Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de vragende staat meedelen » (Néerlandais → Français) :

Om het hoofd te bieden aan die misdaad, is specifiek materieel nodig. Het gemeenschappelijk centrum kan dan aan de vragende Staat meedelen welke het bevoegde contactpunt is, alsook welke procedure gevolgd moet worden om dat materieel van een andere overeenkomstsluitende Partij vlotter te bekomen.

Pour faire face à cette criminalité, du matériel spécifique est nécessaire, le centre commun pourra alors indiquer à l'État demandeur le point de contact compétent ainsi que la procédure à suivre pour obtenir plus aisément ce matériel appartenant à un autre État partie à l'Accord.


Om het hoofd te bieden aan die misdaad, is specifiek materieel nodig. Het gemeenschappelijk centrum kan dan aan de vragende Staat meedelen welke het bevoegde contactpunt is, alsook welke procedure gevolgd moet worden om dat materieel van een andere overeenkomstsluitende Partij vlotter te bekomen.

Pour faire face à cette criminalité, du matériel spécifique est nécessaire, le centre commun pourra alors indiquer à l'État demandeur le point de contact compétent ainsi que la procédure à suivre pour obtenir plus aisément ce matériel appartenant à un autre État partie à l'Accord.


3. Wat het avenant betreft dat in 2014 gesloten werd tussen België en Zwitserland (en dat door Zwitserland werd goedgekeurd, maar nog niet door het Belgische Parlement werd aangenomen), wordt er in het protocol in punt 6. b) in verband met artikel 26 gepreciseerd dat er overeengekomen wordt dat de fiscale autoriteiten van de verzoekende Staat de volgende inlichtingen aan de fiscale autoriteiten van de aangezochte Staat meedelen: - de iden ...[+++]

3. En ce qui concerne l'avenant conclu en 2014 entre la Belgique et la Suisse (voté par la Suisse mais non encore adopté parlementairement par la Belgique), le protocole précise en son point 6. b) relatif à l'article 26, qu'"il est entendu que les autorités fiscales de l'État requérant fournissent les informations suivantes aux autorités fiscales de l'État requis: -l'identité de la personne faisant l'objet du contrôle et de l'enquête; -la période visée par le demande; -l'objet fiscal de la demande; -dans la mesure où ils sont connus, le nom et l'adresse de toute personne présumée être en possession des renseignements requis.


Kan u de opbrengst van tabaksproducten voor de Staat meedelen voor de jaren 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015, opgesplitst per Gewest, per soort belasting (btw, accijnzen, enzovoort) en opgesplitst per tabaksproduct (sigaretten, sigaren, roltabak, enzovoort)?

Pourriez-vous me fournir, pour les années 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015, l'évolution des recettes pour l'État de la vente des produits du tabac, par Région, par type d'impôt (tva, accises, etc.) et par sorte de produit du tabac (cigarettes, cigares, tabac à rouler, etc.)?


Wanneer de minister van Justitie zo'n dossier aan de regering moet voorleggen, wordt rekening gehouden met een aantal elementen, zoals de eerbiediging van de rechten van de mens door de vragende Staat en het ontbreken van de doodstraf in het strafrecht van die Staat.

Si le ministre de la Justice doit présenter un tel dossier au gouvernement, une série d'éléments entreront en ligne de compte, comme le respect des droits de l'homme par l'État requérant ou l'absence de peine de mort dans l'arsenal répressif de cet État.


De leiding van de tussenkomsten valt onder de verantwoordelijkheid van de om bijstand vragende Staat (artikel 3).

La direction des interventions reste sous la responsabilité de l'État qui a demandé l'assistance (article 3).


Het gebeurt ook dat de politiediensten van de vragende Staat een verschillend antwoord krijgen.

Il arrive que les services de police de l'État demandeur reçoivent une réponse différente.


De uitgaven hiervoor kunnen zij terugvorderen van de Staat. 1. Kan u voor 2014 en 2015 (op jaarbasis) voor elk OCMW van het land meedelen: a) voor hoeveel begunstigden de Staat terugbetalingen aan de OCMW's heeft verricht; b) om welke bedragen het daarbij ging?

Les CPAS peuvent récupérer les dépenses ainsi effectuées auprès de l'État. 1. Pouvez-vous me communiquer, pour chaque CPAS du pays, pour les années 2014 et 2015 (sur une base annuelle): a) le nombre de bénéficiaires pour lesquels l'État a effectué des remboursements aux CPAS; b) les montants concernés?


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 318 van 27 april 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 32, blz. 177) omtrent de invulling van de taalkaders van de Veiligheid van de Staat deelt u mee dat u om "evidente veiligheidsredenen" geen gedetailleerde cijfers over het personeelsbestand van de Veiligheid van de Staat kan meedelen.

En réponse à ma question écrite n° 318 du 27 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 32, p. 177) sur la composition des cadres linguistiques à la Sûreté de l'État, vous m'indiquez que "pour des raisons de sécurité évidentes", vous ne pouvez pas communiquer de chiffres détaillés sur le personnel de la Sûreté de l'État.


3. Zal dit initiatief er niet voor zorgen dat deze staten Europa, dat weigerachtig staat tegenover het verlenen van de status van kandidaat-Lidstaat aan Oekraïne, Georgië en Moldavië, de EU de rug toekeren en liever met Rusland, dat vragende partij is, een economische unie zouden vormen?

3. Cette initiative n'aura-t-elle pas pour effet d'inciter ces pays - l'Ukraine, la Géorgie et la Moldavie -, auxquels l'Europe est peu encline à accorder le statut de candidat-Etat membre, à tourner le dos à l'UE et à se tourner vers une union économique avec la Russie, qui en est demanderesse ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de vragende staat meedelen' ->

Date index: 2023-03-29
w