Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan termijnen gebonden doelen " (Nederlands → Frans) :

Het actieplan houdt een belangrijke koerswijziging in op het gebied van het biodiversiteitsbeleid van de EU, in de zin dat het zowel gericht is op de Gemeenschap als op de lidstaten, de rol van elk van die partijen bij elke actie vastlegt en voorziet in een alomvattend plan met prioritaire acties, gericht op welomschreven en aan termijnen gebonden doelstellingen en streefcijfers.

Le plan d'action constitue une nouvelle approche importante pour la politique communautaire en faveur de la biodiversité, en ce sens qu'il s'adresse tant à l'Union européenne qu'aux États membres, précise les rôles de chacun pour chaque action et contient un plan global relatif aux actions prioritaires permettant d'atteindre dans les délais les objectifs fixés.


58. is van mening dat de Commissie haar gestructureerde politieke en beleidsdialoog met de Democratische Republiek Congo moet versterken; merkt op dat het in dat kader – met volledige inachtneming van de bepalingen van de Overeenkomst van Cotonou (met name artikel 96) – nodig zal zijn om: (i) in overleg met de nationale autoriteiten duidelijke, relevante, realistische en aan termijnen gebonden doelen te stellen, (ii) op gezette tijden in het kader van een regelmatige politieke dialoog met de regering de naleving van de overeengekomen doelen te beoordelen, en (iii) indien de regering van de Democratische Republiek Congo onvoldoende inspa ...[+++]

58. estime que la Commission devrait renforcer son dialogue politique structuré et son dialogue stratégique avec la RDC; relève que, pour ce faire, il conviendra, dans le respect plein et entier des dispositions de l'accord de Cotonou (en particulier son article 96), i) d'établir des objectifs précis, appropriés, réalistes et datés décidés d'un commun accord avec les autorités nationales, ii) d'évaluer périodiquement le respect de ces objectifs dans le cadre du dialogue politique régulier avec le gouvernement et iii) d'envisager, après mûre délibération, d'adapter ou, dans les cas exceptionnels, de suspendre le programme ou d'y mettre f ...[+++]


Er moet een procedure worden ingevoerd die doelmatig, aan termijnen gebonden en transparant is.

Il convient de mettre en place une procédure qui soit efficace, rapide et transparente.


De Commissie en de Autoriteit moeten aan termijnen gebonden zijn om een soepele behandeling van aanvragen te waarborgen.

La Commission et l'Autorité devraient respecter certains délais de manière à garantir le traitement harmonieux des demandes.


2. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan een politiek proces op gang te brengen voor de vaststelling van ambitieuze, aan termijnen gebonden doelen voor de vergroting van het aandeel van hernieuwbare energie in het totale energieverbruik, en een tijdkader voor de middellange en lange termijn te schetsen, nog voor de internationale conferentie van Bonn in juni 2004;

2. invite instamment la Commission et le Conseil à engager un processus politique visant à établir des objectifs ambitieux, assortis de délais, en vue d'accroître la part de l'énergie renouvelable dans la consommation finale d'énergie, la question du calendrier à moyen et à long termes devant être abordée avant la Conférence internationale qui se déroulera à Bonn en juin 2004;


1. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan een politiek proces op gang te zetten voor de vaststelling van ambitieuze, aan termijnen gebonden doelen voor de vergroting van het aandeel van hernieuwbare energie in het totale energieverbruik, en een tijdkader voor de middellange en lange termijn te schetsen, nog voor de internationale conferentie van Bonn in juni 2004;

1. invite la Commission et le Conseil à engager un processus politique visant à établir des objectifs ambitieux assortis de délais en vue d'accroître la part de l'énergie renouvelable dans la consommation finale d'énergie, la question du calendrier à moyen et à long terme devant être abordée avant la Conférence internationale qui se déroulera à Bonn en juin 2004;


D. overwegende dat de internationale conferentie over hernieuwbare energie van Bonn een nieuwe mogelijkheid biedt om te werken aan de voorziening van schone en betaalbare energiediensten voor de bijna 2 miljard mensen die momenteel geen toegang tot energie hebben, alsmede aan de vaststelling van aan termijnen gebonden doelen en doeltreffende maatregelen voor de gebruikmaking van hernieuwbare energiebronnen,

D. considérant que la Conférence internationale de Bonn sur les énergies renouvelables offre une nouvelle possibilité de faciliter la fourniture de services énergétiques propres et accessibles à près de 2 milliards de personnes qui en sont actuellement privées ainsi que de fixer des objectifs en termes de dates et des mesures efficaces pour l'utilisation des énergies renouvelables;


C. erop wijzend dat de EU op de WSSD de Coalitie voor hernieuwbare energie van Johannesburg heeft opgericht met een aantal andere landen die in dezelfde richting dachten, met als doel de snellere vaststelling van nieuwe aan termijnen gebonden doelen en doeltreffende maatregelen voor de gebruikmaking van hernieuwbare energiebronnen,

C. prenant acte du fait que l'Union européenne avait lancé lors du SMDD la Coalition de Johannesburg pour les énergies renouvelables (JREC) avec d'autres pays partageant ses idées en vue de faciliter l'établissement de nouveaux objectifs en termes de dates et de mesures efficaces pour l'utilisation des énergies renouvelables;


De wijze waarop de acties worden gemonitord en geëvalueerd moet gedetailleerde jaarverslagen en specifieke, meetbare, haalbare, relevante en aan termijnen gebonden doelstellingen en indicatoren omvatten.

Les modalités de suivi et d'évaluation des actions devraient comprendre l'établissement de rapports annuels détaillés, ainsi que la définition d'objectifs et d'indicateurs précis, mesurables, réalisables, pertinents et assortis d'échéances.


Er dienen geharmoniseerde procedures voor de risicobeoordeling en de vergunningverlening te worden vastgesteld, die doelmatig, aan termijnen gebonden en transparant zijn, alsmede criteria voor de beoordeling van de eventuele risico's van genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders.

Il est nécessaire d'établir des procédures harmonisées pour l'évaluation des risques et l'autorisation qui soient efficaces, limitées dans le temps et transparentes et des critères d'évaluation des risques potentiels résultant des denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan termijnen gebonden doelen' ->

Date index: 2025-07-29
w