue de promouvoir l'application et le respect des mesures de facilitation des échanges convenues en vertu du présent accord; et


f) elk van beide partijen verleent haar medewerking en wisselt informatie uit om eraan bij te dragen dat de handelsbevorderende maatregelen waarover in het kader van deze overeenkomst overeenstemming is bereikt, worden toegepast en nageleefd; en

f) les parties coopèrent et échangent des informations en vue de promouvoir l'application et le respect des mesures de facilitation des échanges convenues en vertu du présent accord; et


2. Geen van de Overeenkomstsluitende Partijen verleent op haar grondgebied aan de investeerders van de andere Overeenkomstsluitende Partij ten aanzien van de verwerving, de uitbreiding, de behandeling, het beheer, het onderhoud, het genot, het gebruik, de verkoop of de vervreemding van hun investering, een behandeling die minder gunstig is dan die welke aan de eigen investeerders of aan investeerders van een derde Staat, wordt verleend.

2. Aucune des Parties contractantes ne doit accorder sur son territoire aux investisseurs de l'autre Partie contractante en ce qui concerne l'acquisition, l'expansion, l'opération, le management, la maintenance, la jouissance, l'utilisation, la vente ou disposition de leur investissement, un traitement moins favorable que celui accordé à ses propres investisseurs ou aux investisseurs d'un pays tiers.


1. Elk der Overeenkomstsluitende Partijen verleent de andere Overeenkomstsluitende Partij de volgende rechten met betrekking tot haar geregelde internationale luchtdiensten :

1. Chaque Partie contractante accorde à l'autre Partie contractante les droits suivants en ce qui concerne les services aériens internationaux réguliers de celle-ci :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Met betrekking tot de investeringen die op haar grondgebied verricht zijn door investeerders van één der Overeenkomstsluitende Partijen, verleent de andere Overeenkomstsluitende Partij aan die investeerders de vrije overmaking van :

1. En ce qui concerne les investissements effectués sur son territoire par les investisseurs d'une Partie contractante, l'autre Partie contractante accorde auxdits investisseurs le libre transfert :


18. vraagt de EU dat zij haar volledige financiële en politieke steun verleent aan de werkzaamheden van de onderzoekscommissie; verzoekt Israël onbelemmerde toegang te verlenen in de hele conflictzone; vraagt de Palestijnse regering dat zij het Internationaal Strafhof ondubbelzinnig verzoekt zijn bevoegdheid uit te breiden tot de Westelijke Jordaanoever en Gaza zodat ernstige internationale misdaden die door beide partijen zijn begaan, kunnen ...[+++]

18. demande à l'Union européenne d'apporter son plein soutien financier et politique au travail de la commission d'enquête; demande à Israël de permettre un accès sans entrave à l'ensemble de la région en conflit; demande au gouvernement palestinien d'exiger clairement de la Cour pénale internationale qu'elle étende sa compétence juridictionnelle à la Cisjordanie et à Gaza, afin de permettre la poursuite des graves crimes internationaux perpétrés par les deux parties;


Een csd verleent aan een ctp of een handelsplatform op niet-discriminerende en transparante basis toegang tot haar effectenafwikkelingssysteem en mag voor die toegang op regiebasis een redelijke commerciële vergoeding in rekening brengen, tenzij door beide partijen anders is overeengekomen.

Les DCT fournissent aux contreparties centrales et aux plates-formes de négociation un accès transparent et non discriminatoire à leur système de règlement des opérations sur titres; ils peuvent exiger une rémunération commerciale raisonnable basée sur le prix de revient majoré pour cet accès, sauf convention contraire entre les parties.


3. De in lid 1 vermelde juridische entiteit entiteiten die grondafhandelingsdiensten verleent, mag verlenen, mogen geen financiële kruissubsidies ontvangen van luchtvaartactiviteiten die verband houden met het beheer van de luchthaveninfrastructuur als het beheersorgaan van de luchthaven grondafhandelingsdiensten verleent, of van luchtvaartactiviteiten die verband houden met het beheer van gecentraliseerde infrastructuur als het beheersorgaan van de gecentraliseerde infrastructuur grondafhandelingsdiensten verleent die de juridische entiteit die grondafhandelingsdiensten verleent in staat stelt de prijs , om de prijzen die zij in rekening brengt bre ...[+++]

3. L’organisme doté de la personnalité juridique chargé Les organismes chargés de la prestation des services d’assistance en escale visé visés au paragraphe 1 ne peut ne peuvent bénéficier d’aucune subvention croisée provenant d’activités aéronautiques se rapportant à la gestion de l’infrastructure aéroportuaire dans les cas où l’entité gestionnaire de l’aéroport fournit des services d’assistance en escale, ou provenant d’activités aéronautiques se rapportant à la gestion des infrastructures centralisées dans les cas où l’entité gestionnaire des infrastructures centralisées fournit des services d’assistance en escale, qui serait de natur ...[+++]


10. benadrukt dat het gemeenschappelijk visserijbeleid van vandaag één van de sterkst geïntegreerde beleidsvormen van de Gemeenschap is, die haar uitgebreide bevoegdheden, en dus ook verantwoordelijkheid, voor beheer en behoud van de rijkdommen van de zee verleent, en wenst dat de belanghebbende partijen meer bij het beleid betrokken zijn;

10. souligne que la PCP actuelle est une des politiques communautaires les plus intégrées, qui octroie à l'Union de vastes compétences, et, partant des responsabilités importantes, en matière de gestion et de conservation des ressources marines, et demande que les parties prenantes y soient davantage associées;


3. herinnert eraan dat nog steeds vele problemen een duurzame vrede in de weg staan, zoals de oprichting van een Palestijnse staat, het definitief vastleggen van de grenzen, het statuut van Jeruzalem, de terugkeer van de Palestijnse vluchtelingen, de waterdistributie en de Israëlische nederzettingen; hoopt dat de politieke wil die beide partijen tot nu toe hebben betoond, deze obstakels kan overwinnen en dat de internationale gemeenschap haar volledige steun verleent om de beide partijen te helpen en bij te staan; belooft van zijn k ...[+++]

3. rappelle que la voie d'une paix permanente reste parsemée de nombreux dossiers difficiles, tels que la création de l'État palestinien, la fixation du tracé définitif des frontières, le statut de Jérusalem, le retour des réfugiés palestiniens, la répartition des ressources en eau et les colonies israéliennes; espère que la volonté politique exprimée jusqu'ici par les deux parties permettra de surmonter ces obstacles et que la communauté internationale aidera les deux parties en leur apportant un soutien sans réserve; s'engage, pou ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : partijen verleent haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen verleent haar' ->

Date index: 2021-10-21
w