Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanbeveling er uitsluitend toe strekt » (Néerlandais → Français) :

Diverse leden merken op dat de aanbeveling er uitsluitend toe strekt de Commissie voor de Institutionele Aangelegenheden te belasten met de organisatie van een hoorzitting voor de voorstelling.

Plusieurs membres font remarquer que la recommandation vise uniquement à charger la Commission des Affaires institutionnelles d'organiser une audition pour la présentation.


2° wanneer de herziening van het gewestplan er uitsluitend toe strekt, het bodembestemmingsplan in verband met een gebied van gewestelijk belang geheel of gedeeltelijk aan herziening te onderwerpen.

2° lorsque la révision du plan de secteur a pour objet exclusif la révision de tout ou partie de la carte d'affectation des sols liée à une zone d'enjeu régional.


1° wanneer de herziening van het gewestplan er uitsluitend toe strekt, een gebied van gewestelijk belang op te nemen en er geen enkele compensatie vereist is overeenkomstig artikel D.II.45, § 4;

1° lorsque la révision du plan de secteur a pour objet exclusif l'inscription d'une zone d'enjeu régional et qu'aucune compensation n'est due conformément à l'article D.II.45, § 4;


2° wanneer de herziening van het gewestplan er uitsluitend toe strekt, één of meerdere bebouwingsgebieden in de zin van artikel D.II.23, lid 2, op te nemen in plaats van één of meerdere andere bebouwingsgebieden, er geen enkele compensatie vereist is overeenkomstig artikel D.II.45, § 3, en voor zover de nieuwe zonering een antwoord biedt op de behoeften waaraan tegemoetgekomen kan worden door een plaatselijke inrichting;

2° lorsque la révision du plan de secteur porte exclusivement sur l'inscription d'une ou plusieurs zones destinées à l'urbanisation au sens de l'article D.II.23, alinéa 2, en lieu et place d'une ou plusieurs autres zones destinées à l'urbanisation, qu'aucune compensation n'est due conformément à l'article D.II.45, § 3 et pour autant que le nouveau zonage constitue une réponse à des besoins qui peuvent être rencontrés par un aménagement local;


Wanneer de herziening van het gewestplan er uitsluitend toe strekt, het bodembestemmingsplan in verband met een gebied van gewestelijk belang geheel of gedeeltelijk aan herziening te onderwerpen, bedraagt de termijn bedoeld in lid 1 zes maanden.

Lorsque la révision a pour objet exclusif la révision de tout ou partie de la carte d'affectation des sols liée à une zone d'enjeu régional, le délai visé à l'alinéa 1 est de six mois.


1° wanneer de herziening van het gewestplan er uitsluitend toe strekt, een gebied van gemeentelijk belang op te nemen en er geen enkele compensatie vereist is overeenkomstig artikel D.II.45, § 5;

1° lorsque la révision du plan de secteur a pour objet exclusif l'inscription d'une zone d'enjeu communal et qu'aucune compensation n'est due conformément à l'article D.II.45, § 5;


Het gaat om de aanbeveling in verband met het pensioenstelsel in België, die er vooral toe strekt de gemiddelde leeftijd vanaf wanneer de burgers definitief uit de arbeidsmarkt stappen, te verhogen.

Il s'agit de la recommandation qui a trait au système des retraites en Belgique et qui vise surtout à augmenter la moyenne d'âge à partir de laquelle les citoyens se retirent définitivement du marché du travail.


Mevrouw Désir dient een amendement in dat er toe strekt deze aanbeveling te schrappen (amendement nr. 12, stuk Senaat, nr. 5-1701/2).

Mme Désir dépose un amendement visant à supprimer cette recommandation (amendement nº 12, doc. Sénat, nº 5-1701/2).


Mevrouw Désir dient een amendement in dat er toe strekt deze aanbeveling te schrappen (amendement nr. 17, stuk Senaat, nr. 5-1701/2).

Mme Désir dépose un amendement visant à supprimer cette recommandation (amendement nº 17, doc. Sénat, nº 5-1701/2).


Voor zover de GGC op het grondgebied van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad uitsluitend bevoegd zal zijn voor de kinderbijslag, enerzijds, en het onderhavige voorstel er geenszins toe strekt de bevoegdheid van de gemeenschappen voor het overige te wijzigen, anderzijds, zal de respectievelijke territoriale bevoegdheid van de gemeenschappen en van de GGC verschillen naargelang die betrekking heeft op de bevoegdheid inzake gezinsbijslagen of op de overige gemeenschapsbevoegdheden in de persoonsgebonden aangelegenheden.

Dans la mesure où, d'une part, la Commission communautaire commune sera, sur le territoire de la Région bilingue de Bruxelles-Capitale, exclusivement compétente pour les allocations familiales et où, d'autre part, la proposition à l'examen n'entend en rien modifier les autres compétences des communautés, la compétence territoriale respective des communautés et de la Commission communautaire commune diffèrera selon qu'elle concerne la compétence en matière d'allocations familiales ou les autres compétences communautaires dans les matières personnalisables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbeveling er uitsluitend toe strekt' ->

Date index: 2022-11-30
w