Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan deze normen en standaarden gebeurt echter " (Nederlands → Frans) :

De aanpassing aan deze normen en standaarden gebeurt echter volledig intern en neemt hierdoor wat meer tijd in beslag.

Le passage à ces normes et standards se fait entièrement en interne, ce qui demande donc un peu plus de temps.


Er zijn echter nog geen wereldwijde standaarden en normen voor deze fietsen.

Il n'y a cependant pas de standards mondiaux ni de normes pour ces bicyclettes.


Dat gebeurt echter alleen als we onze uiterste best doen om dubbele standaarden uit ons politieke programma en rechtsstelsel te verwijderen.

Toutefois, cela ne peut se produire qu’à condition que nous concentrions tous nos efforts afin d’éliminer les doubles standards dans notre programme politique et dans notre système juridique.


75. erkent dat met betrekking tot de integratie in Europese structuren Oekraïne begonnen is met de aanpassing van zijn rechtsstelsel aan de EU en internationale normen, en reeds grote vooruitgang heeft geboekt met de invoering van de OESO-standaarden en -normen; merkt echter op dat het bedrijfsklimaat in Oekraïne nog steeds de 152e plaats inneemt in het verslag van de Wereldbank „Doing Business” en dat de prob ...[+++]

75. reconnaît que, en ce qui concerne l'intégration aux structures européennes, l'Ukraine a réalisé certaines avancées et a commencé à adapter progressivement son système juridique aux normes européennes et internationales, de même qu'elle a effectués d'importants progrès dans l'adoption des règles et normes de l'OCDE; note cependant que l'Ukraine occupe toujours la 152 position dans le classement Doing Business de la Banque mondiale sur le climat économique, et que les problèmes liés au commerce transfrontalier s'aggravent;


75. erkent dat met betrekking tot de integratie in Europese structuren Oekraïne begonnen is met de aanpassing van zijn rechtsstelsel aan de EU en internationale normen, en reeds grote vooruitgang heeft geboekt met de invoering van de OESO-standaarden en -normen; merkt echter op dat het bedrijfsklimaat in Oekraïne nog steeds de 152e plaats inneemt in het verslag van de Wereldbank "Doing Business" en dat de prob ...[+++]

75. reconnaît que, en ce qui concerne l'intégration aux structures européennes, l'Ukraine a réalisé certaines avancées et a commencé à adapter progressivement son système juridique aux normes européennes et internationales, de même qu'elle a effectués d'importants progrès dans l'adoption des règles et normes de l'OCDE; note cependant que l'Ukraine occupe toujours la 152 position dans le classement Doing Business de la Banque mondiale sur le climat économique, et que les problèmes liés au commerce transfrontalier s'aggravent;


Er moet in dit verband echter gewezen worden op het feit dat het eHealth-platform overeenkomstig haar opdracht bedoeld in artikel 5, 2°, van de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform, de minimale ICT-gerelateerde functionele en technische normen, standaarden en specificaties vastlegt waaraan softwarepakketten moeten voldoen om geregistreerd te worden.

Il convient cependant de souligner à cet égard que la plate-forme eHealth, conformément à sa mission visée à l'article 5, 2°, de la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et l'organisation de la plate-forme eHealth, détermine des normes, des standards et des spécifications TIC fonctionnels et techniques auxquels doivent répondre les logiciels pour être enregistrés.


De aanpassing van onze sites aan normen en standaarden, zoals onder meer de W3C-richtlijnen, gebeurt volledig intern en neemt hierdoor wat meer tijd in beslag.

L'adaptation de nos sites aux normes et standards tels que, entre autres, les lignes directrices W3C, se réalise entièrement en interne et prend de ce fait un peu plus de temps.


Hoewel er ongeveer 3.000 inspecties per jaar gedaan worden, kan echter niet gegarandeerd worden dat elke lidstaat de normen naleeft en dat dit op de goede manier gebeurt.

Néanmoins, bien que près de 3 000 inspections aient lieu chaque année, rien ne garantit que tous les États de l’Union en effectuent et rien ne garantit la manière dont elles sont réalisées.


Er zijn echter afzonderlijke gevallen geweest waarin gedetineerden door de lokale autoritei ten werden behandeld op een wijze die niet strookt met de Europese normen en standaarden.

Toutefois, dans certains cas isolés, le traitement réservé par les autorités locales à des personnes détenues n'était pas conforme aux normes européennes.


Wanneer de KMO echter een koelcel wil plaatsen bij een niet BTW-plichtige instelling zoals een school, wat momenteel veel gebeurt gezien de scholen ook in orde moeten zijn met de HACCP-normen, komt de KMO in een situatie van oneerlijke concurrentie terecht.

Toutefois, elle se retrouve en situation de concurrence déloyale en matière de TVA lorsqu'elle doit installer une chambre froide dans une institution non assujettie à la TVA, comme une école, chose fréquente à l'heure actuelle puisque les écoles doivent également se conformer aux normes HACCP.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan deze normen en standaarden gebeurt echter' ->

Date index: 2025-03-07
w