Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan één van bovenvermelde bankinstellingen bezorgen " (Nederlands → Frans) :

De eigenaars van gedematerialiseerde effecten die de Gewone Algemene Vergadering niet persoonlijk kunnen bijwonen maar bij volmacht willen stemmen, moeten het volmachtformulier beschikbaar op de website invullen en uiterlijk op vrijdag 16 mei 2014, samen met bovengenoemd attest, aan één van bovenvermelde bankinstellingen bezorgen.

Les propriétaires d'actions dématérialisées qui ne sont pas en mesure de participer en personne à l'Assemblée Générale Ordinaire mais désirent voter par procuration doivent remplir le formulaire de procuration disponible sur le site Internet et le remettre, avec leur attestation, auprès d'une des institutions bancaires susmentionnées le vendredi 16 mai 2014 au plus tard.


In bovenvermelde vraag vroeg ik de staatssecretaris om mij per minister en staatssecretaris en per bevoegdheid het overzicht te bezorgen van de gerichte, specifieke en structurele maatregelen die de betrokken minister of staatssecretaris zullen hanteren om de armoedebestrijding vorm te geven en te monitoren.

Dans cette question, je demandais à la secrétaire d'État de me fournir, pour chaque ministre et secrétaire d'État et par compétence, la liste des mesures ciblées, spécifiques et structurelles qui seraient utilisées pour concrétiser et contrôler la lutte contre la pauvreté.


Art. 2. In artikel 6 van bovenvermelde verordening wordt het laatste lid van § 2 vervangen als volgt : « Voor de verstrekkingen van artikel 8 van de nomenclatuur die slechts worden vergoed indien ze door een geneesheer zijn voorgeschreven, moet het voorschrift gevoegd worden bij het getuigschrift van verstrekte hulp behalve : - voor verstrekkingen in het kader van de forfaitaire honoraria per verzorgingsdag voor zwaar zorgafhankelijke rechthebbenden en/of - wanneer de verplichting om het getuigschrift van verstrekte hulp aan het ziekenfonds te bezorgen niet van ...[+++]

Art. 2. Dans l'article 6 du règlement mentionné ci-dessus le dernier alinéa du paragraphe 2 est remplacé comme suit : « Pour les prestations de l'article 8 de la nomenclature qui ne sont remboursées que si elles ont été prescrites par un médecin, la prescription doit être jointe à l'attestation de soins donnés sauf : - lorsqu'il s'agit des prestations dans le cadre des honoraires forfaitaires par journée de soins pour des bénéficiaires lourdement dépendants et/ou - lorsque l'obligation de fournir l'attestation de soins donnés à l'organisme assureur n'est pas d'application.


De huidige staat van de wetgeving ziet er als volgt uit : artikel 10 van het koninklijk besluit van 23 maart 1995 betreffende de prijsaanduiding van homogene financiële diensten verplicht de bankinstellingen om hun klanten, met name de houders van een zichtrekening of een spaarrekening, ten minste één keer per jaar (en uiterlijk eind februari) een bewijsstuk te bezorgen waarin per dienst of informatie-element de eenheidsprijs van d ...[+++]

L'état actuel de la législation en la matière est le suivant: l'article 10 de l'arrêté royal du 23 mars 1995 relatif à l'indication des tarifs des services financiers homogènes impose aux établissements bancaires de délivrer à leurs clients, au moins une fois par an (au plus tard à la fin du mois de février), notamment pour les titulaires d'un compte courant ou d'un compte d'épargne, un document justificatif indiquant, par service ou par élément d'information, le prix unitaire des opérations, le nombre d'opération effectuées au cours de l'année écoulée, ainsi que le total des frais annuels.


2. Kan ze mij dezelfde gegevens bezorgen voor de personen bedoeld in artikel 1, § 2, van het bovenvermelde besluit, tevens met opsplitsing volgens de vermelde subcategorieën van personen ?

2. Peut-elle me communiquer les mêmes données pour les personnes visées à l'article 1, § 2, de l'arrêté susmentionné, chaque fois avec une ventilation par sous-catégorie ?


De Regering heeft als opdracht de bovenvermelde analyse zo vlug mogelijk aan het Parlement te bezorgen.

Le Gouvernement est chargé de faire parvenir, dans les meilleurs délais, ladite analyse au Parlement.


De federale Staat vraagt aan de deelgebieden om de naam van de instellingen te bezorgen die uitgekozen zijn in functie van de bovenvermelde criteria en de specifieke kenmerken van hun deelgebied.

L'Etat fédéral demande aux entités fédérées de lui soumettre le nom des institutions retenues en fonction des critères énoncés ci-dessus et des spécificités propres à leur entité fédérée.


2. Kan ze mij dezelfde gegevens bezorgen voor de personen bedoeld in artikel 1, § 2, van het bovenvermelde besluit, tevens met opsplitsing volgens de vermelde subcategorieën van personen ?

2. Peut-elle me communiquer les mêmes données pour les personnes visées à l'article 1, § 2, de l'arrêté susmentionné, chaque fois avec une ventilation par sous-catégorie ?


3. Kan ze mij dezelfde gegevens bezorgen voor de categorieën die zijn vermeld in artikel 2 van het bovenvermelde besluit die een gedeeltelijke kosteloosheid kunnen genieten ?

3. Peut-elle me communiquer les mêmes données pour les personnes des catégories énumérées à l'article 2 de l'arrêté susmentionné qui ont pu bénéficier d'une gratuité partielle ?


De algemeen directeur en de adjunct algemeen directeur overleggen voor het bezorgen van de bovenvermelde plannen aan de Raad van Bestuur.

Avant la transmission des plans susmentionné au Conseil d'Administration, le directeur général et le directeur général adjoint se concertent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan één van bovenvermelde bankinstellingen bezorgen' ->

Date index: 2021-03-06
w