Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de gestaag toenemende hoeveelheid » (Néerlandais → Français) :

Met het oog op het technische onderhoud van het VIS in bedrijfsomstandigheden en de geleidelijke verbetering van de prestaties van het systeem, rekening houdende met de toenemende hoeveelheid gegevens die de komende jaren in het VIS zullen worden ingevoerd, heeft de Commissie op 14 juli 2011 een aanbesteding uitgeschreven voor “Maintenance in Working Order (MWO)” en “Evolutive Maintenance (EM)” van het VIS.

Afin de pourvoir à la maintenance technique du VIS lorsqu'il est en fonctionnement et d'améliorer ses performances au fil du temps, compte tenu du volume croissant de données qui y seront saisies durant les prochaines années, la Commission a lancé un appel d'offres pour le «maintien en état de fonctionnement et la maintenance évolutive» du VIS le 14 juillet 2011.


Wat het probleem betreft van de sluiting van de correctionele kamers om het gestaag toenemend aantal zittingen van de assisenhoven op te vangen, stelt spreekster vast dat dit fenomeen ook werd aangehaald door de eerste voorzitters van de hoven van beroep van Antwerpen en Gent.

En ce qui concerne le problème de la fermeture de chambres correctionnelles pour pouvoir assurer le nombre sans cesse croissant de sessions des cours d'assises, l'oratrice constate que ce phénomène a également été mis en avant par les premiers présidents des cours d'appel d'Anvers et de Gand.


­ het gestaag toenemende werkvolume bij het Hof in de loop van de laatste jaren (1º);

­ l'augmentation croissante, ces dernières années, du volume de travail de la Cour (1º);


Wat het probleem betreft van de sluiting van de correctionele kamers om het gestaag toenemend aantal zittingen van de assisenhoven op te vangen, stelt spreekster vast dat dit fenomeen ook werd aangehaald door de eerste voorzitters van de hoven van beroep van Antwerpen en Gent.

En ce qui concerne le problème de la fermeture de chambres correctionnelles pour pouvoir assurer le nombre sans cesse croissant de sessions des cours d'assises, l'oratrice constate que ce phénomène a également été mis en avant par les premiers présidents des cours d'appel d'Anvers et de Gand.


­ het gestaag toenemende werkvolume bij het Hof in de loop van de laatste jaren (1º);

­ l'augmentation croissante, ces dernières années, du volume de travail de la Cour (1º);


Ledenverdediging vormt een gestaag toenemende activiteit van de ziekenfondsen en vult derhalve de leemte op, die bestaat door de afwezigheid in België van een erkende globale patiëntenvereniging.

Les mutualités assurent de plus en plus souvent la défense de leurs membres, ce qui comble une lacune due à l'absence d'une association générale reconnue des patients.


Er moet rekening worden gehouden met uitzonderlijke wijzigingen van de factoren die het evenwicht tussen de vraag naar en het aanbod van emissierechten bepalen, met name de opnieuw de kop opstekende economische vertraging, alsook tijdelijke elementen die direct verband houden met de overgang naar fase 3, waaronder de toenemende hoeveelheid voor de tweede handelsperiode geldige emissierechten die niet ter naleving van de regelgeving in de genoemde periode worden gebruikt, de toenemende hoeveelheden gecertificeerde emissiereducties en e ...[+++]

Il convient de tenir compte des changements exceptionnels intervenant dans les facteurs qui déterminent l’équilibre entre la demande et l’offre de quotas, notamment le nouveau ralentissement économique, ainsi que des éléments temporaires directement liés à la transition vers la phase 3 tels que le volume croissant de quotas valables pour la deuxième période d’échanges qui ne sont pas utilisés aux fins du respect des obligations durant ladite période, le volume croissant des réductions certifiées d’émissions et des unités de réduction ...[+++]


Het moet de veiligheidsimplicaties van een gestaag toenemend aantal opkomende technologieën en een breder aanbod van producten voor tweeërlei gebruik integreren, teneinde het vreedzame gebruik ervan te waarborgen.

Il doit tenir compte des répercussions sur la sécurité d’un nombre toujours plus grand de technologies émergentes et d’un éventail plus large de biens à double usage, afin d’en assurer une utilisation pacifique.


Gezien de toenemende hoeveelheid te beheren gegevens, de veroudering van het technische platform en de onvoorspelbare trends in het volume van Eurodac-transacties wordt gewerkt aan een upgrade van het Eurodac-systeem.

En ce qui concerne la gestion du système, une mise à niveau du système Eurodac est en cours en raison du volume croissant de données, de l’obsolescence de la plate-forme technique et de l’imprévisibilité de l’évolution du volume de transmissions.


De Unie besteedt namelijk slechts 1,9 % van haar BBP aan onderzoek en ontwikkeling, terwijl de - gestaag toenemende - Amerikaanse inspanningen op dit terrein 2,7 % van het BNP belopen en die van Japan 3 %.

L'Union consacre en effet à la recherche et au développement 1,9 % de son PIB seulement, quand l'effort des Etats-Unis, en augmentation continue, atteint à présent 2,7 % du PIB, et celui du Japon 3 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de gestaag toenemende hoeveelheid' ->

Date index: 2024-06-19
w