Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel op naam
Aangifte die een tariefpost vermeldt
Boulimie NNO
Hyperorexia nervosa
Met naam genoemd
Neventerm
Op naam gesteld aandeel
Systematische naam
Triviale naam
Vennootschap onder gemeenschappelijke naam
Verdichte naam

Traduction de «vermeldt de naam » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naam van de verzender/ontvanger | zender/ontvanger-naam | O/R-naam [Abbr.]

nom E/D


Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


aangifte die een tariefpost vermeldt

déclaration de position tarifaire


aandeel op naam | op naam gesteld aandeel

action nominative










vennootschap onder gemeenschappelijke naam

société en nom collectif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij vermeldt de naam, de voornamen, en de woonplaats van de kandidaat.

Elle mentionne les nom, prénoms et domicile du candidat.


Eén variant vermeldt geen naam of persoonlijke details bij de aanspreking, terwijl een tweede variant enkel de achternaam gebruikt als aanspreking.

L'une d'entre elles ne mentionne ni nom de destinataire ni détail personnel, tandis qu'une deuxième variante utilise uniquement le nom de famille comme nom de destinataire.


Die stempel vermeldt de naam van de douanevertegenwoordiger, de plaats van de zetel of van de exploitatiezetel waar hij wordt gebruikt, het stamnummer, evenals het volgnummer van de inschrijving in het repertorium.

Ce timbre mentionne le nom du représentant en douane, le lieu du siège ou du siège d'exploitation qui l'emploie, le numéro d'immatriculation ainsi que le numéro d'inscription au répertoire.


Dit volgnummer wordt bekomen door een schriftelijke aanvraag te richten aan de administrateur-generaal. De aanvraag vermeldt de naam, het adres, het KBO-nummer en een korte beschrijving van de activiteiten van de marktdeelnemer.

Ce numéro d'ordre est attribué sur la base d'une demande écrite adressée à l'administrateur général. La demande doit indiquer le nom, l'adresse, le numéro BCE et une description succincte des activités de l'opérateur économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II. - De aanvraag tot deelneming aan het examen of aan de bekwaamheidsproef Art. 2. § 1. De aanvraag tot deelneming aan het examen vermeldt de naam, de voornamen, het adres en de nationaliteit van de kandidaat.

II. - De la demande de participation à l'épreuve ou à l'épreuve d'aptitude Art. 2. § 1. La demande de participation à l'épreuve indique les noms, prénoms, adresse et nationalité du candidat.


De gerechtsbrief aan de te beschermen persoon vermeldt de naam en het adres van de advocaat die ambtshalve is aangesteld en vermeldt het recht van de te beschermen persoon om een andere advocaat te kiezen en om zich te laten bijstaan door een arts.

Le pli judiciaire adressé à la personne à protéger mentionne les nom et adresse de l'avocat commis d'office et mentionne que la personne à protéger a le droit de choisir un autre avocat et de se faire assister par un médecin.


De gerechtsbrief aan het begunstigde kind, vermeldt de naam en het adres van de advocaat die ambtshalve is aangesteld en vermeldt het recht van het begunstigde kind om een andere advocaat te kiezen en om zich te laten bijstaan door een arts.

Le pli judiciaire à l'enfant bénéficiaire mentionne le nom et l'adresse de l'avocat qui a été désigné d'office et mentionne que l'enfant bénéficiaire a le droit de désigner un autre avocat et de se faire assister par un médecin.


« De adviesaanvraag vermeldt de naam van de gemachtigde of van de ambtenaar die de minister aanwijst om de afdeling wetgeving de dienstige toelichtingen te verstrekken».

« La demande d'avis mentionne le nom du délégué ou du fonctionnaire que le ministre désigne afin de donner à la section de législation les explications utiles».


« De adviesaanvraag vermeldt de naam van de gemachtigde of van de ambtenaar die de minister aanwijst om de afdeling wetgeving de dienstige toelichtingen te verstrekken ».

« La demande d'avis mentionne le nom du délégué ou du fonctionnaire que le ministre désigne afin de donner à la section de législation les explications utiles ».


Deze brief vermeldt de naam van de gerechtsdeurwaarder, zijn kantooradres, de openingsuren, het telefoonnummer, de datum en het uur van de betekening, alsmede de mogelijkheid voor de geadresseerde persoonlijk of voor een schriftelijk gevolmachtigde, een eensluidend afschrift van dit exploot af te halen op het kantoor van de gerechtsdeurwaarder, tijdens een termijn van maximum drie maanden te rekenen vanaf de betekening.

Cette lettre mentionne le nom de l'huissier de justice, l'adresse, les heures d'ouverture et le numéro de téléphone de son étude, la date et l'heure de la signification ainsi que la possibilité pour le destinataire en personne ou le porteur d'une procuration écrite de retirer une copie conforme de cet exploit en l'étude de l'huissier de justice, pendant un délai maximum de trois mois à partir de la signification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermeldt de naam' ->

Date index: 2022-09-29
w