Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan het feit dat dit debat vandaag plaatsvindt » (Néerlandais → Français) :

Ik wil het voorzitterschap danken voor het feit dat het debat vandaag een kwartier voor de stemming wordt beëindigd, omdat dit een waardig besluit van het debat mogelijk maakt en we rustig kunnen uitpraten en de leden vervolgens tijd hebben om binnen te komen.

Je voudrais remercier la présidence d’avoir fait en sorte que le débat s’achève aujourd’hui un quart d’heure avant le vote parce que c’est une manière d’achever dignement le débat, de sorte que nous puissions finir de parler calmement et que les collègues aient le temps d’entrer.


Duitsland keurt vandaag het voorliggende besluit goed en schuift zijn bezwaren tegen artikel 6, leden 1 en 3, terzijde, op voorwaarde dat een debat over het verlenen van immuniteiten en voorrechten plaatsvindt.

La tenue d'un débat sur l'octroi de privilèges et d'immunités constitue la condition préalable pour que l'Allemagne, renonçant à ses réserves sur l'article 6, paragraphes 1 et 3, approuve désormais la présente décision.


De voorzitster vindt het belangrijk dat het Adviescomité zich reeds akkoord zou kunnen verklaren over het feit dat er vandaag de dag, voor wat de samenstelling van de regering betreft, een onevenwicht bestaat en dat men hierover een debat wenst.

Il est important, selon la présidente, que les membres du Comité d'avis puissent convenir dès à présent qu'il existe un déséquilibre dans la composition du gouvernement et que l'on souhaite un débat à ce sujet.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben zeer verheugd dat dit debat vandaag plaatsvindt, want de ministers van Buitenlandse zaken moeten nog bespreken hoe precies met de situatie om te gaan.

− Monsieur le Président, je suis très heureux que ce débat ait lieu aujourd’hui, parce que les ministres des affaires étrangères doivent encore déterminer comment exactement affronter la situation.


Dat gezegd hebbende, mijnheer de Voorzitter, kan ik niet voorbij gaan aan het feit dat dit debat vandaag plaatsvindt tegen de achtergrond van de referenda in Frankrijk en Nederland. De uitslag van die referenda duidt op een fundamenteel verlangen naar een echte agenda voor Europa.

Cela dit, Monsieur le Président, il m’est impossible d’occulter le fait que notre débat du jour se déroule à la lumière des référendums tenus en France et aux Pays-Bas qui reflètent, parmi bien d’autres choses, l’exigence populaire d’un véritable agenda pour l’Europe.


De Commissie is daarom verheugd over het feit dat dit debat vandaag op de agenda staat.

La Commission se réjouit donc que ce débat soit à l’ordre du jour aujourd’hui.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, het debat dat vandaag plaatsvindt, gaat over een van de belangrijkste aangelegenheden waarbij de Europese Unie, en zeker het Europees Parlement, betrokken is: eerbiediging van mensenrechten in de wereld, en het bewaken van de huidige staat van wereldwijde democratie.

– (PL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, le débat d’aujourd’hui porte sur une des matières les plus importantes sur laquelle s’est engagée l’Union européenne, et certainement le Parlement européen: le respect des droits de l’homme dans le monde et la surveillance de l’état actuel de la démocratie dans le monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het feit dat dit debat vandaag plaatsvindt' ->

Date index: 2022-12-29
w