Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan sociale cohesie niet alleen de landen verdeeld zullen raken » (Néerlandais → Français) :

Als wij echter willen dat het sociaal Europa een daadwerkelijk sociaal Europa is, volstaat het niet de klemtoon te leggen op de doelstellingen van het mededingingsvermogen versus de doelstellingen van de werkgelegenheid. Dan moeten wij ook de klemtoon leggen op de sociale cohesie, omdat bij een gebrek aan sociale cohesie niet alleen de landen verdeeld zullen raken maar ook de Europese Unie zelf.

Celle-ci a pris en considération les défis auxquels sont confrontés les nouveaux États membres. Nous pensons que définir des préférences pour le Fonds social européen est particulièrement important dans le processus de détermination des objectifs de politique sociale. Mais, pour garantir que l’Europe sociale soit vraiment sociale, il ne suffit pas de souligner les objectifs de compétitivité, en opposition à ceux d’emploi. Nous devo ...[+++]


De EU zet zich niet alleen in voor sociale cohesie en duurzame ontwikkeling, maar stimuleert ook de ontwikkeling van het netwerk dat nodig is voor regionale integratie tussen Afrikaanse landen en voor de Zuid-Zuidhandel.

Outre la préoccupation générale concernant la cohésion sociale et le développement durable, l’UE encourage le développement du réseau nécessaire à l’intégration régionale entre les pays africains et aux échanges Sud-Sud.


G. overwegende dat de gevolgen van de ebolacrisis veel groter zijn dan alleen het sterftecijfer, dat zij de politieke stabiliteit en de welvaart van de economieën van de betrokken regio's aantasten en de voedselzekerheid en de sociale cohesie in de regio in gevaar kunnen brengen; overwegende dat de directe gevolgen van de crisis voor het bbp van de drie zwaarst getroffen ...[+++]

G. considérant que l'incidence de la crise du virus Ebola dépasse les taux de mortalité et affecte la stabilité politique et la prospérité des économies des régions touchées, et constitue une menace pour leur sécurité alimentaire et leur cohésion sociale; et que pour la seule année 2015, selon la Banque mondiale, l'incidence sur le PIB des trois pays les plus touchés sera de 2 milliards de dollars, en conséquence directe de la crise;


Zij zijn de uitdrukking van een diepgaand transformatieproces en zullen blijvende gevolgen hebben, niet alleen voor de mensen en de landen van de regio, maar ook voor de rest van de wereld en de EU in het bijzonder. De veranderingen die zich thans voordoen, bieden het perspectief op betere levensvoorwaarden voor de bevolking van de regio en voor gro ...[+++]

Ils reflètent un processus de mutation profonde et auront des conséquences durables non seulement pour les populations et les pays de la région, mais aussi pour le reste du monde et pour l’UE en particulier. Les changements en cours portent en eux l’espoir d’une vie meilleure pour les populations de la région ainsi que d’un plus grand respect des droits de l’homme, du pluralisme, de l’État de droit et de la justice sociale, autant de valeurs universelles que nous partageons tous.


(BG) Als wij echte sociale en economische cohesie tussen de lidstaten willen bereiken, zullen wij eerst de verschillen moeten aanpakken, niet alleen in de zin van economische groei en ontwikkeling, maar ook in de zin van hun fysieke ligging.

– (BG) Si nous voulons parvenir à une véritable cohésion sociale et économique entre les États membres, nous devons tout d’abord nous attaquer aux différences, pas simplement en termes de croissance économique et de développement, mais également du point de vue de leur situation physique.


In de toekomst zullen niet alleen de Verenigde Staten, maar ook vele andere landen hiervan overtuigd raken.

À l’avenir, non seulement les États-Unis, mais le gouvernement de nombreux autres pays, en feront aussi l’expérience.


Zij zijn de uitdrukking van een diepgaand transformatieproces en zullen blijvende gevolgen hebben, niet alleen voor de mensen en de landen van de regio, maar ook voor de rest van de wereld en de EU in het bijzonder. De veranderingen die zich thans voordoen, bieden het perspectief op betere levensvoorwaarden voor de bevolking van de regio en voor gro ...[+++]

Ils reflètent un processus de mutation profonde et auront des conséquences durables non seulement pour les populations et les pays de la région, mais aussi pour le reste du monde et pour l’UE en particulier. Les changements en cours portent en eux l’espoir d’une vie meilleure pour les populations de la région ainsi que d’un plus grand respect des droits de l’homme, du pluralisme, de l’État de droit et de la justice sociale, autant de valeurs universelles que nous partageons tous.


Diepgewortelde en onomkeerbare armoede veroorzaakt breuklijnen waarlangs werelddelen, landen en regio’s binnen landen verdeeld raken, terwijl solidariteit en sociale cohesie niet alleen het concurrentievermogen maar ook de veiligheid vergroten.

Si la pauvreté enracinée et irréversible crée des lignes de faille qui divisent les continents, les pays et régions de ces pays, la solidarité et la cohésion sociale renforcent non seulement la compétitivité, mais aussi la sécurité.


In de Agenda 2000 werd gesteld dat de deelname van de LMOE aan de programma's voor de tenuitvoerlegging van het acquis ,nuttig zou zijn als voorbereiding op de toetreding, omdat de kandidaat-landen en hun burgers aldus vertrouwd zullen raken met het beleid en de werkmethoden van de Unie" en een middel vormde niet alleen om de capaciteit om het acqui ...[+++]

L'Agenda 2000 notait que la participation des PECO aux programmes de mise en oeuvre de l'acquis « serait d'une grande utilité pour préparer l'adhésion en familiarisant les pays candidats et les citoyens de ces pays avec les politiques et les méthodes de travail de l'union » et un moyen de renforcer la capacité non seulement à transposer mais aussi à appliquer l'acquis.


Het voorstel van resolutie steunt niet alleen de economische ontwikkeling en de sociale cohesie in Tunesië, maar beoogt ook een ruime reflectie over de notie `schandelijke schuld', die we waarschijnlijk zullen tegenkomen in andere landen in de loo ...[+++]

Si la proposition de résolution tend à soutenir le développement économique et la cohésion sociale en Tunisie, elle vise également à initier un champ de réflexion plus globale sur la notion de « dette odieuse », que nous allons vraisemblablement rencontrer dans d'autres pays au cours des prochains mois.


w