Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau Overeenkomsten
Commissie voor de overeenkomsten met de apothekers
Commissie voor de overeenkomsten met de logopedisten
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Onderhandse overeenkomsten
Overeenkomsten die onderhands worden gesloten
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk
Uitvoeren van verkeerde operatie
Verdragen en Overeenkomsten

Vertaling van "uitvoeren van overeenkomsten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale


specialisatie-overeenkomsten en overeenkomsten tot gemeenschappelijke aankoop of verkoop

accords de spécialisation ou des accords d'achat ou de vente en commun


onderhandse overeenkomsten | overeenkomsten die onderhands worden gesloten

marchés par entente directe | marchés passés par entente directe


Bureau Overeenkomsten | Verdragen en Overeenkomsten

Bureau des accords | Traités et accords


Commissie voor de overeenkomsten met de logopedisten

Commission de conventions avec les logopèdes


Commissie voor de overeenkomsten met de apothekers

Commission de conventions avec les pharmaciens


uitvoeren van verkeerde operatie

Exécution d'une intervention non appropriée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoeveel klachten ontving de FOD over het niet-uitvoeren van overeenkomsten?

Combien de plaintes le SPF Économie a-t-il reçues concernant la non-exécution d'un contrat?


Artikel 20 : het sluiten van overeenkomsten, toekennen van subsidies en uitvoeren van overeenkomsten, het in aanmerking komen.

Article 20: passation de contrats, octroi de subventions et exécution de contrats, éligibilité.


Deze « vrijwillige maatregelen » houden onder meer het sluiten en uitvoeren van overeenkomsten tussen rechthebbenden en andere betrokken partijen in, teneinde het doel van bepaalde uitzonderingen te helpen bereiken.

Ces « mesures volontaires » impliquent notamment la conclusion d'accords entre les ayants droit et d'autres parties concernées ainsi que leur exécution, afin de contribuer à atteindre l'objectif de certaines exceptions.


Het huidige artikel 15-1 geeft de quaestoren bevoegdheden « betreffende het ceremonieel, het materieel en de uitgaven ». Dit omvat meer bepaald de beslissingen voor aankopen, onderhoud en werken, de procedures voor openbare aanbestedingen, het sluiten en uitvoeren van overeenkomsten en de uitgaven.

L'article 15-1 actuel confie aux questeurs les compétences « relatives au cérémonial, au matériel et aux dépenses », ce qui couvre notamment les décisions d'achat, d'entretien et de travaux, les procédures d'appel au marché, la conclusion et l'exécution des contrats, ainsi que les dépenses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5 - Communicaties en overeenkomsten tussen operatoren Art. 21. § 1. De Minister legt, na advies van het Instituut, de procedures vast die de operatoren onderling dienen te volgen bij het uitvoeren van een migratie en de wijze waarop de operatoren met elkaar communiceren omtrent de vervulling van de acties die in toepassing van dit besluit gesteld moeten worden met het oog op het uitvoeren van de migratie.

5 - Communications et arrangements entre opérateurs Art. 21. § 1. Le Ministre fixe, après avis de l'Institut, les procédures que doivent suivre les opérateurs entre eux dans le cadre de l'exécution d'une migration et la manière dont les opérateurs communiquent les uns avec les autres concernant l'accomplissement des actions qui doivent être entreprises en application du présent arrêté en vue de l'exécution de la migration.


Overeenkomsten uitsluitend tussen aanbestedende overheden Art. 10. Een overeenkomst die uitsluitend tussen twee of meer aanbestedende overheden wordt gesloten, valt buiten het toepassingsgebied van deze wet, indien aan elk van de volgende voorwaarden is voldaan : 1° de overeenkomst voorziet in of geeft uitvoering aan een samenwerking tussen de deelnemende aanbestedende overheden om te bewerkstelligen dat de openbare diensten die zij moeten uitvoeren, worden verleend met h ...[+++]

Contrats exclusivement entre pouvoirs adjudicateurs Art. 10. Un contrat conclu exclusivement entre deux pouvoirs adjudicateurs ou plus ne relève pas du champ d'application de la présente loi, lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies : 1° le contrat établit ou met en oeuvre une coopération entre les pouvoirs adjudicateurs participants dans le but de garantir que les services publics dont ils doivent assurer la prestation sont réalisés en vue d'atteindre les objectifs qu'ils ont en commun; 2° la mise en oeuvre de cette coopération n'obéit qu'à des considérations d'intérêt public; et 3° les pouvoirs adjudicateurs participants ...[+++]


De SIOD is door de wet belast om de overeenkomsten getekend door de ministers te laten uitvoeren.

Le SIRS est chargé par la loi de veiller à la mise en oeuvre des conventions signées par les ministres.


Voor 2014: In 2014 werden zes overeenkomsten inzake consultancy afgesloten, waarvan twee voor SELOR. 1. Het ging om: a) Het uitvoeren van ondersteuningsdiensten in het raam van de classificatie van functies van alle niveaus van de administraties behorende tot de Federale Overheid.

Pour 2014: En 2014, six contrats de consultance ont été conclus, dont deux pour SELOR. 1. Il s'agissait de : a) La prestation de services de support dans le cadre de la classification des fonctions de tous les niveaux dans les administrations faisant partie de l'administration fédérale.


j) het doorsturen van gerechtelijke of buitengerechtelijke stukken of het uitvoeren van rogatoire commissies door de bevoegde autoriteiten van de zendstaat overeenkomstig internationale overeenkomsten of, bij ontstentenis van dergelijke overeenkomsten, op een andere wijze die verenigbaar is met de wetgeving van de verblijfstaat;

j) transmettre des actes judiciaires et extrajudiciaires, exécuter des commissions rogatoires des autorités compétentes de l'État d'envoi sur l'assistance juridique conformément aux Conventions internationales ou, à défaut de telles Conventions, de toute autre manière compatible avec la législation de l'État de résidence;


j) het doorsturen van gerechtelijke of buitengerechtelijke stukken of het uitvoeren van rogatoire commissies door de bevoegde autoriteiten van de zendstaat overeenkomstig internationale overeenkomsten of, bij ontstentenis van dergelijke overeenkomsten, op een andere wijze die verenigbaar is met de wetgeving van de verblijfstaat;

j) transmettre des actes judiciaires et extrajudiciaires, exécuter des commissions rogatoires des autorités compétentes de l'État d'envoi sur l'assistance juridique conformément aux Conventions internationales ou, à défaut de telles Conventions, de toute autre manière compatible avec la législation de l'État de résidence;


w