Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangegrepen om ernstige problemen inzake de mensenrechten in china ter sprake " (Nederlands → Frans) :

1. toont zich ontgoocheld over het feit dat mensenrechtenkwesties op de EU-China-top niet meer aandacht kregen om meer politiek gewicht te geven aan de bezorgdheid met betrekking tot de mensenrechten, en over het feit dat de EU het gegeven van de naderende Olympische Spelen niet heeft aangegrepen om ernstige problemen inzake de mensenrechten in China ter sprake te brengen;

1. exprime sa déception, en regrettant que les droits de l'homme n'aient pas fait l'objet d'une priorité accrue dans l'ordre du jour du sommet UE-Chine, qui aurait donné davantage de poids politique à cette question, et que l'UE n'ait pas saisi l'occasion offerte par la perspective des prochains Jeux olympiques pour traiter le problème préoccupant des droits de l'homme en Chine;


1. toont zich ontgoocheld over het feit dat mensenrechtenkwesties op de EU-China-top niet meer aandacht hebben gekregen om zodoende meer politiek gewicht te geven aan de bezorgdheid met betrekking tot de mensenrechten, en over het feit dat de EU de gelegenheid van de naderende Olympische Spelen niet heeft aangegrepen om ernstige problemen inzake de mensenrechten in ...[+++]

1. se déclare déçu de ce que les questions relatives aux droits de l'homme n'occupent pas une place plus importante de l'ordre du jour du Sommet UE-Chine, de façon à donner davantage de poids politique aux préoccupations dans ce domaine, et de ce que l'UE n'ait pas profité de l'occasion de la préparation des Jeux Olympiques pour exprimer les graves inquiétudes que suscite la situation des droits de l'homme en Chine;


2. betreurt het feit dat de Raad en de Commissie eens te meer hebben nagelaten om de mensenrechtenkwesties op krachtige en behoorlijke wijze ter sprake te brengen op de EU-China-top teneinde meer politiek gewicht aan de bezorgdheid met betrekking tot de mensenrechten te geven, en dat de EU niet van de gelegenheid van de naderende Olympische Spelen gebruik heeft gema ...[+++]

2. regrette que, une fois de plus, le Conseil et la Commission n'aient pas abordé avec fermeté et de manière appropriée les problèmes des droits de l'homme lors du sommet UE-Chine, de manière à donner davantage d'importance politique aux préoccupations dans ce domaine et que l'UE n'ait pas saisi l'occasion offerte par la proximité des Jeux olympiques pour exprimer ses vives préoccupations concernant les droits de l'homme en Chine;


4. betreurt dat de Raad en de Commissie de mensenrechtenkwesties eens te meer niet op krachtige en behoorlijke wijze ter sprake hebben gebracht op de EU-China-top, om meer politiek gewicht aan de bezorgdheid met betrekking tot de mensenrechten te geven, en dat de EU niet van de gelegenheid van de naderende Olympische Spelen gebruik heeft gemaakt om de ernstige bezorgdheid over de ...[+++]

4. regrette que, une fois de plus, le Conseil et la Commission n'aient pas abordé avec fermeté et de manière appropriée les problèmes des droits de l'homme lors du sommet UE‑Chine, de manière à donner davantage d'importance politique aux préoccupations dans ce domaine et que l'UE n'ait pas saisi l'occasion offerte par la proximité des Jeux olympiques pour aborder les questions brûlantes des droits de l'homme en Chine;


2. betreurt het feit dat de Raad en de Commissie de mensenrechtenkwesties eens te meer niet op krachtige en behoorlijke wijze ter sprake hebben gebracht op de EU-China-top, om meer politiek gewicht aan de bezorgdheid met betrekking tot de mensenrechten te geven, en dat de EU niet van de gelegenheid van de naderende Olympische Spelen gebruik heeft gemaakt om de ernstige bezorgdhe ...[+++]

2. regrette que, une fois de plus, le Conseil et la Commission n'aient pas abordé avec fermeté et de manière appropriée les problèmes des droits de l'homme lors du sommet UE‑Chine, de manière à donner davantage d'importance politique aux préoccupations dans ce domaine et que l'UE n'ait pas saisi l'occasion offerte par la proximité des Jeux olympiques pour aborder les questions brûlantes des droits de l'homme en Chine;


Het probleem van de mensenrechten in China komt vaak ter sprake in het kader van de Europese politieke samenwerking; ieder Belgisch bezoek aan China en elk Chinees bezoek aan België wordt aangegrepen om de mensenrechtenkwestie ter sprake te brengen, en vaak op het hoogste niveau.

Le problème des droits de l'homme en Chine est régulièrement évoqué au sein de la coopération politique européenne; chaque visite d'officiels chinois dans l'un de nos pays ou de membres de nos gouvernements en Chine est mise à profit pour évoquer la question avec les autorités chinoises, et souvent au plus haut niveau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangegrepen om ernstige problemen inzake de mensenrechten in china ter sprake' ->

Date index: 2023-02-27
w