Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aandeelhouders momenteel geen behoorlijke controle uitoefenen » (Néerlandais → Français) :

53. spreekt met name zijn bezorgdheid uit over het feit dat aandeelhouders momenteel geen behoorlijke controle uitoefenen en kunnen uitoefenen op het beloningsbeleid in financiële instellingen;

53. exprime en particulier son inquiétude quant au fait qu'actuellement, les actionnaires ne peuvent exercer de contrôle, en bonne et due forme, sur les politiques de rémunération des établissements financiers;


53. spreekt met name zijn bezorgdheid uit over het feit dat aandeelhouders momenteel geen behoorlijke controle uitoefenen en kunnen uitoefenen op het beloningsbeleid in financiële instellingen;

53. exprime en particulier son inquiétude quant au fait qu'actuellement, les actionnaires ne peuvent exercer de contrôle, en bonne et due forme, sur les politiques de rémunération des établissements financiers;


54. spreekt met name zijn bezorgdheid uit over het feit dat aandeelhouders momenteel geen behoorlijke controle uitoefenen en kunnen uitoefenen op het beloningsbeleid in financiële instellingen;

54. exprime en particulier son inquiétude quant au fait qu'actuellement, les actionnaires ne peuvent exercer de contrôle, en bonne et due forme, sur les politiques de rémunération des établissements financiers;


24. merkt op dat de Commissie en de Raad er tijdens de besprekingen over RKV III mee hebben ingestemd dat verdere voorstellen van het Europees Parlement als onderdeel van het "corporate governance"- pakket zouden worden behandeld en wijst met name op de bezorgdheid van het Parlement over het feit dat aandeelhouders momenteel geen behoorlijke controle op het beloningsbeleid in financiële instellingen uitoefenen en kunnen uitoefenen; ...[+++]

24. observe qu'au cours des débats relatifs à CRD III, la Commission et le Conseil ont admis qu'il faudrait examiner les propositions supplémentaires avancées par le Parlement européen à l'intérieur du paquet sur la gouvernance des sociétés, et exprime en particulier l'inquiétude du Parlement quant au fait qu'actuellement, les actionnaires ne peuvent exercer de contrôle, en bonne et due forme, sur les politiques de rémunération des établissements financiers;


218. merkt op dat de VN er kennelijk niet in slaagt de financieringsovereenkomst tussen de Commissie en de VN met betrekking tot het Europees Bureau voor wederopbouw naar behoren toe te passen, waardoor de Rekenkamer dikwijls geen behoorlijke financiële controle kan uitoefenen op de betalingen en de onderliggende documenten in verband met contracten die in beheer of onder toezicht van de missie van de Verenigde Naties in Kosovo (UNMIK) plaatsvinden; wijst op de verklaring ...[+++]

218. note l'incapacité apparente des Nations unies à appliquer effectivement l'accord de financement signé entre la Commission et les Nations unies concernant l'Agence européenne pour la reconstruction (AER), laissant la Cour des comptes souvent incapable d'appliquer un contrôle financier approprié des paiements et des documents concernant les contrats gérés ou supervisés par la mission des Nations unies au Kosovo (UNMIK); prend note de la déclaration du vice-représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies s'engageant à accorder le plein accès à tous les dossier à la demande de la Cour; invite instamment toutefois la Commi ...[+++]


Art. 9. In geval de artikelen 7 of 8 toepassing vinden, mag geen enkele aandeelhouder of vennoot die niet bedoeld wordt in die artikelen, een controle in de zin van artikel 5 van het Wetboek van vennootschappen over de private privak uitoefenen.

Art. 9. Au cas où les articles 7 ou 8 s'appliquent, aucun actionnaire ou associé non visé par ces articles, ne peut exercer le contrôle de la pricaf privée au sens de l'article 5 du Code des sociétés.


1. Verzetten de beginselen van behoorlijk bestuur zich ertegen dat, wanneer een vennootschap aan aandeelhouders, die een zelfstandig beroep uitoefenen, een goed verhuurt (geregistreerd) en wanneer bij elke voorgaande controle de huurprijs door de fiscus aanvaard werd, dezelfde huurprijs voor een later jaar als overdreven verworp ...[+++]

1. Les principes de bonne administration s'opposent-ils à ce que, lorsqu'une société loue un bien (location enregistrée) à des actionnaires exerçant une profession d'indépendant et que le fisc a accepté le loyer lors de chaque contrôle précédent, le même loyer soit rejeté pour une année ultérieure parce que jugé excessif?


1. Is u van mening dat de administratie conform met de beginselen van behoorlijk bestuur gehandeld heeft, indien bijvoorbeeld een vennootschap aan personen, welke tevens aandeelhouders zijn en een zelfstandig beroep uitoefenen, een goed verhuurt (geregistreerd), waarbij bij voorgaande controle de huurprijs wel aanvaard werd en e ...[+++]

1. Estimez-vous que l'administration a agi conformément aux principes de bonne administration si, par exemple, une société loue un bien à des personnes (location enregistrée) qui sont en même temps actionnaires et exercent une profession d'indépendant, le loyer ayant été accepté lors d'un contrôle antérieur et pouvant être refusé un an plus tard parce que jugé excessif?


w