Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangegeven hoe hiv-tests » (Néerlandais → Français) :

– gezien de in 2010 door het ECDC uitgegeven leidraad voor testen op hiv, waarin wordt aangegeven hoe hiv-tests in de lidstaten kunnen worden uitgevoerd,

– vu les conseils sur le dépistage du VIH prodigués par le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies en 2010, indiquant la manière de procéder au dépistage du VIH dans les États membres,


– gezien de in 2010 door het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC) uitgegeven leidraad voor testen op hiv, waarin wordt aangegeven hoe hiv-tests in de lidstaten kunnen worden uitgevoerd,

– vu les conseils sur le dépistage du VIH prodigués par le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (ECDPC) en 2010, indiquant la manière de procéder au dépistage du VIH dans les États membres,


In het onderhavige geval moet erop worden gewezen dat de Commissie in haar reactie op de maatregelen tot organisatie van de procesgang en ter terechtzitting heeft aangegeven, zonder te worden weersproken door verzoeker, dat weliswaar geen sprake was van stabiliteit van de jury bij de verschillende examens, maar dat de jury in ieder geval om te beginnen bijeen was gekomen om te bepalen hoe de tests zouden plaatsvinden, voorts ook om ...[+++]

En l’espèce, il y a lieu de relever que la Commission a indiqué dans sa réponse aux mesures d’organisation de la procédure et à l’audience, sans être contredite par le requérant, que, si le jury n’est pas resté stable tout au long des épreuves, à tout le moins, il s’est réuni, tout d’abord, lorsqu’il a décidé de la manière dont les épreuves allaient se dérouler, ensuite, tous les deux ou trois jours, à chaque fois que les notes attribuées aux candidats étaient mises en commun afin de porter une appréciation sur les compétences des candidats ayant été interrogés durant ce laps de temps, et, enfin, lorsqu’il a vérifié la cohérence des appr ...[+++]


de validatie van de ratingmethodologie op basis van historische gegevens, waarbij onder meer wordt aangegeven hoe de resultaten van de back-testing in aanmerking worden genomen.

de validation des méthodes de notation sur la base de données historiques, y compris la manière dont les résultats des contrôles a posteriori sont pris en considération.


1) Hoe reageert zij op de Nederlandse cijfers, waarin wordt aangegeven dat HIV/AIDS een groot probleem vormt binnen migrantengroepen ?

1) Comment réagit-elle aux chiffres néerlandais qui montrent que le VIH/SIDA constitue un problème important dans les groupes de migrants?


de tests zijn voorgestructureerd en er wordt uitgegaan van een vooraf bepaalde methodiek waarbij tevoren aangegeven gedragsindicatoren worden gebruikt om het zogeheten halo-effect te voorkomen. Het gaat om een cognitieve bias die betrekking heeft op hoe een persoon wordt waargenomen door een beoordelaar, namelijk de bij beoordelaars aanwezige neiging om een kandidaat te overschatten of te onderschatten, uitsluitend op basis van de initiële perceptie.

– les épreuves sont préstructurées et suivent une méthodologie préétablie utilisant des indicateurs de comportements prédéfinis afin de remédier à l’« effet de halo », lequel est un biais cognitif qui affecte la perception qu’un évaluateur peut avoir des personnes et qui est la tendance qu’a tout évaluateur de surestimer ou de sous-estimer un candidat sur la seule base des premiers indices de perception.


Zoals aangegeven in de brief van het Paul-Ehrlich-Institut aan het Duitse ministerie van Volksgezondheid van 12 december 2005 (6) blijkt uit de door de producent verstrekte documentatie bovendien dat de hiv-test niet, zoals voorgeschreven in punt 3.1.8, eerste zin, van de gemeenschappelijke technische specificaties, alle terecht positieve monsters opspoorde.

En outre, comme l’a déclaré l’institut Paul-Ehrlich dans une lettre adressée au ministère allemand de la santé, le 12 décembre 2005 (6), la documentation fournie par le fabricant montre que le test VIH ne détectait pas tous les échantillons vrais positifs comme exigé au paragraphe 3.1.8, première phrase, des spécifications techniques communes.


Hoe kan iemand die nooit van hiv heeft gehoord, instemmen met een hiv-test?

Comment une personne qui n'a jamais entendu parler du virus, pourrait-elle donner ce consentement-?


2. a) Wordt de HIV-test zonder het medeweten van de patiënt en/of als onderdeel van een reeks tests uitgevoerd? b) Zo ja, op welke grondslagen (medisch, wettelijk, deontologisch)? c) Zo ja, wordt de patiënt daarvan op de hoogte gebracht, en hoe gebeurt dat? d) Wordt werk gemaakt van een medische, psycho-logische en sociologische begeleiding, en volgens welke modaliteiten?

2. a) Le test HIV se pratique-t-il à l'insu et ou en batterie? b) Si oui, sur quels fondements (médical, légal, déontologique)? c) Si oui, le patient en est-il informé et comment s'effectue cette information? d) Un suivi médico-psycho-sociologique est-il prévu et quelles sont ses modalités?


Hoe zal de minister, rekening houdend met de slechte resultaten aangegeven door Test-Aankoop, die controles deze zomer te laten gebeuren?

Comment le ministre fera-t-il réaliser ces contrôles cet été compte tenu des mauvais résultats publiés par Test-Achats ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangegeven hoe hiv-tests' ->

Date index: 2021-08-03
w