Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanbevelingen betreft wijst mevrouw zrihen » (Néerlandais → Français) :

Wat punt 6 van de aanbevelingen betreft, wijst mevrouw Zrihen erop dat het er veeleer om gaat alleen de tweede zin van punt 12 van het voorstel van resolutie te doen vervallen.

En ce qui concerne le point 6 des recommandations, Mme Zrihen indique qu'il serait plutôt question de supprimer uniquement la deuxième phrase du point 12 de la proposition de résolution.


Wat punt 2 van de aanbevelingen betreft, merkt mevrouw Zrihen op dat verzocht is de verwijzing naar de nationale wetgeving te doen vervallen, aangezien het internationale verdragskader reeds vermeld wordt.

Pour ce qui est du point 2 des recommandations, Mme Zrihen signale que la demande a été formulée pour supprimer « de la législation nationale », vu que le cadre conventionnel international est déjà mentionné.


In dezelfde lijn wijst mevrouw Zrihen erop dat de Commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en de Landsverdediging goede relaties onderhoudt met de FAO en dat de Senaat op 24 maart 2011 ook de resolutie heeft aangenomen met betrekking tot de problematiek van de productie van agrobrandstoffen in het licht van de voedselzekerheid van de ontwikkelingslanden (stuk Senaat, nr. 5-333).

Dans le même sens, Mme Zrihen rappelle que la commission entretient de bonnes relations avec la FAO et que la résolution relative à la problématique de la production d'agrocarburants liée à la sécurité alimentaire des pays en développement (do c. Sénat, nº 5-333) a été également adoptée par le Sénat le 24 mars 2011.


Wat modellen en mode betreft, denkt mevrouw Zrihen dat de grens van het aanvaardbare nu wel bereikt is.

En ce qui concerne les mannequins et la mode, il semble à madame Zrihen que le maximum de ce qui est supportable a été atteint.


5. stelt met bezorgdheid vast dat niet alle lidstaten even serieus te werk zijn gegaan bij het implementeren van de landenspecifieke aanbevelingen van vorig jaar en dat de implementatie in het algemeen te wensen overlaat; wijst nog eens op de noodzaak van beleidscoördinatie in de Unie en hamert op het belang van het implementeren van de landenspecifieke aanbevelingen, teneinde te komen tot een consistente en billijke tenuitvoerleg ...[+++]

5. s'inquiète du degré variable d'engagement des États membres en faveur de la mise en œuvre des recommandations par pays de l'année dernière et de la mise en œuvre généralement médiocre des recommandations; affirme une fois encore le besoin d'actions coordonnées au sein de l'Union et souligne que la mise en œuvre des recommandations par pays est importante pour assurer l'application uniforme et équitable du cadre de gouvernance économique dans l'ensemble des États membres; souligne que l'insuffisance de la mise en œuvre des recommandations par pays dans certains États membres constitue un obstacle à la création d'un environnement prop ...[+++]


11. wijst erop dat de DIA bij de controle een aantal sterke punten heeft vastgesteld en van mening is dat het interne-controlesysteem van de Stichting redelijke zekerheid biedt wat betreft het bereiken van die doelstellingen; stelt echter vast dat 12 aanbevelingen zijn gedaan, waarvan er één is aangemerkt als „zeer belangrijk”; wijst erop dat deze aanbevelingen momenteel worden doorgevoerd;

11. souligne que le service d'audit interne a relevé un certain nombre de points forts dans le cadre de l'audit et qu'il est convaincu que le système de contrôle interne mis en place par la Commission offre des garanties suffisantes en ce qui concerne la réalisation de ces objectifs; souligne toutefois que 12 recommandations ont été formulées, dont une considérée comme «très importante»; souligne que la mise en œuvre de ces recommandations est en cours;


11. wijst erop dat de DIA bij de controle een aantal sterke punten heeft vastgesteld en van mening is dat het interne-controlesysteem van de Stichting redelijke zekerheid biedt wat betreft het bereiken van die doelstellingen; stelt echter vast dat 12 aanbevelingen zijn gedaan, waarvan er één is aangemerkt als "zeer belangrijk"; wijst erop dat deze aanbevelingen momenteel worden doorgevoerd;

11. souligne que le service d'audit interne a relevé un certain nombre de points forts dans le cadre de l'audit et qu'il est convaincu que le système de contrôle interne mis en place par la Commission offre des garanties suffisantes en ce qui concerne la réalisation de ces objectifs; souligne toutefois que 12 recommandations ont été formulées, dont une considérée comme "très importante"; souligne que la mise en œuvre de ces recommandations est en cours;


14. wijst opnieuw op de onderzoeken die zijn uitgevoerd naar aanleiding van verzoekschriften over de gevolgen van de mislukte uitvoering van de kaderrichtlijn afvalstoffen gedurende de parlementaire zittingsperiode, alsmede op de goedkeuring van het desbetreffende verslag; wijst opnieuw op de aanbevelingen inzake het ontbreken van behoorlijke besluitvorming met betrekking tot stortplaatsen en de gevolgen hiervan voor de plaatselijke bevolking; beklemtoont dat de probleme ...[+++]

14. rappelle que des enquêtes ont été menées, tout au long de la législature, sur la base de pétitions concernant les conséquences d'une mise en application incorrecte de la directive-cadre sur les déchets, et qu'un rapport a été élaboré à ce sujet; rappelle les recommandations visant à remédier à l'absence de véritable processus de décision concernant les décharges et leurs incidences sur les populations locales; souligne que la situation est loin d'être revenue à la normale, compte tenu notamment des pétitions qui ont été ensuite examinées concernant la persistance d'incendies toxiques, causés par des déchets industriels hautement po ...[+++]


14. wijst opnieuw op de onderzoeken die zijn uitgevoerd naar aanleiding van verzoekschriften over de gevolgen van de mislukte uitvoering van de kaderrichtlijn afvalstoffen gedurende de parlementaire zittingsperiode, alsmede op de goedkeuring van het desbetreffende verslag; wijst opnieuw op de aanbevelingen inzake het ontbreken van behoorlijke besluitvorming met betrekking tot stortplaatsen en de gevolgen hiervan voor de plaatselijke bevolking; beklemtoont dat de probleme ...[+++]

14. rappelle que des enquêtes ont été menées, tout au long de la législature, sur la base de pétitions concernant les conséquences d'une mise en application incorrecte de la directive-cadre sur les déchets, et qu'un rapport a été élaboré à ce sujet; rappelle les recommandations visant à remédier à l'absence de véritable processus de décision concernant les décharges et leurs incidences sur les populations locales; souligne que la situation est loin d'être revenue à la normale, compte tenu notamment des pétitions qui ont été ensuite examinées concernant la persistance d'incendies toxiques, causés par des déchets industriels hautement po ...[+++]


Hoewel er al inspanningen gedaan werden, wijst mevrouw Zrihen erop dat de tekst van haar voorstel jammer genoeg actueel blijft.

Même si des efforts ont déjà été consentis, Mme Zrihen a rappelé que le texte de sa proposition restait malheureusement d'actualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen betreft wijst mevrouw zrihen' ->

Date index: 2025-06-29
w