Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluitend wassen met zuiver water
Afsluitende creatieve studiedag van het programma
Afsluitende workshop van het programma
Dagelijks rapport van de kastoestand
EMU
Economische en Monetaire Unie
Financieel rapport opstellen
Financieel verslag opstellen
Half-afsluitend verband
Rapport Werner
Rapport inzake duurzame ontwikkeling
Rapport uitbrengen van schade aan gebouwen
Schade aan gebouwen rapporteren
Semi-occlusief verband
Verslag doen van schade aan gebouwen
Verzoek om rapport van deskundige
Werner-Plan
Zesmaandelijkse rapportering

Traduction de «afsluitend rapport » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afsluitende creatieve studiedag van het programma | afsluitende workshop van het programma

atelier de conclusion du programme


half-afsluitend verband | semi-occlusief verband

pansement semi-occlusif


afsluitend wassen met zuiver water

lavage final avec de l'eau déminéralisée




schade aan gebouwen rapporteren | rapport uitbrengen van schade aan gebouwen | verslag doen van schade aan gebouwen

signaler des dommages subis par des bâtiments




financieel rapport opstellen | financieel verslag opstellen

créer un rapport financier


Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]

union économique et monétaire [ plan Werner | rapport Werner | UEM ]




rapport inzake duurzame ontwikkeling

rapport sur le développement durable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Een afsluitend rapport en korte evaluatie van de resultaten van het FAAV 2012 -2015 zal aan het parlement worden voorgelegd op het ogenblik dat ook het nieuwe plan wordt voorgesteld.

2. Un rapport final et une brève évaluation des résultats du PFSA 2012 - 2015 seront soumis au parlement simultanément à la présentation du nouveau plan.


O. overwegende dat in de afsluitende opmerkingen in het rapport van de onderzoeksmissie (artikel 1876) verklaard wordt dat de missie zich uitsluitend heeft laten leiden door het algemene volkerenrecht, de internationale mensenrechtenwetgeving en het internationaal humanitair recht, en de verplichtingen die daaruit voortvloeien voor staten en niet-statelijke actoren en bovenal ook de rechten die zij voor de individuele burger inhouden.

O. lisant, dans les observations finales du rapport de la mission d'enquête, au point 1876, que "pour s’acquitter de son mandat, la Mission s’en est remise, pour seuls guides, audroit international général, au droit international humanitaire et au droit international des droits de l’homme, ainsi qu’aux obligations qu’ils imposent aux États, à celles qu’ils assignent aux acteurs non étatiques et surtout aux droits et titres qu’ils confèrent à la personne.


Ik maak van de gelegenheid gebruik om het geachte lid erop te wijzen dat alle informatie, de dossiers van de partnerschappen en het afsluitend rapport van NIRAS kunnen worden geraadpleegd op de website van NIRAS; www.nirond.be.

Je profite de l'occasion de signaler à l'honorable membre que toute information, les dossiers des partenariats et le rapport de clôture de l'Ondraf, peuvent être consultés sur le website de l'Ondraf : www.nirond.be.


5. In mei 2006 heeft NIRAS aan de regering een afsluitend rapport overhandigd dat alle elementen bevatte die de regering in staat diende te stellen om met kennis van zaken te beslissen over het gevolg dat diende te worden gegeven aan het programma voor de berging van laag- en middelactief kortlevend afval.

5. En mai 2006, l'Ondraf a remis au gouvernement un rapport de clôture contenant tous les éléments devant permettre au gouvernement de décider, en connaissance de cause, de la suite à donner au programme de dépôt final de déchets de faible et moyenne activité et de courte durée de vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Tot welke conclusies komt het afsluitende rapport van NIRAS, aangaande de berging van radioactief afval ?

5. À quelles conclusions le rapport de conclusion de l'ONDRAF parvient-il à propos du stockage des déchets radioactifs ?


5. Tot welke conclusies komt het afsluitende rapport van NIRAS, aangaande de berging van radioactief afval ?

5. À quelles conclusions le rapport de conclusion de l'ONDRAF parvient-il à propos du stockage des déchets radioactifs ?


Als een inspectie in een onderzoeksinstelling of een study audit voltooid is, dient de inspecteur bereid te zijn de conclusies tijdens een afsluitend gesprek te bespreken met vertegenwoordigers van de onderzoeksinstelling en dient hij een schriftelijk rapport (het inspectierapport) op te stellen.

Lorsqu'une inspection d'installation d'essais ou une vérification d'étude est achevée, l'inspecteur doit se tenir prêt à discuter ses conclusions avec les représentants de l'installation d'essais et établir un rapport écrit pour les présenter - Rapport d'inspection - lors d'une réunion de clôture.


Dit is begrijpelijk, aangezien het voor de programmeringsperiode 1994-1999 geldende voorschrift pas voorziet in een uitbetaling voor ongeveer 10% van de totale middelen voor de programma's als niet alleen het verzoek om betaling voor het resterende bedrag is ontvangen (waarvoor de definitieve indieningstermijn 31.03.2003 is), maar als ook het afsluitende rapport is goedgekeurd en een betrouwbaarheidsverklaring van een onafhankelijke controle-instelling is opgesteld.

Cela est compréhensible dans la mesure où les dispositions valables pour la période 1994‑1999 ne prévoient le paiement de quelque 10% de l'enveloppe totale des programmes qu'une fois la demande de paiement du solde présentée (date limite le 31 mars 2003), une fois adopté le rapport final et une fois établie la déclaration de conformité d'un organisme de contrôle indépendant.


Ook het aandeel seponeringen in het totaal van de afsluitende beslissingen zou volgens hetzelfde rapport in 2007 in vergelijking met het jaar 2004 met bijna 25% zijn afgenomen.

Selon ce même rapport 2007, le nombre de classements sans suite dans le total des décisions de clôture aurait diminué de pratiquement 25% par rapport à l'année 2004.


w