Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de ene kant kleinschalige landbouwers » (Néerlandais → Français) :

Indien kredieten op deze wijze naar het volgende begrotingsjaar worden overgedragen, zullen de nationale overheden dientengevolge in één begrotingsjaar betalingen moeten verrichten aan twee populaties begunstigden van rechtstreekse betalingen: aan de ene kant zullen zij, uit het overgedragen, niet-gebruikte bedrag van het mechanisme voor financiële discipline, de landbouwers moeten vergoeden die tijdens het voorgaande begrotingsjaa ...[+++]

Par conséquent, lorsque des crédits sont ainsi reportés à l'exercice suivant, les administrations nationales devraient effectuer des paiements à deux groupes de bénéficiaires de paiements directs au cours d'un même exercice: d'une part, rembourser, avec le montant non utilisé reporté, les agriculteurs soumis à la discipline financière au cours de l'exercice précédent et, d'autre part, verser les paiements directs au cours de l'exercice N aux agriculteurs qui les ont demandés.


Wanneer wij aan de ene kant kleinschalige landbouwers in Afrika geld geven, maar die steun aan de andere kant met gesubsidieerde landbouwproducten weer volledig ondermijnen, gooien wij uiteindelijk geld van de Europese belastingbetalers uit het raam.

D’une part, donner de l’argent aux petits agriculteurs africains, et les conduire au bord de la faillite avec nos subventions agricoles de l’autre, revient à jeter l’argent du contribuable européen par la fenêtre.


Indien kredieten op deze wijze naar het volgende begrotingsjaar worden overgedragen, zullen de nationale overheden dientengevolge in één begrotingsjaar betalingen moeten verrichten aan twee populaties begunstigden van rechtstreekse betalingen: aan de ene kant zullen zij, uit het overgedragen, niet-gebruikte bedrag van het mechanisme voor financiële discipline, de landbouwers moeten vergoeden die tijdens het voorgaande begrotingsjaa ...[+++]

Par conséquent, lorsque des crédits sont ainsi reportés à l'exercice suivant, les administrations nationales devraient effectuer des paiements à deux groupes de bénéficiaires de paiements directs au cours d'un même exercice: d'une part, rembourser, avec le montant non utilisé reporté, les agriculteurs soumis à la discipline financière au cours de l'exercice précédent et, d'autre part, verser les paiements directs au cours de l'exercice N aux agriculteurs qui les ont demandés.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, Europa dient een juist evenwicht te garanderen tussen aan de ene kant de noodzaak een fundamentele sector van de lidstaten als de landbouw te steunen en aan de andere kant de noodzaak het Europese internationale handelsbeleid te bevorderen.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il est essentiel que l’Europe assure un juste équilibre entre la nécessité de soutenir un secteur vital, à savoir l’agriculture des États membres, et le besoin de renforcer la politique commerciale internationale de l’Union.


De rapporteur trekt daaruit echter niet de noodzakelijke conclusie dat aan de ene kant de internationale handel onder meer gebaseerd zou moeten zijn op een logica van complementariteit, in plaats van op een logica van concurrentie tussen producenten en producten, en dat aan de andere kant de landbouw gebaseerd zou moeten zijn op planning en bescherming van de voedselsoevereiniteit en -veiligheid van elk land.

Cependant, le rapporteur ne tire pas les enseignements nécessaires en ce qui concerne les conclusions qui s’imposent: notamment que la complémentarité devrait être le principe directeur du commerce international, et non la concurrence entre les pays producteurs et les producteurs, et que la planification de l’agriculture devrait être axée sur la souveraineté et la sécurité alimentaires de chaque pays.


Met het oog op een hervorming van het landbouwbeleid moeten we juist ook lessen trekken uit dit schandaal en in de Europese landbouw voor een structuur zorgen die aan de ene kant aan de behoeften van de landbouw en de landbouwers voldoet, maar aan de andere kant ook de consumentenveiligheid waarborgt.

Nous devons aussi tirer les enseignements de ce scandale et les mettre à profit dans notre réforme agricole pour donner au secteur agricole européen une structure répondant aux besoins de l’agriculture et des agriculteurs tout en garantissant la sécurité des consommateurs.


De landbouw wordt aan de ene kant geacht de productie voortdurend op te voeren, maar heeft aan de andere kant te maken met steeds hogere energieprijzen, met een steeds verder slinkend onvervuild areaal bebouwbare grond, alsook met de gevolgen van de klimaatveranderingen.

Les agriculteurs doivent, d’une part, augmenter leur production et, d’autre part, faire face à des coûts énergétiques élevés, à une superficie de plus en plus restreinte de terres non polluées et aux conséquences du changement climatique.


Dit is een onderdeel van een geïntegreerde benadering om een gezonde voeding en lichaamsbeweging te bevorderen. Bij een dergelijke benadering moeten aan de ene kant de voedingssector, de landbouw en de consumenten worden betrokken, en aan de andere kant ook de sportwereld, het onderwijs en de vervoerssector". , aldus Androulla Vassiliou.

«Cela fait partie d'une approche intégrée de mise en œuvre de mesures qui encouragent systématiquement une alimentation saine et une activité physique. Elle concerne les secteurs de l'agroalimentaire, de l'agriculture et des consommateurs, de même que ceux du sport, de l'éducation et des transports,» a-t-elle indiqué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de ene kant kleinschalige landbouwers' ->

Date index: 2025-07-31
w