Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de gemengde patrouilles tijdens zulke " (Nederlands → Frans) :

1. De volgende eenheden van politie namen deel aan dit forum: - leden van de lokale politiezones Limburg Regio Hoofdstad, Leuven, VLAS-Kortrijk, SECOVA, Braine-L'Alleud, Huy, Sud-Luxembourg; - leden van federale politie, algemene directie bestuurlijke politie (spoorwegpolitie en wegpolitie); - leden van de federale politie, algemene directie gerechtelijke politie (gedeconcentreerde gerechtelijke directies, speciale eenheden); - een lid van het kader van de Politieacademie Provincie Luik. 2. De speciale eenheden van de Luxemburgse politie en de Zwitserse politie van Lausanne organiseerden een workshop tijdens het Forum. 3. Er werden een ...[+++]

1. Les unités de police suivantes ont participé à ce forum: - membres des zones de police locales Limburg Regio Hoofdstad, Leuven, VLAS-Kortrijk, SECOVA, Braine-L'Alleud, Huy, Sud-Luxembourg; - membres de la police fédérale, direction générale police administrative (police des chemins de fer et police de la route); - membres de la police fédérale, direction générale police judiciaire (directions judiciaires décentralisées, unités spéciales); - un membre du cadre de l'Académie de police de la province de Liège. 2. Les unités spéciales de la police luxembourgeoise et de la police Swisse de Lausanne ont organisé un workshop pendant le forum. 3. Certaines aptitudes ont été présentées, que les services de police peuvent exploiter ...[+++]


Ter illustratie, de cijfers van de posten van SPC vertellen dat het aantal inbeslagnames van drugs tijdens deze gemengde patrouilles het belangrijkst zijn op de lijnen Liège-Maastricht (2011 : inbeslagname van bijna 700 gram marihuana en andere drugs) en Antwerpen-Roosendael (inbeslagname van bijna 830 gram marihuana in 2009 ; cijfers van 2010 en 2011 niet medegedeeld).

A titre illustratif, les chiffres que les postes SPC nous transmettent révèlent que les saisies de drogues effectuées dans le cadre des patrouilles mixtes sont les plus importantes sur les lignes Liège-Maastricht (2011 : saisie de près de 700 grammes de marijhuana, entre autres drogues) et Antwerpen-Roosendael (saisie de près de 830 grammes de marijhuana en 2009 ; chiffres de 2010 et 2011 non communiqués).


48. acht ondersteuning noodzakelijk van acties tot psychosociale rehabilitatie die uitgevoerd worden via kleinschalige woongemeenschappen (van publieke, particuliere of gemengde aard), deels met ambulante dagverzorging deels met continue verzorging, die het gezinsmodel volgen en gerealiseerd kunnen worden in een stedelijke context, zulks met het oog op de integratie van de betrokken personen tijdens ...[+++]

48. juge nécessaire de promouvoir et de soutenir les activités de réhabilitation psychosociale menées par le biais de petites structures résidentielles publiques, privées ou mixtes, de jour ou permanentes, qui rétablissent la dimension et le modèle de la famille et sont intégrées dans des contextes urbains, afin de favoriser l'intégration pendant l'intégralité de la phase du processus de la thérapie et de la réhabilitation;


48. acht ondersteuning noodzakelijk van acties tot psychosociale rehabilitatie die uitgevoerd worden via kleinschalige woongemeenschappen (van publieke, particuliere of gemengde aard), deels met ambulante dagverzorging deels met continue verzorging, die het gezinsmodel volgen en gerealiseerd kunnen worden in een stedelijke context, zulks met het oog op de integratie van de betrokken personen tijdens ...[+++]

48. juge nécessaire de promouvoir et de soutenir les activités de réhabilitation psychosociale menées par le biais de petites structures résidentielles publiques, privées ou mixtes, de jour ou permanentes, qui rétablissent la dimension et le modèle de la famille et sont intégrées dans des contextes urbains, afin de favoriser l'intégration pendant l'intégralité de la phase du processus de la thérapie et de la réhabilitation;


48. acht ondersteuning noodzakelijk van acties tot psychosociale rehabilitatie die uitgevoerd worden via kleinschalige openbare woongemeenschappen (van particuliere of gemengde aard), deels met ambulante dagverzorging deels met continue verzorging, die het gezinsmodel volgen en gerealiseerd kunnen worden in een stedelijke context, zulks met het oog op de integratie van de betrokken personen tijdens alle stadia van het therapeutisch ...[+++]

48. juge nécessaire de promouvoir et de soutenir les activités de réhabilitation psychosociale menées par le biais de petites structures résidentielles publiques, privées ou mixtes, de jour ou permanentes, qui rétablissent la dimension et le modèle de la famille et sont intégrées dans des contextes urbains, afin de favoriser l'intégration pendant l'intégralité de la phase du processus de la thérapie et de la réhabilitation;


De deelname van de buitenlandse politieambtenaren aan de gemengde patrouilles tijdens zulke missies doet echter opnieuw de vraag rijzen naar de bevoegdheden die moeten worden toegekend aan de buitenlandse politieambtenaren, overeenkomstig met wat voorzien is in het Verdrag van Prüm.

Cependant, la participation, lors de ces missions, des policiers étrangers à des patrouilles mixtes, repose la question des compétences à conférer aux policiers étrangers conformément à ce qui est prévu dans le Traité de Prüm.


Het is de bedoeling de samenwerkingsmogelijkheden nog te verbeteren door van het concept van klassieke gemengde patrouilles over te gaan naar het concept van grensoverschrijdende patrouilles waarin de buitenlandse agenten over echte politionele bevoegdheden zouden beschikken en door de modaliteiten van de Belgische politionele aanwezigheid tijdens deze gezamenlijke patr ...[+++]

Améliorer davantage les possibilités de coopération en évoluant du concept de patrouille mixte classique vers le concept de patrouille transfrontalière dans laquelle les policiers étrangers seraient dotés de véritables compétences de police et en élargissant les modalités de la présence des policiers belges lors de ces patrouilles communes est un des objectifs.


Tijdens die vijf maanden werden in totaal 17 gemengde patrouilles georganiseerd.

Au cours de ces cinq mois, 17 patrouilles mixtes au total ont été organisées.


w