Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan het parlement voorgestelde rapport blijkt » (Néerlandais → Français) :

Uit het aan het Parlement voorgestelde rapport blijkt een zekere verwarring tussen activiteiten (projecten) en doelstellingen en door deze vermenging is het niet mogelijk structurele en duurzame oplossingen te waarborgen voor het probleem van de achtergebleven ontwikkeling in het algemeen en van de ongelijkheid tussen mannen en vrouwen in het bijzonder.

Le rapport présenté au Parlement met en évidence une certaine confusion entre activités (projets) et objectifs (projets) et cette confusion ne permet pas de garantir des solutions structurelles et durables au problème du maldéveloppement en général et de l'inégalité entre hommes et femmes, en particulier.


Uit het aan het Parlement voorgestelde rapport blijkt een zekere verwarring tussen activiteiten (projecten) en doelstellingen en door deze vermenging is het niet mogelijk structurele en duurzame oplossingen te waarborgen voor het probleem van de achtergebleven ontwikkeling in het algemeen en van de ongelijkheid tussen mannen en vrouwen in het bijzonder.

Le rapport présenté au Parlement met en évidence une certaine confusion entre activités (projets) et objectifs (projets) et cette confusion ne permet pas de garantir des solutions structurelles et durables au problème du maldéveloppement en général et de l'inégalité entre hommes et femmes, en particulier.


Dat kan bijvoorbeeld gebeuren in de vorm van een rapportering aan het Parlement op het ogenblik van de definiëring van de transversale gemeenschappelijke doelstellingen op basis van de evaluatie van de beleidssamenwerking en -coördinatie tot vandaag, zoals wordt voorgesteld in punt 3.1 hieronder, alsook op andere vergelijkbaar belangrijke ogenblikken in het toekomstige proces.

Cela pourrait, par exemple, prendre la forme d'un rapport adressé au Parlement au moment de la définition des objectifs communs transversaux, sur la base de l'évaluation de la coopération et de la coordination politiques existant à ce jour, ainsi que le propose le point 3.1 ci-dessous, et d'autre éléments clés de ce type dans le futur processus.


[5] Zoals voorgesteld in de mededeling inzake het SET-plan van november 2007 en goedgekeurd door de Raad op 28 februari 2008 en door het Europees Parlement op 9 juli 2008 (het rapport-Buzek).

[5] Telles que proposées dans la communication relative au plan SET de novembre 2007 et approuvées par le Conseil le 28 février 2008 et par le Parlement européen le 9 juillet 2008 (rapport Buzek).


In haar mededeling van 18 maart 2013 getiteld „Passagiersbescherming in geval van insolventie van luchtvaartmaatschappijen” heeft de Commissie maatregelen voorgesteld om reizigers in geval van insolventie van een luchtvaartmaatschappij meer bescherming te bieden, onder meer dankzij een betere handhaving van Verordening (EG) nr. 261/2004 van het Europees Parlement en de Raad en van Verordeni ...[+++]

Dans sa communication du 18 mars 2013 intitulée «La protection des passagers en cas d'insolvabilité d'une compagnie aérienne», la Commission a présenté des mesures visant à améliorer la protection des passagers en cas d'insolvabilité d'une compagnie aérienne, y compris par un meilleur contrôle de l'application du règlement (CE) no 261/2004 du Parlement européen et du Conseil et du règlement (CE) no 1008/2008, ainsi que par l'établissement d'un dialogue avec les parties prenantes de ce secteur d'activité, sous peine d'envisager une mesure législative.


2. Een afsluitend rapport en korte evaluatie van de resultaten van het FAAV 2012 -2015 zal aan het parlement worden voorgelegd op het ogenblik dat ook het nieuwe plan wordt voorgesteld.

2. Un rapport final et une brève évaluation des résultats du PFSA 2012 - 2015 seront soumis au parlement simultanément à la présentation du nouveau plan.


Ook al zijn de wijzigingen van de bestaande wetten zoals voorgesteld door de voorstellen enerzijds en het ontwerp anderzijds, kennelijk ingegeven door dezelfde overwegingen, toch blijkt bijvoorbeeld dat het geval waarin een lid van het federale Parlement tot minister van de Duitstalige Gemeenschap wordt gekozen, noch in de voorstellen noch in het ontwerp terug te vinden is. Daar staat tegen ...[+++]

Or, s'il est clair que les modifications que les propositions de loi, d'une part, et le projet de loi, d'autre part, proposent d'apporter aux lois existantes, procèdent d'un même esprit, il s'avère par exemple que l'hypothèse d'un parlementaire fédéral élu ministre de la Communauté germanophone n'est envisagée ni par les propositions ni par le projet de loi, contrairement à celle d'un parlementaire fédéral élu membre d'un autre Gouvernement de communauté ou de région, hypothèse réglée par les propositions de loi, ou à celle d'un membr ...[+++]


Ook al zijn de wijzigingen van de bestaande wetten zoals voorgesteld door de voorstellen enerzijds en het ontwerp anderzijds, kennelijk ingegeven door dezelfde overwegingen, toch blijkt bijvoorbeeld dat het geval waarin een lid van het federale Parlement tot minister van de Duitstalige Gemeenschap wordt gekozen, noch in de voorstellen noch in het ontwerp terug te vinden is. Daar staat tegen ...[+++]

Or, s'il est clair que les modifications que les propositions de loi, d'une part, et le projet de loi, d'autre part, proposent d'apporter aux lois existantes, procèdent d'un même esprit, il s'avère par exemple que l'hypothèse d'un parlementaire fédéral élu ministre de la Communauté germanophone n'est envisagée ni par les propositions ni par le projet de loi, contrairement à celle d'un parlementaire fédéral élu membre d'un autre Gouvernement de communauté ou de région, hypothèse réglée par les propositions de loi, ou à celle d'un membr ...[+++]


De Commissie legt het Europees Parlement en de Raad tijdig een rapport over zodat de voorgestelde maatregelen in het verkoopseizoen 2008/2009 ten uitvoer kunnen worden gelegd.

La Commission présente un rapport au Parlement européen et au Conseil, le cas échéant accompagné de propositions, dans un délai suffisant pour permettre la mise en œuvre des mesures proposées au cours de la campagne de commercialisation 2008/2009.


- Het eerste MDG-rapport kwam er in 2006, maar werd door mijn voorganger niet aan het parlement voorgesteld.

- Le premier rapport OMD est paru en 2006, mais il n'a pas été présenté au parlement par mon prédécesseur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het parlement voorgestelde rapport blijkt' ->

Date index: 2023-05-12
w