Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangegeven om welke redenen geen goedkeuring » (Néerlandais → Français) :

In het ministerieel verslag, vermeld in het eerste lid, zal worden aangegeven om welke redenen geen goedkeuring of kwijting kan worden verleend.

Le rapport ministériel mentionné dans l'alinéa 1 indiquera les raisons pour lesquelles l'approbation ou la décharge ne peuvent être accordées.


Bij elk verzoek om vertrouwelijke behandeling van gegevens wordt aangegeven om welke redenen deze vertrouwelijk zijn.

Chaque demande de traitement confidentiel indique les raisons pour lesquelles l'information est confidentielle.


3. Bij elk verzoek om vertrouwelijke behandeling van gegevens wordt aangegeven om welke redenen deze vertrouwelijk zijn.

3. Chaque demande de traitement confidentiel indique les raisons pour lesquelles l'information est confidentielle.


Wat de regels inzake diensten betreft, geeft de betrokken lidstaat in voorkomende gevallen aan om welke redenen geen rekening met de uitvoerig gemotiveerde meningen kan worden gehouden.

En ce qui concerne les règles relatives aux services, l'État membre intéressé indique, s'il y a lieu, les raisons pour lesquelles les avis circonstanciés ne peuvent être pris en compte.


1. a) Hoeveel verenigingen die de voorgaande jaren door de belastingadministratie erkend waren, werden in 2015 niet erkend, zodat ze geen kwijtschriften konden uitreiken die recht geven op een belastingvermindering voor de schenkers? b) Hoeveel verenigingen verkeerden er het jaar daarvoor in dat geval? c) Is er een stijging merkbaar? d) Om welke redenen werden die erkenningen geweigerd?

1. a) Combien d'associations, reconnues par le fisc les années précédentes, se sont vues refuser le statut de déduction fiscale en 2015 pour les donateurs? b) Combien d'associations étaient dans ce cas l'année précédente? c) Y a-t-il une augmentation? d) Quelles sont les motifs de refus de ces agréments?


2. a) Is het al gebeurd dat de Dienst Vreemdelingenzaken vaststelde dat een EU-burger mogelijkerwijs een onredelijke belasting voor het socialebijstandsstelsel vormde, maar toch geen bevel uitvaardigde om het grondgebied te verlaten omwille van de duur van het verblijf van de betrokkene in ons land, diens gezondheidstoestand, gezinssituatie en economische situatie, sociale en culturele integratie in het Rijk of de mate waarin hij bindingen had met zijn land van herkomst? b) Zo ja, in hoeveel gevallen en om welke redenen? ...[+++]c) Zo niet, waarom niet?

2. a) Existe-t-il des cas dans lesquels l'Office des étrangers, après avoir déterminé qu'un citoyen de l'UE pouvait constituer une charge déraisonnable pour le système d'aide, s'est abstenu de délivrer un ordre de quitter le territoire eu égard à la durée de séjour de l'intéressé, ou eu égard à son état de santé, ou eu égard à sa situation familiale et économique ou eu égard à son intégration sociale et culturelle dans le Royaume, ou eu égard à l'intensité de ses liens avec son pays d'origine? b) Si oui, dans combien de cas et dans quelles circonstances? c) Si non, pourquoi et comment appréciez-vous ce fait?


Maar ik heb er goede hoop dat we op termijn een beter inzicht zullen hebben op het fenomeen van de geplande geneeskundige verstrekkingen verleend aan Belgische patiënten buiten het Belgisch grondgebied. b) Een verklaring voor de stijging van het aantal Belgische patiënten die zich naar het buitenland begeven voor geplande geneeskundige zorg is volgens mij grotendeels terug te voeren tot een wijziging in het Europese reglementaire kader: de omzetting van Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 betref ...[+++]

J'ai toutefois bon espoir que nous aurons à terme une meilleure vue du phénomène des prestations de santé programmées dispensées à des patients belges en dehors du territoire belge. b) L'augmentation du nombre de patients belges qui se rendent à l'étranger pour des soins de santé programmés s'explique, d'après moi, en grande partie par un changement dans le cadre réglementaire européen. La transposition de la Directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 relative à l'application des droits des patients en mat ...[+++]


Indien zij geen bloeddonor mogen zijn, welke redenen worden er daarbij aangehaald?

S'ils ne peuvent être donneurs, quelles sont les raisons avancées ?


- (FR) Het onderhavig verslag van de Begrotingscommissie kan om meerdere redenen geen goedkeuring vinden bij de Franse delegatie van de UEN-fractie.

- Le rapport de la commission des budgets dont nous débattons ne peut recueillir l’assentiment de la délégation française du groupe UEN, et ceci à plusieurs titres.


Ten aanzien van de specifieke acties die zijn voorzien voor het jaar 2002 moet worden betreurd dat niet duidelijk wordt aangegeven om welke acties het gaat, door wie ze gevoerd zullen worden, op welke termijn, met behulp van welke instrumenten en om welke redenen.

En ce qui concerne les actions spécifiques prévues pour l'année 2002, il faut regretter le manque de précisions dans l'indication des actions, des acteurs, des délais prévus, ainsi que des instruments choisis et des raisons qui motivent ce choix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangegeven om welke redenen geen goedkeuring' ->

Date index: 2022-02-28
w