Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
KAWLSK
KVAB
Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
Koninkrijk België
Rode Kruis van België

Traduction de «belgië wordt aangegrepen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts






België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


België | Koninkrijk België

la Belgique | le Royaume de Belgique


studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45

commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45




Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen

Université coloniale de Belgique à Anvers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
België heeft die kwestie aangegrepen in het kader van het Universeel Periodiek Onderzoek (UPR), een mechanisme van de Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties dat het mogelijk maakt om regelmatig de mensenrechtensituatie in alle lidstaten te onderzoeken.

La Belgique s'est saisie de cette question dans le cadre de l'Examen Périodique Universel (EPU), un mécanisme du Conseil des droits de l'homme des Nations Unies qui permet d'examiner régulièrement la situation des droits de l'homme de tous les pays membres.


Zij zullen beseffen ­ ook de landen die hun toestemming moeten geven voor het binnentreden van België in de E.M.U. ­ dat alle uitvluchten zullen worden aangegrepen om niet tussenbeide te komen en dat België op termijn problemen van werkloosheid en economische onderontwikkeling zal kennen.

Ils se rendront compte ­ en ce compris les pays qui devront marquer leur accord sur l'entrée de la Belgique dans l'U.M.E. ­ que tous les prétextes nous seront bons pour ne pas intervenir, et qu'à terme, la Belgique connaîtra des problèmes de chômage et de sous-développement économique.


Het artikel mag wat België betreft niet aangegrepen worden om gemeenschappelijke onderzoeksteams in het leven te roepen.

En ce qui concerne la Belgique, L'article ne peut pas être invoqué pour créer des équipes communes d'enquête.


De zaak van de heer Ben Othman, een Algerijn wiens asielverzoek in België afgewezen werd en die de dood gevonden heeft door in Algerije uit het raam van een politiecommissariaat te springen, werd op de vergadering van de Commissie voor de Binnenlandse Aangelegenheden van 20 mei jongstleden door de minister aangegrepen om Amnesty International driemaal uit te maken voor leugenaars.

L'affaire de M. Ben Othman, cet Algérien dont le statut de réfugié lui a été refusé en Belgique et qui a trouvé la mort parce qu'il aurait sauté par une fenêtre d'un commissariat de police algérien, a lors d'une réunion de la Commission de l'Intérieur du 20 mai dernier, servi à notre ministre pour traiter, à trois reprises, Amnesty International de menteuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We staan vandaag in België voor een paradoxale situatie : seksueel misbruik van kinderen wordt aangegrepen om repressieve campagnes te voeren.

On est confronté aujourd'hui en Belgique à une situation paradoxale : l'abus sexuel des enfants a été utilisé pour organiser des campagnes répressives.


16. verlangt dat in het kader van de onderhandelingen over de respectieve toetredingsverdragen het aantal afgevaardigden van Hongarije en de Republiek Tsjechië in het Europees Parlement gelijkgetrokken wordt met dat van België en Portugal (22), landen met een vergelijkbaar inwonertal, en de gelegenheid ook reeds wordt aangegrepen om de besluitvormingsprocedures transparanter, doelmatiger en democratischer te maken;

16. exige que, lors de la négociation des traités d'adhésion respectifs, le nombre de représentants au Parlement européen qui est prévu pour la Hongrie et la République tchèque soit rectifié de manière à être aligné sur le nombre de sièges (22) alloués à la Belgique et au Portugal (qui ont plus ou moins la même population) et que l'on saisisse déjà cette occasion pour rendre les procédures de décision plus transparentes, plus efficaces et plus démocratiques;


Het probleem van de mensenrechten in China komt vaak ter sprake in het kader van de Europese politieke samenwerking; ieder Belgisch bezoek aan China en elk Chinees bezoek aan België wordt aangegrepen om de mensenrechtenkwestie ter sprake te brengen, en vaak op het hoogste niveau.

Le problème des droits de l'homme en Chine est régulièrement évoqué au sein de la coopération politique européenne; chaque visite d'officiels chinois dans l'un de nos pays ou de membres de nos gouvernements en Chine est mise à profit pour évoquer la question avec les autorités chinoises, et souvent au plus haut niveau.


Wat de tarifering van onroerende activiteiten betreft, klopt het dat België richtlijn 99/85 EG van 22 oktober 1999 meteen heeft aangegrepen om gedurende de geplande periode van drie jaar de renovatie - en herstellingswerken aan privé-woningen van minstens vijf jaar oud aan het verlaagd tarief van 6% te onderwerpen.

En ce qui concerne les activités immobilières, il est exact que la Belgique a invoqué la directive 99/85 CE du 22 octobre 1999 pour soumettre à un taux de TVA de 6% durant une période de trois ans, les travaux de rénovation et de réparation effectués dans des logements privés d'au moins cinq ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië wordt aangegrepen' ->

Date index: 2023-07-10
w