Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan alle operatoren en heeft ervoor geijverd " (Nederlands → Frans) :

België was niet overtuigd van de noodzaak om een regime van 100 % doorlopende zekerheid op te leggen aan alle operatoren en heeft ervoor geijverd om een uitzondering te bekomen voor kleine bonafide operatoren.

La Belgique n'était pas convaincue de la nécessité d'imposer une garantie globale de 100 % à tous les opérateurs et s'est appliquée à obtenir une exception pour les petits opérateurs de bonne foi.


2 Indien de getroffen Staat redenen heeft om aan te nemen dat het wrak een gevaar vormt, zorgt hij ervoor dat alle mogelijke maatregelen genomen worden om de precieze plaats van het wrak te bepalen.

2 Si l'Etat affecté a des raisons de penser qu'une épave présente un danger, il veille à ce que toutes les mesures possibles soient prises pour déterminer l'emplacement précis de l'épave.


De minister wenst ook te benadrukken dat hij ervoor geijverd heeft dat deze richtlijn via een wet zou worden omgezet in plaats van via een paar regeltjes in een programmawet en een koninklijk besluit, zoals zijn voorganger van plan was.

Le ministre tient d'ailleurs à souligner le combat qu'il a mené pour que la transposition de cette directive se fasse par une loi et non pas par quelques lignes dans la loi-programme et par un arrêté royal, comme l'avait imaginé mon prédécesseur.


Tijdens de twee jaren in de Veiligheidsraad (2007-2008), en ook als voorzitter van het Sanctiecomité 1267, heeft België ervoor geijverd om de procedures (op de lijst zetten, schrappen van de lijst, uitzonderingen) van dit sanctieregime transparanter en rechtvaardiger te maken.

Pendant les deux années où elle a été membre du Conseil de Sécurité (2007-2008), et présidente du Comité des Sanctions 1267, la Belgique s’est efforcée de rendre les procédures (mise sur la liste, retrait de la liste, exceptions) de ce régime de sanctions plus transparentes et plus justes.


3° het zorgt ervoor dat de som van alle leveringen die uit het mengsel zijn gehaald, dezelfde kenmerken heeft, in dezelfde hoeveelheden, als de som van alle leveringen die aan het mengsel zijn toegevoegd.

3° prévoit que la somme de tous les lots prélevés sur le mélange soit décrite comme ayant les mêmes caractéristiques, dans les mêmes quantités, que la somme de tous les lots ajoutés au mélange.


In 2008 heeft de wetgever ervoor gekozen « de modaliteiten die toepasselijk zijn op alle verschillende systemen (2003, 2005 en 2006) en de specifieke modaliteiten voor elk van hen » rechtstreeks te integreren in artikel 56ter.

En 2008, le législateur a choisi d'intégrer directement au sein de l'article 56ter « les modalités applicables à tous les différents systèmes mis en place (2003, 2005 et 2006) et les modalités spécifiques à chacun d'eux ».


De marktdeelnemer zorgt ervoor dat alle passende corrigerende maatregelen worden toegepast op alle betrokken producten die hij in de Unie op de markt heeft aangeboden,

L'opérateur économique s'assure que toutes les mesures correctives appropriées sont prises pour tous les produits en cause qu'il a mis à disposition sur le marché dans l'ensemble de l'Union.


Alle officiële formulieren die de economische operatoren dienen te gebruiken op het vlak van douane en accijnzen, evenals de bijhorende verklarende nota’s, zijn echter beschikbaar, voor alles wat met douane te maken heeft, in alle officiële talen van de Europese Unie (ook in het Duits); voor alles wat te maken heeft met accijnzen zijn die formulieren beschikbaar in de drie Belgische landstalen.

Cependant, l’intégralité des formulaires officiels devant être utilisés par les opérateurs économiques en matière de douanes et accises, de même que les notices explicatives correspondantes, sont disponibles, pour les matières douanières, dans toutes les langues officielles de l’Union européenne (en ce compris l’allemand) et pour les matières accisiennes dans les trois langues nationales belges.


België heeft zijn volle steun verleend aan een gemeenschappelijke Europese aanpak op basis van het communautair acquis inzake wapenhandel en heeft ervoor geijverd de essentiële bouwstenen te leveren voor een toekomstig wereldverdrag.

La Belgique a fortement soutenu une démarche commune de l'Union européenne, partant de l'acquis européen en matière d'exportations d'armes, et a oeuvré à fournir les éléments essentiels d'un futur traité mondial.


Het VN-Comité tegen marteling heeft ervoor geijverd dat Senegal Hissène Habré op zijn grondgebied zou houden tot aan het einde van de uitleveringsprocedure.

Le Comité des Nations unies contre la torture a oeuvré pour que le Sénégal garde sur son territoire Hissène Habré jusqu'à l'aboutissement d'une procédure d'extradition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan alle operatoren en heeft ervoor geijverd' ->

Date index: 2025-09-21
w