Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan hen geleverde hoeveelheden melk " (Nederlands → Frans) :

Die opgave vermeldt de naam en het adres van bedoelde personen of firma's en de hen geleverde hoeveelheden.

Ce relevé mentionne le nom et l'adresse des personnes ou firmes concernées ainsi que les quantités qui leur ont été fournies.


1. De eerste afnemer verstrekt de bevoegde nationale autoriteit details met betrekking tot de kenmerken, het volume en de gemiddelde prijs die is betaald voor maandelijks aan hen geleverde rauwe melk, zodat de productie en het aanbod van melk in de hele Unie nauwkeurig kunnen worden vastgesteld en de transparantie in de hele zuivelbevoorradingsketen kan worden vergroot, hetgeen in het voordeel is van alle actoren in de keten.

1. Le premier acheteur déclare à l'autorité nationale compétente les informations concernant les caractéristiques, le volume et le prix moyen qui leur a été payé pour le lait cru qui leur a été livré au cours de chaque mois en vue d'évaluer avec précision le volume global de la production et de l'offre de lait de l'Union, de façon à améliorer la transparence tout au long de la chaîne d'approvisionnement en produits laitiers, dans l'intérêt des différents acteurs de la filière.


(13) Om de ontwikkelingen op de markt te kunnen volgen, dient de Commissie tijdig over informatie inzake de hoeveelheden geleverde rauwe melk te beschikken.

(13) Afin de suivre les mouvements du marché, il est nécessaire que la Commission puisse obtenir en temps utile des informations sur les volumes de lait cru livrés.


Om de ontwikkelingen op de markt te kunnen volgen, met name na de afschaffing van de quota, dient de Commissie tijdig over informatie inzake de hoeveelheden geleverde rauwe melk te beschikken.

Afin de suivre les mouvements du marché, en particulière après l'abolition des quotas, il est nécessaire que la Commission puisse obtenir en temps utile des informations sur les volumes de lait cru livrés.


Dit gebrek aan evenwicht kan aanleiding geven tot oneerlijke handelspraktijken, meer bepaald weten landbouwers vaak niet welke prijs zij voor de door hen geleverde melk zullen krijgen omdat de zuivelfabrikanten deze prijs vaak veel later vaststellen op basis van de verkregen toegevoegde waarde, en de landbouwers, behalve wanneer zij bij coöperaties zijn aangesloten, daarop veelal geen greep hebben.

Ce déséquilibre peut mener à des pratiques commerciales déloyales; en particulier, les exploitants ignorent, au moment de la livraison, quel prix leur sera payé pour leur lait, car celui-ci est souvent fixé beaucoup plus tard par les laiteries, selon des critères de valeur ajoutée obtenue sur lesquels l'exploitant n'a souvent aucune prise s'il n'appartient pas à une coopérative.


In het verslag over de marktvooruitzichten voor de zuivelsector dat bij het onderhavige voorstel is gevoegd, wordt nagegaan of de markt na een eventuele verhoging van de nationale quota voor alle 27 lidstaten in staat zou zijn de extra geleverde hoeveelheden melk te absorberen zonder dat daarvoor op korte en/of middellange termijn meer overheidssteun vereist is.

Le rapport sur les perspectives de marché pour le secteur laitier qui accompagne la proposition à l'examen s'est attaché à déterminer si, dans le cas d'une augmentation des quotas nationaux pour la totalité des 27 États membres, le marché offrait des possibilités suffisantes pour la production de quantités supplémentaires de lait sans que celle-ci entraîne une hausse de l'aide publique à court et/ou moyen terme.


In het kader van dat systeem is bovendien een heffing opgelegd voor boven een garantiedrempel geleverde of rechtstreeks verkochte hoeveelheden melk.

Par ailleurs, ce système a instauré un prélèvement à payer sur les quantités de lait collectées ou vendues directement, au-delà du seuil de garantie.


(4) De in 1984 vastgestelde methode, waarbij een heffing wordt toegepast op de boven een garantiedrempel geleverde of rechtstreeks verkochte hoeveelheden melk, moet worden gehandhaafd.

(4) Il convient que la méthode adoptée en 1984 consistant à instaurer un prélèvement à payer sur les quantités de lait collectées ou vendues directement, au-delà d'un seuil de garantie, soit maintenue.


De in 1984 vastgestelde methode, waarbij een heffing wordt toegepast op de boven een garantiedrempel geleverde of rechtstreeks verkochte hoeveelheden melk, moet worden gehandhaafd.

Il convient que la méthode adoptée en 1984 consistant à instaurer un prélèvement à payer sur les quantités de lait collectées ou vendues directement, au-delà d'un seuil de garantie, soit maintenue.


3. Wanneer, in de loop van de referentieperiode, de door een producent geleverde hoeveelheden zijn beschikbare referentiehoeveelheid overschrijden, kan de lidstaat beslissen dat de koper bij elke levering van die producent die zijn beschikbare referentiehoeveelheid voor leveringen overschrijdt, op de door de lidstaat vastgestelde wijze, een bedrag inhoudt op de voor de melk betaalde prijs als voorschot op de bijdrage van deze producent in de heffing.

3. Lorsque, au cours de la période de référence, les quantités livrées par un producteur dépassent la quantité de référence dont il dispose, l'État membre peut décider que l'acheteur retient à titre d'avance sur la contribution de ce producteur au prélèvement, selon des modalités déterminées par l'État membre, une partie du prix du lait sur toute livraison de ce producteur qui excède la quantité de référence dont il dispose pour la livraison.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan hen geleverde hoeveelheden melk' ->

Date index: 2025-09-27
w