Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan het adviescomité sea verstuurde " (Nederlands → Frans) :

2. Kunt u me een overzicht bezorgen van alle veranderingen die werden aangebracht tussen het aan het Adviescomité SEA verstuurde ontwerp en de in de ministerraad goedgekeurde definitieve versie?

2. Quels sont tous les changements introduits entre le projet envoyé au Comité d'avis SEA et la version définitive adoptée en Conseil des ministres?


Overwegende dat, in zijn advies van 11 september 2015, het Adviescomité SEA unaniem beoordeeld heeft dat het Nationaal Programma niet moet onderworpen worden aan een strategische beoordeling van de gevolgen op het milieu;

Considérant que le Comité d'avis SEA a estimé, à l'unanimité, que le Programme National ne doit pas faire l'objet d'une évaluation stratégique des incidences sur l'environnement, dans son avis du 11 septembre 2015;


Overwegende de aanhangigmaking bij het Adviescomité SEA over de noodzaak om over te gaan tot een beoordeling van de gevolgen voor het milieu in het kader van een uitwerking van het eerste Nationaal Programma voor het beheer van verbruikte splijtstoffen en radioactief afval overeenkomstig artikel 6, § 3, 2°, van de wet van 13 februari 2006 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en de inspraak van het publiek bij de uit ...[+++]

Considérant la saisine du Comité d'avis SEA sur la nécessité d'opérer une évaluation des incidences sur l'environnement dans le cadre de l'élaboration du premier Programme National de gestion du combustible usé et des déchets radioactifs conformément à l'article 6, § 3, 2° de la loi du 13 février 2006 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement et à la participation du public dans l'élaboration des plans et des programmes relatifs à l'environnement;


2. Het enige verschil tussen de definitieve versie die is aangenomen door de Ministerraad en die welke verstuurd is naar het Adviescomité SEA, is de toevoeging van het institutionele traject van het programma, de invoeging van twee referenties in de lijst van bibliografische referenties en de wijziging van de publicatiedatum van juni 2015 in oktober 2015.

2. La version définitive adoptée en Conseil des ministres ne diffère de celle envoyée au Comité d'avis SEA que par l'ajout de la trajectoire institutionnelle du programme, l'insertion de deux références dans la liste des références bibliographiques et la modification de la date de publication de juin 2015 à octobre 2015.


1. Waarom zaten er tien maanden tussen het advies van het Adviescomité SEA (strategische milieubeoordeling) en de goedkeuring in de ministerraad van het nationale programma voor het beheer van verbruikte splijtstoffen en radioactief afval, terwijl dat advies enkel zegt dat het ontwerp van nationaal programma geen strategische beoordeling van de milieugevolgen vereist?

1. Pourquoi a-t-il fallu un délai de dix mois entre l'avis du Comité d'avis SEA (évaluation environnementale stratégique) et l'adoption en Conseil des ministres du programme national de gestion des combustibles usés et des déchets radioactifs alors que le contenu de cet avis se limite à dire que le projet de programme national ne doit pas faire l'objet d'une évaluation stratégique des incidences sur l'environnement?


Zoals bevestigd door het Adviescomité SEA was het derhalve niet mogelijk over te gaan tot een grensoverschrijdende impactstudie zoals bedoel in artikel 13 van de wet van 13 februari 2006 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en programma's in verband met het milieu.

Il n'était dès lors pas possible, comme l'a confirmé le Comité d'avis SEA, de procéder à une étude d'incidence transfrontière telle que visée par l'article 13 de la loi du 13 février 2006 à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement et à la participation du public dans l'élaboration des plans et des programmes relatifs à l'environnement.


Dit voorstel werd een eerste maal in de commissie besproken op 14 november 2007, waarbij het voor een adviesaanvraag werd verstuurd naar het Adviescomité voor Gelijke Kansen voor Vrouwen en Mannen (stuk Senaat, nr. 4-352/2).

Cette proposition a été discutée une première fois en commission le 14 novembre 2007, puis envoyée pour avis au Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes (do c. Sénat, nº 4-352/2).


Dit voorstel werd een eerste maal in de commissie besproken op 14 november 2007, waarbij het voor een adviesaanvraag werd verstuurd naar het Adviescomité voor Gelijke Kansen voor Vrouwen en Mannen (stuk Senaat, nr. 4-352/2).

Cette proposition a été discutée une première fois en commission le 14 novembre 2007, puis envoyée pour avis au Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes (do c. Sénat, nº 4-352/2).


Volgens de bepalingen van deze wet heeft NIRAS het ontwerp van Afvalplan en het SEA in het bijzonder ter advies voorgelegd aan het Adviescomité, het zogenaamde Adviescomité SEA, dat door diezelfde wet is opgericht, aan de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling, aan de gewestregeringen en aan het publiek.

Conformément aux dispositions de la loi, l'ONDRAF a en particulier soumis le projet de Plan Déchets et le SEA pour avis au Comité d'avis, dit « Comité d'avis SEA », institué par cette même loi, au Conseil fédéral du Développement durable et aux gouvernements des Régions ainsi qu'au public.


Gelet op het weinig specifieke karakter van de reacties van het publiek, het feit dat de aanbevelingen van het Adviescomité SEA en het Vlaamse Gewest in aanmerking zullen worden genomen tijdens latere fasen van het B&C-programma en het feit dat de wet van 2006 niet eist dat het SEA moet worden aangepast na de wettelijke raadpleging, brengen de reacties met betrekking tot het SEA geen wijzigingen van het SEA met zich mee.

Considérant le caractère peu spécifique des réactions du public, le fait que les recommandations du Comité d'avis SEA et de la Région flamande seront prises en compte à des stades ultérieurs du programme B&C et le fait que la loi de 2006 n'exige pas d'adapter le SEA suite à la consultation légale, les réactions relatives au SEA n'entraînent pas de modifications du SEA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het adviescomité sea verstuurde' ->

Date index: 2025-03-28
w