Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de patiënt moet zenden » (Néerlandais → Français) :

Verder moet ook worden verduidelijkt dat het Agentschap één factuur moet zenden die betrekking heeft op de basisvergoeding en alle aanvullende vergoedingen, ook bij gezamenlijk ingediende autorisatieaanvragen en herbeoordelingsverslagen.

Il y a également lieu de préciser que l’Agence doit émettre une facture couvrant la redevance ou le droit de base et toute redevance ou tout droit supplémentaire applicable, y compris dans le cas d’une demande d’autorisation conjointe ou d’un rapport de révision conjoint.


Daarom moeten er dringend maatregelen worden genomen om juridische duidelijkheid te krijgen, waarbij onder andere een hoge kwaliteit van de zorg voor de patiënt moet worden gewaarborgd.

Il est par conséquent urgent d'entreprendre des actions qui assureront la clarté juridique et garantiront la qualité élevée des soins aux patients.


De indieners stellen tevens voor om een termijn te stellen binnen dewelke het ziekenhuis de factuur aan de patiënt moet zenden.

Les auteurs proposent par ailleurs de fixer un délai dans lequel l'hôpital doit envoyer la facture au patient.


Deze handelwijze zou overigens in strijd zijn met artikel 137, lid 2, van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht van de Europese Unie, op grond waarvan de griffie van het Gerecht voor ambtenarenzaken in geval van een hogere voorziening het dossier van eerste aanleg aan de griffie van het Gerecht moet zenden.

Au demeurant, cette manière de procéder entrerait en contradiction avec l’article 137, paragraphe 2, du règlement de procédure du Tribunal de l’Union européenne en vertu duquel, en cas de pourvoi, le greffe du Tribunal de la fonction publique doit transmettre le dossier de première instance au greffe de cette juridiction.


Het door het amendement voorgestelde systeem is eenvoudiger en voorkomt dat men zeer ingewikkelde berekeningen moet maken en de rechtzoekende verschillende staten moet zenden voor de betaling aan de Schatkist en voor de betaling van de administratieve geldboeten.

Le système proposé par l'amendement est plus simple et évite de devoir procéder à des calculs très complexes, avec des bordereaux différents envoyés au justiciable pour le paiement au Trésor et celui des amendes administratives.


Het door het amendement voorgestelde systeem is eenvoudiger en voorkomt dat men zeer ingewikkelde berekeningen moet maken en de rechtzoekende verschillende staten moet zenden voor de betaling aan de Schatkist en voor de betaling van de administratieve geldboeten.

Le système proposé par l'amendement est plus simple et évite de devoir procéder à des calculs très complexes, avec des bordereaux différents envoyés au justiciable pour le paiement au Trésor et celui des amendes administratives.


Doordat de griffier een afschrift moet zenden aan het openbaar ministerie is de procureur onmiddellijk op de hoogte van de beroepen tegen zijn beslissingen.

Vu l'obligation pour le greffier de transmettre une copie au procureur du Roi, celui-ci est immédiatement informé des recours introduits contre ses décisions.


Indien een patiënt echter uitdrukkelijk een behandeling vraagt op grond van deze richtlijn, moeten de terugbetalingsvoordelen worden beperkt tot die welke van toepassing zijn volgens deze richtlijn. Wanneer de patiënt op grond van zowel deze richtlijn als Verordening (EG) nr. 883/2004 recht heeft op grensoverschrijdende gezondheidszorg en de toepassing van deze laatste verordening gunstiger is voor de patiënt, moet zijn aandacht hierop worden gevestigd door de lidstaat van aansluiting.

Lorsque le patient a droit à bénéficier de soins de santé transfrontaliers à la fois au titre de la présente directive et du règlement (CE) no 883/2004, et que l’application dudit règlement est plus avantageuse pour le patient, l’État membre d’affiliation devrait attirer son attention sur ce point.


Het gehele fabricageprocédé, van het verzamelen van de cellen bij de patiënt (autologe situatie) tot het opnieuw inbrengen bij de patiënt, moet als één ingreep worden beschouwd.

L'ensemble du procédé de fabrication, depuis la collecte des cellules chez le patient (situation autologue) jusqu'à la ré-injection chez ce patient, est considéré comme constituant une seule intervention.


Volgens de informatiebrochure SIS-kaart in het ziekenhuis moet het ziekenhuis de identiteit van de patiënt die zich aanmeldt, controleren en de SIS-kaart weigeren als deze niet overeenstemt met de identiteit van de patiënt, maar noch de reglementering inzake de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging noch de reglementering in uitvoering van de wet op de ziekenhuizen bevatten een procedure die bij de inschrijving van een patiënt moet ...[+++]

La brochure d'information « La carte SIS à l'hôpital » mentionne que ce dernier doit contrôler l'identité du patient qui se présente et refuser la carte si elle ne correspond pas à l'identité du patient. Ni la réglementation sur l'assurance obligatoire soins de santé ni la réglementation en exécution de la loi sur les hôpitaux ne mentionnent une procédure devant être suivie lors de l'inscription d'un patient.




D'autres ont cherché : verder     factuur moet zenden     patiënt     maatregelen worden genomen     factuur aan de patiënt moet zenden     eerste aanleg     gerecht     gerecht moet zenden     ingewikkelde berekeningen     staten moet zenden     afschrift     afschrift moet zenden     moet     indien     bij de patiënt     cellen     maar     ziekenhuis     patiënt moet worden     aan de patiënt moet zenden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de patiënt moet zenden' ->

Date index: 2024-04-06
w