Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de heer claude parmentier " (Nederlands → Frans) :

Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 24 mei 2012 houdende aanwijzing van de bestuurders bij de « Société wallonne du Logement » (Waalse Huisvestingsmaatschappij) worden de woorden « de heer Claude Parmentier » vervangen door de woorden « mevrouw Audrey Lamy ».

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mai 2012 portant désignation des administrateurs auprès de la Société wallonne du Logement, les mots « M. Claude Parmentier » sont remplacés par les mots « Mme Audrey Lamy ».


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep van het confessioneel vrij secundair onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 februari 2015, 28 juli 2015, 16 september 2015 en 16 juni 2017, worden de woorden "Mevr. Annie COLARTE" en "De heer Claude SCIEUR" respectief vervangen door de woorden "De heer Michel LATINE" en "Mevr. Annie COLARTE".

Article 1. Dans l'article 1, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 octobre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement secondaire libre confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 10 février 2015, 28 juillet 2015, 16 septembre 2015 et 16 juin 2017, les mots « Mme Annie COLARTE » et « M. Claude SCIEUR » sont respectivement remplacés par les mots « M. Michel LATINE » et « Mme Annie COLARTE ».


De heer Claude Parmentier, burgemeester, gemeente Wanze;

M. Claude Parmentier, bourgmestre, commune de Wanze;


Artikel 1. In artikel 1, 1ste streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het confessioneel vrij basisonderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 april 2015, worden de woorden « de heer Stéphane VANOIRNECK », « Benoît DE WAELE », « Philippe WAUTELET » en « de heer Claude HARDENNE » respecti ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, 1 tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1 octobre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement fondamental libre confessionnel, modifié pat l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 avril 2015, les mots « M. Stéphane VANOIRNECK », « Benoît DE WAELE », « Philippe WAUTELET » et « M. Claude HARDENNE » sont respectivement remplacés par les mots « M. Laurent GRUSON », « Stéphane VANOIRBECK », « M. Pierre MELCHIOR » et « M. Alain ...[+++]


De woorden « de heer Claude PIROTTE, directiesecretaris bij het A.R. te Alleur » worden vervangen door de woorden « de heer Claude PIROTTE, directiesecretaris bij het A.R. te Ans » ;

Les mots « M. Claude PIROTTE, secrétaire de direction à l'A.R. d'Alleur » sont remplacés par les mots « M. Claude PIROTTE, secrétaire de direction à l'A.R. d'Ans »;


worden de heer Tyno PARMENTIER-LEMAN, te Roeselare, en mevrouw Yrida DECROUBELE, te Menen, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heer Patrick DE BACKER, te Sint-Niklaas, en mevrouw Nicole LANCKSWEERDT, te Deinze, die tot gewone leden worden benoemd; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.

Monsieur Tyno PARMENTIER-LEMAN, à Roulers, et Madame Yrida DECROUBELE, à Menin, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de Monsieur Patrick DE BACKER, à Saint-Nicolas, et Madame Nicole LANCKSWEERDT, à Deinze, qui sont nommés membres effectifs; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


De heer Claude Parmentier, burgemeester bij de gemeente Wanze;

M. Claude Parmentier, bourgmestre à la commune de Wanze;


Artikel 1. De heer Claude Parmentier wordt op zijn verzoek ontheven uit zijn functies van lid van de sanctiecommissie van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten.

Article 1. M. Claude Parmentier est déchargé, à sa demande, de ses fonctions de membre de la commission des sanctions de l'Autorité des services et marchés financiers.


De heer Claude Parmentier wordt gemachtigd de eretitel van zijn functie van lid van de sanctiecommissie van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten te voeren.

M. Claude Parmentier est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de membre de la commission des sanctions de l'Autorité des services et marchés financiers.


Bij koninklijk besluit van 4 augustus 1999, wordt aan de heer Claude Parmentier benoemd tot burgemeester van de gemeente Wanze, provincie Luik, arrondissement Hoei, ter vervanging van de heer Jean Bourgeois, ontslagnemend.

Par arrêté royal du 4 août 1999, M. Claude Parmentier est nommé bourgmestre de la commune de Wanze, province de Liège, arrondissement de Huy, en remplacement de M. Jean Bourgeois, démissionnaire.




Anderen hebben gezocht naar : heer     heer claude     heer claude parmentier     raad     de heer     de heer claude     worden de heer     wordt aan de heer claude parmentier     aan de heer claude parmentier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de heer claude parmentier' ->

Date index: 2023-01-25
w