Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan een positievere sfeer rond » (Néerlandais → Français) :

Toch zal de sfeer rond het Koreaanse schiereiland hoogstwaarschijnlijk zeer gespannen blijven tijdens de komende jaren omdat de algemene context ongewijzigd blijft.

Cependant, l’atmosphère dans la péninsule coréenne demeurera plus que probablement très tendue durant les années à venir car le contexte général demeure inchangé.


Het uitlekken van dit soort zaken is schadelijk, en wat er uit deze verslechterende sfeer rond Griekenland voortkomt is niet in het belang van Griekenland.

Ce genre de fuite a un prix, et ce qui ressort de cette atmosphère qui se dégrade autour de la Grèce n’aide pas ce pays.


Het besluit om de wisselwerking tussen het voorstel voor de dienstenrichtlijn en het arbeidsrecht volledig op te heffen, is mijns inziens een van de belangrijkste onderdelen die kunnen bijdragen aan een positievere sfeer rond dit nieuwe voorstel voor een dienstenrichtlijn.

La décision de supprimer toute interaction entre la proposition sur les services et le droit du travail est, à mon sens, l’un des éléments essentiels permettant de créer un climat plus positif autour de cette nouvelle proposition relative aux services.


A. overwegende het verloop van de presidentsverkiezingen in Ivoorkust, alsmede de ernstige politieke en institutionele crisis waarin het land terechtgekomen is na de tweede ronde op 28 november 2010; overwegende dat de verkiezingscampagne voor de tweede ronde van de presidentsverkiezingen werd gekenmerkt door een sfeer van spanning en geweld, resu ...[+++]

A. considérant le déroulement d'élections présidentielles en Côte d'Ivoire, ainsi que la grave crise politique et institutionnelle dans laquelle ce pays est tombé au lendemain du deuxième tour du 28 novembre 2010; considérant que la campagne électorale du second tour des élections se caractérisait par un climat de tension et des actes de violence qui ont entraîné des blessures et plusieurs décès,


Zo zou een positievere sfeer ontstaan in het proces van de versterking van de betrekkingen tussen de Serviërs en de Albanese minderheid op hun gemeenschappelijke grondgebied.

Ce qui aurait à son tour engendré une atmosphère plus positive dans la procédure de consolidation des relations entre les Serbes et la minorité albanaise dans leur territoire commun.


Er gaan geruchten over onderhandse afspraken over een voorstel van het voorzitterschap om de resolutie inzake Rusland te laten schieten, ogenschijnlijk om de sfeer rond de Top Europese Unie/Rusland niet te bederven.

Il y a des rumeurs d’arrangements détournés, sur une proposition de la présidence, afin de permettre à la résolution sur la Russie de passer, ostensiblement, de manière à ce qu’elle ne plombe pas l’ambiance du sommet Union européenne-Russie.


De Commissie zal de werkzaamheden in dit verband krachtiger aansturen door de belanghebbende partijen samen te brengen rond gemeenschappelijke onderzoeksagenda's op gebieden als “het internet van de toekomst”, met inbegrip van “het internet van dingen”, en rond essentiële faciliterende technologieën in de ICT-sfeer.

La Commission renforcera les activités qui regroupent les parties intéressées autour de thèmes de recherche communs dans des domaines tels que l'internet du futur et notamment l'internet des objets et les technologies diffusantes essentielles de l'information et de la communication.


- het initiëren van bestuurlijke projecten, onder andere rond illegaliteit in de sfeer van illegale immigratie;

- initiation des projets administratifs, concernant entre autres l'illégalité dans la sphère de l'immigration illégale;


Zij moeten de elektronische dialoog ondersteunen die meer en meer de relaties tussen onderscheiden instellingen van sociale zekerheid zal bepalen in de schoot van het netwerk dat gevormd wordt rond de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, en die zich moet ontwikkelen in een sfeer van optimale rechtszekerheid voor de sociaal verzekerden en de betrokken instellingen.

Elles doivent soutenir le dialogue électronique qui va, progressivement, caractériser davantage les relations administratives entre les institutions de sécurité sociale au sein du réseau articulé autour de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, et qui doit se développer dans la sécurité juridique optimale pour les assurés sociaux et pour les institutions concernées.


Is de minister bereid initiatieven te nemen om een positievere beeldvorming rond het gerechtelijk akkoord te verwezenlijken en de bedrijfswereld beter te informeren over de mogelijkheden die een akkoordprocedure biedt?

La ministre est-elle disposée à prendre des initiatives pour que le concordat judiciaire soit mieux perçu et pour que le monde de l'entreprise soit mieux informé des possibilités offertes par cette procédure ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan een positievere sfeer rond' ->

Date index: 2021-09-21
w