Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan software gerelateerde uitvindingen " (Nederlands → Frans) :

De overige 80 % van de kosten kan bestaan uit loonkosten en investeringskosten (aankoop materiaal, hardware, software,...), andere dan bedoeld in artikel 4, specifiek gerelateerd aan de nieuwe inzameling.

Les autres 80 % des coûts peuvent consister de frais salariaux et de frais d'investissement (achat d'équipements, de matériel informatique et de logiciels, etc.), autres que ceux visés à l'article 4, spécifiquement liés à la nouvelle collecte.


Beschrijven van deze processen via functionele procesdocumenten en specificatiedocumenten; continu op peil houden van de eigen kennis en vaardigheden over de processen, systemen, methodes en software gebruikt binnen de Koninklijke Munt en deze ter beschikking stellen aan de teamleden en gebruikers, om de gebruikers en collega's steeds correct te informeren en adviseren over procesgerelateerde interne en externe vragen en de kennis van de dienst actueel te houden; adviseren van de gebruikers, en dit zowel proactief als vraaggestuurd, ...[+++]

Décrire ces processus via les documents de processus fonctionnels et les documents de spécification; maintenir à niveau, de manière continue, ses propres connaissances et aptitudes concernant les processus, les systèmes, les méthodes et le logiciel utilisés au niveau de la Monnaie Royale et les mettre à la disposition des membres de l'équipe et des utilisateurs afin de pouvoir toujours informer et conseiller correctement les utilisateurs et les collègues sur les questions internes et externes liées aux processus et maintenir à niveau les connaissances présentes dans le service; conseiller les utilisateurs et ce tant de manière proactiv ...[+++]


De herziening van artikel 52(2) EOV werd op de agenda van de Diplomatieke Conferentie geplaatst als gevolg van het mandaat van de Intergouvernementele Conferentie van Parijs van 24 en 25 juni 1999, waar de ministers oordeelden dat het wenselijk was elke dubbelzinnigheid betreffende de octrooieerbaarheid van uitvindingen die te maken hebben met software uit te schakelen.

La révision de l'article 52(2) CBE avait été mise à l'agenda de la Conférence diplomatique à la suite du mandat de la Conférence intergouvernementale de Paris des 24-25 juin 1999, les ministres ayant estimé « qu'il est souhaitable d'éliminer toute ambiguïté quant à la brevetabilité des inventions impliquant des logiciels ».


De herziening van artikel 52(2) EOV werd op de agenda van de Diplomatieke Conferentie geplaatst als gevolg van het mandaat van de Intergouvernementele Conferentie van Parijs van 24 en 25 juni 1999, waar de ministers oordeelden dat het wenselijk was elke dubbelzinnigheid betreffende de octrooieerbaarheid van uitvindingen die te maken hebben met software uit te schakelen.

La révision de l'article 52(2) CBE avait été mise à l'agenda de la Conférence diplomatique à la suite du mandat de la Conférence intergouvernementale de Paris des 24-25 juin 1999, les ministres ayant estimé « qu'il est souhaitable d'éliminer toute ambiguïté quant à la brevetabilité des inventions impliquant des logiciels ».


Inzake de tweede vraag van de geachte afgevaardigde van het Parlement heeft de Commissie, zoals reeds eerder vermeld, ervaren dat de octrooieerbaarheid van aan software gerelateerde uitvindingen heeft bijgedragen aan de groei van KMO's en onafhankelijke ontwikkelaars.

S’agissant de la deuxième question de l’honorable parlementaire, comme indiqué précédemment, la Commission a estimé que la brevetabilité des inventions mises en œuvre par ordinateur contribuait à la croissance des PME et des concepteurs indépendants.


De Commissie heeft voorgesteld de juridische regels voor de octrooieerbaarheid van aan software gerelateerde uitvindingen duidelijker te maken.

La Commission a proposé de clarifier les règles juridiques relatives aux inventions de nature logicielle.


Niettemin zijn die richtlijnen weliswaar van toepassing op in voertuigen geïnstalleerde, ITS-gerelateerde apparatuur, maar niet op externe ITS-apparatuur en -software voor weginfrastructuur.

Cependant, bien que lesdites directives s’appliquent aux équipements STI installés dans les véhicules, elles ne s’appliquent pas aux équipements et aux logiciels STI externes des infrastructures routières.


Er bestaat consensus over de overbodigheid van dit artikel, dat kan leiden tot de verkeerde opvatting dat alle met software verbonden uitvindingen octrooieerbaar zijn.

Il y a consensus sur le fait que cet article n'est pas nécessaire et pourrait conduire à l'idée erronée que toutes les inventions liées aux logiciels sont brevetables.


3.1. Octrooieerbaarheid van computerprogramma's en aan software gerelateerde uitvindingen

3.1 La brevetabilité des programmes d'ordinateur et des inventions liées au logiciel.


Tenslotte stellen wij voor artikel 52, lid 2 van het Gemeenschapsoctrooiverdrag, waarbij de octrooieerbaarheid van aan software gerelateerde uitvindingen is uitgesloten, te herzien.

Enfin, nous souhaiterions proposer la réforme de l'article 52, paragraphe 2 de la convention sur le brevet européen qui exclut la brevetabilité des inventions relatives aux programmes d'ordinateur.


w