In overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel schetst d
it verslag - dat is voorgelegd aan de vergadering van de Vervoerraad van 30 november 1993 -
de maatregelen die moeten worden getroffen op COMMUNAUTAIR NIVEAU (bij voorbeeld EG- richtlijnen met normen voor bussen, touringcars en treinen), op NATIONAAL of REGIONAAL NIVEAU (bij voorbeeld r
ichtlijnen over het verstrekken van voorlichting over vervoe
r voor geh ...[+++]andicapte passagiers) en op PLAATSELIJK NIVEAU (bij voorbeeld voorschriften voor trottoirs, bus- en tramhaltes en voor het onderhoud van liften, roltrappen enz.).Conformément au principe de subsidiarité, ce rapport - présenté lors du conseil des ministres des Transports du 30 novembre 1993 - décrit sommairement les mesures qui devraient être prises au NIVEAU COMMUNAUTAIRE (par exemple, directives communautaires de normalisation relatives aux autobus, autocars et trains), au NIVEAU NATIONAL ou RÉGIONAL (par exemple, orientations sur les informa
tions à fournir aux passagers handicapés en matière de transports), ainsi qu'au NIVEAU LOCAL (par exemple, codes de bonnes pratiques relatifs aux trottoirs, aux arrêts de bus e
t de tramway et à l'entretien ...[+++] des ascenceurs et des escaliers mécaniques, etc.).