Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbestedingen van lease-overeenkomsten " (Nederlands → Frans) :

Dergelijke "wet lease"-overeenkomsten moeten worden voorgelegd aan i) de vergunningverlenende autoriteit van de leasende luchtvaartmaatschappij, ter voorafgaandelijke goedkeuring, en ii) de bevoegde autoriteit van de andere partij waar het desbetreffende luchtvaartuig zal worden ingezet, ter informatie.

Elle est soumise i) pour approbation préalable à l'autorité ayant délivré la licence du transporteur qui prend l'aéronef en location; et ii) pour information à l'autorité compétente de l'autre partie contractante à destination de laquelle est prévue l'exploitation de l'aéronef loué avec équipage.


Onder de overeenkomst is tevens onbeperkte code-sharing toegestaan (waarbij twee of meer luchtvaartmaatschappijen dezelfde vlucht delen) en ontstaan nieuwe mogelijkheden voor luchtvaartmaatschappijen uit de EU om op internationale routes luchtvaartuigen met bemanning te leveren (via „wet-lease” -overeenkomsten) aan luchtvaartmaatschappijen uit de VS.

Cet accord autorise également le partage de code illimité (deux transporteurs aériens ou plus peuvent partager le même vol) et offre de nouveaux débouchés aux transporteurs aériens de l’Union européenne qui peuvent fournir des aéronefs avec équipage (par un accord de location avec équipage) aux transporteurs aériens des États-Unis sur les routes internationales.


De portefeuilles omvatten alle roerende leasingovereenkomsten in de meest ruime zin (operationele leasing, financiële leasing, huur, renting, etc.) die KBC Lease Belgium NV en/of KBC Immolease NV uiterlijk op 31 mei 2017 met de leasingnemers heeft gesloten, met inbegrip van alle daarop betrekking hebbende objecten en van alle aan de roerende leasingovereenkomsten en objecten gerelateerde contracten en afspraken met de leasingnemer(s) en/of met derde partijen (participatieovereenkomsten, consortiale overeenkomsten, mantelovereenkomsten, verderhuurcontracten, wederinkoopverbintenissen, restwaardegaranties en terugkoop-verbintenissen), also ...[+++]

Les portefeuilles contiennent tous les contrats de leasing mobilier au sens le plus large (leasing opérationnel, leasing financier, location, renting, etc.) que KBC Lease Belgium SA et/ou KBC Immolease SA auront conclus avec les preneurs de leasing au plus tard le 31 mai 2017, en ce compris tous les objets liés aux contrats et tous les contrats/engagements avec le(s) preneur(s) de leasing et/ou de tiers en rapport avec les contrats de leasing mobiliers et les objets (accords de participation, contrats syndiqués, contrats-cadre, contrats de prolongation de location, engagements de rétrocession, garanties de valeur résiduelle et engagements de rachat), ainsi que tous les droits associés, obligations, accessoires, droits accessoires et droits de sûreté au sens ...[+++]


2. Tijdens de periode van 1996 tot 2001 heeft de Belgacom Groep verschillende Cross-Border Lease overeenkomsten aangegaan met buitenlandse investeerders voor een gedeelte van haar centrales voor vaste en mobiele telefonie.

2. De 1996 à 2001, le Groupe Belgacom a conclu plusieurs contrats de leasing transfrontalier avec des investisseurs étrangers concernant une partie de ses centrales de téléphonie fixe et mobile.


3. De Cross-Border Lease overeenkomsten van de Belgacom Groep werden van bij aanvang zo gestructureerd dat de Groep niet zou worden blootgesteld aan fiscale risico’s in de jurisdictie van de lessor.

3. Dès le départ, les contrats de leasing transfrontalier du Groupe Belgacom ont été structurés de manière à éviter d'exposer le Groupe à des risques fiscaux dans la juridiction du bailleur.


1. Het Comité Aanbestedingen en Overeenkomsten doet aanbevelingen aan de directeur over de strategieën in verband met aanbestedingen en subsidieactiviteiten en de toekenning en follow-up van contracten en andere daarmee verband houdende aangelegenheden.

1. Le comité des achats et des marchés adresse au directeur des recommandations sur les stratégies liées aux activités de passation de marchés et d'octroi de subventions, sur l'attribution et le suivi des marchés ainsi que sur toute autre question connexe.


2. De Raad van bestuur stelt de leden van het Comité Aanbestedingen en Overeenkomsten aan uit personen met beroepservaring ter zake op het gebied van contracten en aanbestedingen.

2. Le conseil de direction nomme en tant que membres du comité des achats et des marchés des personnes disposant d'une expérience professionnelle appropriée dans les domaines des achats et marchés.


— de ondersteuning, verbetering en gebruik van openbare aanbestedingen in de partnerlanden om zo de lokale economie te stimuleren en tevens ontwikkelingslanden aan te moedigen om lokale overeenkomsten af te sluiten die principes als mensenrechten en waardig werk garanderen;

— le soutien, l'amélioration et l'utilisation des marchés publics dans les pays partenaires afin de stimuler l'économie locale et d'encourager également les pays en développement à conclure des conventions locales qui garantissent des principes comme les droits de l'homme et le travail décent;


Het huidige artikel 15-1 geeft de quaestoren bevoegdheden « betreffende het ceremonieel, het materieel en de uitgaven ». Dit omvat meer bepaald de beslissingen voor aankopen, onderhoud en werken, de procedures voor openbare aanbestedingen, het sluiten en uitvoeren van overeenkomsten en de uitgaven.

L'article 15-1 actuel confie aux questeurs les compétences « relatives au cérémonial, au matériel et aux dépenses », ce qui couvre notamment les décisions d'achat, d'entretien et de travaux, les procédures d'appel au marché, la conclusion et l'exécution des contrats, ainsi que les dépenses.


Een aantal personeelsleden wordt verdacht van diverse vormen van misbruik, onder meer van het gebruik van helikopters van de federale politie voor privédoeleinden, het niet naleven van de procedures van openbare aanbestedingen, en corruptiepraktijken bij de ondertekening van overeenkomsten met privéondernemingen.

Un certain nombre de membres du personnel sont soupçonnés d'abus divers dont l'utilisation d'hélicoptères de la police fédérale pour un usage privé, le non-respect des procédures liées aux marchés publics et des pratiques de corruption lors de la conclusion de contrats avec des entreprises privées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbestedingen van lease-overeenkomsten' ->

Date index: 2023-08-16
w