Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan franstalige kant moeten » (Néerlandais → Français) :

Op het gebied van de toegankelijkheid moet met een tweesporenaanpak gewerkt worden. Aan de ene kant moet dat wat reeds bestaat zichtbaarder, flexibeler, integraler en doelgerichter worden gemaakt, aan de andere kant moeten er ook nieuwe leerprocessen, leerproducten en leeromgevingen worden ontwikkeld [27].

L'accès à l'apprentissage devrait faire l'objet d'une double approche. D'une part, il convient de rendre les offres existantes plus visibles, flexibles, intégrées et efficaces.


Aan de andere kant moeten de planning van het toetredingsproces en informatie over de niet-naleving van het milieu-acquis en over projecten, op een bepaald niveau worden gekoppeld: in grote landen moet de informatiestroom naar en uit de regio's worden geïntensiveerd.

D'un autre côté, la planification et la mise en conformité en vue de l'adhésion, ainsi que les informations sur les projets doivent être mises en rapport à un niveau ou un autre. Dans les grands pays, le flux d'information entre les régions doit être amélioré.


In Vlaanderen bestaat er reeds ziekenhuisverzorging, met name in Bierbeek, Zelzate, .Aan Franstalige kant moeten de mogelijkheden worden bekeken.

Par contre, une filière de soins en hôpital s'est déjà développée en Flandre, notamment à Bierbeek, Zelzate, .On verra, du côté francophone, ce qu'il est possible de faire.


Tien effectieve leden en tien plaatsvervangende leden worden gekozen uit het geheel van kandidaturen van organisaties als bedoeld bij het vierde lid die gezien hun werking als Franstalig beschouwd moeten worden.

Dix membres effectifs et dix membres suppléants sont choisis parmi l'ensemble des candidatures des organisations visées à l'alinéa 4, qui doivent être considérées comme francophones vu leur fonctionnement.


Zowel binnen het Nederlandstalig als het Franstalig College moeten tweeëntwintig effectieve en tweeëntwintig plaatsvervangende leden worden verkozen.

Vingt-deux membres effectifs et vingt-deux membres suppléants doivent être élus tant au sein du Collège francophone qu’au sein du Collège néerlandophone.


Het percentage van 20 % rechters langs Nederlandstalige kant zal dus de gerechtelijke achterstand langs Nederlandstalige kant doen toenemen terwijl het percentage van 80 % Franstalige rechters de achterstand lang Franstalige kant opnieuw zal verminderen.

Le pourcentage de 20 % de juges du côté néerlandophone fera donc augmenter l'arriéré judiciaire côté néerlandophone alors que le pourcentage de 80 % de juges francophones permettra de réduire à nouveau l'arriéré côté francophone.


De ondernemingen van hun kant moeten erop toezien dat de kennis en vaardigheden van hun personeel geregeld worden bijgewerkt.

Les entreprises doivent assumer leur rôle en veillant à ce que les connaissances et les savoir-faire de leur personnel soient régulièrement mis à jour.


Aan Franstalige kant moeten de nodige reglementaire bepalingen worden aangenomen om de financiële middelen van fracties die voorstellen verdedigen die ingaan tegen het Verdrag inzake de mensenrechten, te kunnen afnemen.

Il nous revient, du côté francophone, de prendre les dispositions réglementaires nécessaires pour que les groupes politiques qui tiennent des propos contraires à la Convention des droits de l'homme puissent être privés de leurs moyens financiers.


Het enige nuttige onderzoek dat moet worden gevoerd, is dat naar de reden waarom het in bepaalde rechtbanken trager gaat aan Franstalige dan aan Nederlandstalige kant, waarom er ondanks een voldoende aantal Franstalige magistraten toch meer achterstand is aan Franstalige kant dan aan Vlaamse kant.

La seule étude utile consisterait à rechercher pourquoi certains tribunaux sont plus lents du côté francophone et pourquoi, malgré un nombre suffisant de magistrats francophones, l'arriéré y est plus important.


De redenering aan Franstalige kant is, als bij hen taboes moeten sneuvelen, dan ook aan Vlaamse kant, en één van die Vlaamse taboes zijn de institutionele grenzen van Brussel.

Selon le raisonnement francophone, s'ils doivent lever des tabous, cela doit également être le cas du côté flamand et l'un de ces tabous flamands est les frontières institutionnelles de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan franstalige kant moeten' ->

Date index: 2021-05-08
w