Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de arbeiders werd voorgelegd » (Néerlandais → Français) :

III. Verbintenissen De ondergetekende werkgever bevestigt dat deze toetredingsakte ter raadpleging aan de arbeiders werd voorgelegd overeenkomstig de bepalingen van voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst.

III. Engagements L'employeur soussigné atteste que le présent acte d'adhésion a été soumis à la consultation des ouvriers conformément aux dispositions de la convention collective de travail précitée.


Ik betreur natuurlijk dat het Belgische plan dat op Europees niveau werd voorgelegd en een vroegtijdige slachting voorzag van biggen, niet gesteund werd door de andere lidstaten.

Je regrette bien évidemment que le plan belge déposé au niveau européen qui prévoyait un abattage précoce de porcelets n'ait pas été soutenu par les autres États membres.


Omdat de reacties van de deelnemers op het ontwerpdocument dat hen werd voorgelegd nog worden onderzocht, en omdat dit document input zal geven voor een nog op te stellen actieplan, dat nog zal worden voorgelegd aan dezelfde deelnemer tijdens een volgende vergadering van het platform, is het in dit stadium voorbarig om de precieze teneur van de werkzaamheden aan te halen.

Dès lors que les réactions des participants au document en projet qui leur a été soumis sont toujours en cours d'analyse, et que ce document doit alimenter un projet de plan d'action encore à rédiger et à soumettre à ces mêmes participants lors d'une prochaine réunion de la plate-forme, il est à ce stade prématuré d'évoquer la teneur précise des travaux de cette dernière.


2. Bij het voorstel van beslissing dat aan de Ministerraad werd voorgelegd en goedgekeurd op 20 september 2013, werd geen termijn bepaald.

2. Aucun délai n'a été fixé par la proposition de décision soumise au Conseil des ministres et approuvée le 20 septembre 2013.


Na consolidatie werd de lijst met Belgische projecten in november bezorgd aan de Europese Commissie die deze lijst vervolgens heeft opgenomen in haar investeringsplan dat op 26 november laatstleden door de heer Juncker aan het Europese Parlement werd voorgelegd.

Après consolidation, la liste de projets belges a été transmise au mois de novembre à la Commission européenne qui l’a ensuite intégrée dans son plan d’investissement présenté au Parlement européen par Monsieur Juncker le 26 novembre dernier.


De ondergetekende werkgever bevestigt dat deze toetredingsakte ter raadpleging aan de arbeiders werd voorgelegd overeenkomstig de bepalingen van voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst.

L'employeur soussigné atteste que le présent acte d'adhésion a été soumis à la consultation des ouvriers conformément aux dispositions de la convention collective de travail précitée.


De ondergetekende werkgever bevestigt dat deze toetredingsakte ter raadpleging aan de arbeiders werd voorgelegd overeenkomstig de bepalingen van voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst.

L'employeur soussigné atteste que le présent acte d'adhésion a été soumis à la consultation des ouvriers conformément aux dispositions de la convention collective de travail précitée.


De ondergetekende werkgever bevestigt dat deze toetredingsakte ter raadpleging aan de arbeiders werd voorgelegd overeenkomstig de bepalingen van voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst.

L'employeur soussigné atteste que le présent acte d'adhésion a été soumis à la consultation des ouvriers conformément aux dispositions de la convention collective de travail précitée.


De ondergetekende werkgever bevestigt dat deze toetredingsakte ter raadpleging aan de arbeiders werd voorgelegd overeenkomstig de bepalingen van voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst.

L'employeur soussigné atteste que le présent acte d'adhésion a été soumis à la consultation des ouvriers conformément aux dispositions de la convention collective de travail précitée.


De ondergetekende werkgever bevestigt dat deze toetredingsakte ter raadpleging aan de arbeiders werd voorgelegd overeenkomstig de bepalingen van voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst.

L'employeur soussigné atteste que le présent acte d'adhésion a été soumis à la consultation des ouvriers conformément aux dispositions de la convention collective de travail précitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de arbeiders werd voorgelegd' ->

Date index: 2022-12-17
w