Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangelegenheden met vijfentwintig landen dezelfde » (Néerlandais → Français) :

Op het eerste gezicht lijkt dat logisch, want het is moeilijk om in alle aangelegenheden met vijfentwintig landen dezelfde vooruitgang te boeken.

Au départ, cela semble logique, car il est difficile d'avancer à vingt-cinq dans tous les domaines.


Op het eerste gezicht lijkt dat logisch, want het is moeilijk om in alle aangelegenheden met vijfentwintig landen dezelfde vooruitgang te boeken.

Au départ, cela semble logique, car il est difficile d'avancer à vingt-cinq dans tous les domaines.


België heeft dit verdrag op dezelfde datum ondertekend, net als vijfentwintig andere landen.

La Belgique a signé cette Convention à cette même date, ainsi que vingt-cinq autres pays.


België heeft dit verdrag op dezelfde datum ondertekend, net als vijfentwintig andere landen.

La Belgique a signé cette Convention à cette même date, ainsi que vingt-cinq autres pays.


4° België en, voor zover dat niet dezelfde lidstaten zijn, de lidstaten waar de rechten van deelneming in de AICB uit derde landen bestemd zijn om te worden verhandeld, hebben, met het derde land waar de bewaarder is gevestigd, een overeenkomst gesloten die aan de normen van artikel 26 van het OESO-Modelverdrag inzake dubbele belasting naar het inkomen en naar het vermogen voldoet, en die een doeltreffende informatie-uitwisseling over fiscale aangelegenheden ...[+++]

4° la Belgique, et, pour autant qu'ils soient différents, les Etats membres dans lesquels il est prévu que les parts de l'OPCA de pays tiers soient commercialisées, ont signé avec le pays tiers dans lequel le dépositaire est établi un accord conforme aux normes énoncées dans l'article 26 du modèle OCDE de convention fiscale concernant le revenu et la fortune et garantissant un échange efficace d'informations en matière fiscale, y compris tout accord multilatéral en matière fiscale;


De onderstaande amendementen worden grotendeels om dezelfde redenen ingediend als degene die de rapporteur noemt in zijn ontwerpverslag over het voorstel voor een verordening tot vaststelling van een procedure voor de onderhandelingen over en de sluiting van bilaterale overeenkomsten tussen lidstaten en derde landen over sectorale aangelegenheden en betreffende het toepasselijke recht op het gebied van contractuele en niet-contractuele verbintenissen.

Les motivations du rapporteur pour proposer les amendements exposés ci-dessous recoupent dans une large mesure celles exposées dans son projet de rapport sur la proposition de règlement instituant une procédure pour la négociation et la conclusion d'accords bilatéraux entre les États membres et les pays tiers concernant des questions sectorielles et portant sur le droit applicable en matière d'obligations contractuelles et non contractuelles.


Hij geldt tevens, onder dezelfde voorwaarden, voor de geschillen die onder de bevoegdheid van een rechtscollege in Nederland, Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en Frankrijk ressorteren of zouden ressorteren, overeenkomstig de in deze landen geldende nationale of internationale bevoegdheidsregels, behalve ingeval het geschil tot een of meer van de volgende aangelegenheden behoort : fiscaal recht, administratief recht, personen ...[+++]

Elle couvre également, aux mêmes conditions, les litiges qui relèvent ou relèveraient de la compétence d'une juridiction des Pays-Bas, de l'Allemagne, du grand-duché du Luxembourg et de la France, conformément aux règles de compétence nationales ou internationales en vigueur dans ces pays, sauf lorsque le litige relève d'une ou de plusieurs des matières suivantes : droit fiscal, droit administratif, droit des personnes et de la famille, et le droit des successions, des donations et testaments.


8. erkent dat Rusland een speciaal belang heeft bij het onderhouden van goede betrekkingen met veel van zijn buurlanden, zoals Wit-Rusland, de Oekraïne, Moldavië en de zuidelijke Kaukasus; benadrukt echter dat Rusland zich dient te houden aan dezelfde beginselen van niet-inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van soevereine staten, met name in het geval van verkiezingen, die het ook nageleefd wenst te zien door de Europese U ...[+++]

8. reconnaît que la Russie a un intérêt particulier au maintien de bonnes relations avec nombre de ses voisins, tels que le Bélarus, l'Ukraine, la Moldova et la région du Caucase du Sud; attire cependant l'attention sur le fait que la Russie devrait adhérer aux mêmes principes de non-ingérence dans les affaires intérieures des États souverains, notamment lors d'élections, qu'elle exige de l'Union européenne et des autres pays occidentaux;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangelegenheden met vijfentwintig landen dezelfde' ->

Date index: 2024-01-12
w