Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft ervoor geijverd " (Nederlands → Frans) :

België was niet overtuigd van de noodzaak om een regime van 100 % doorlopende zekerheid op te leggen aan alle operatoren en heeft ervoor geijverd om een uitzondering te bekomen voor kleine bonafide operatoren.

La Belgique n'était pas convaincue de la nécessité d'imposer une garantie globale de 100 % à tous les opérateurs et s'est appliquée à obtenir une exception pour les petits opérateurs de bonne foi.


De minister wenst ook te benadrukken dat hij ervoor geijverd heeft dat deze richtlijn via een wet zou worden omgezet in plaats van via een paar regeltjes in een programmawet en een koninklijk besluit, zoals zijn voorganger van plan was.

Le ministre tient d'ailleurs à souligner le combat qu'il a mené pour que la transposition de cette directive se fasse par une loi et non pas par quelques lignes dans la loi-programme et par un arrêté royal, comme l'avait imaginé mon prédécesseur.


Tijdens de twee jaren in de Veiligheidsraad (2007-2008), en ook als voorzitter van het Sanctiecomité 1267, heeft België ervoor geijverd om de procedures (op de lijst zetten, schrappen van de lijst, uitzonderingen) van dit sanctieregime transparanter en rechtvaardiger te maken.

Pendant les deux années où elle a été membre du Conseil de Sécurité (2007-2008), et présidente du Comité des Sanctions 1267, la Belgique s’est efforcée de rendre les procédures (mise sur la liste, retrait de la liste, exceptions) de ce régime de sanctions plus transparentes et plus justes.


I. overwegende dat 42 personen, onder wie twee politieambtenaren, het leven lieten bij ongeregeldheden nadat een rechtbank op 26 januari 2013 adviseerde 21 inwoners van Port Said ter dood te veroordelen wegens de dodelijke slachtoffers die een jaar daarvoor na een voetbalwedstrijd vielen; overwegende dat op 9 maart 2013 dit vonnis werd bevestigd en tegen de overige 52 beklaagden een uitspraak werd uitgebracht; overwegende dat Europees Parlement in zijn resolutie van 16 februari 2012 heeft opgeroepen tot een onafhankelijk onderzoek naar de gebeurtenissen die tot deze tragedie hebben geleid en tot de berechting van de ...[+++]

I. considérant que 42 personnes, y compris deux policiers, ont trouvé la mort dans des affrontements après qu'un tribunal eut recommandé le 26 janvier 2013 que soient condamnées à mort 21 résidents de Port Saïd pour les meurtres perpétrés après un match de football une année auparavant; considérant que le 9 mars 2013, cette condamnation a été confirmée et qu'un verdict a été prononcé à l'encontre des 52 autres défendeurs; considérant que dans sa résolution du 16 février 2012, le Parlement européen réclame une enquête indépendante sur les événements qui ont conduit à cette tragédie et demande que les responsables soient traduits en jus ...[+++]


I. overwegende dat 42 personen, onder wie twee politieambtenaren, het leven lieten bij ongeregeldheden nadat een rechtbank op 26 januari 2013 adviseerde 21 inwoners van Port Said ter dood te veroordelen wegens de dodelijke slachtoffers die een jaar daarvoor na een voetbalwedstrijd vielen; overwegende dat op 9 maart dit vonnis werd bevestigd en tegen de overige 52 beklaagden een uitspraak werd uitgebracht; overwegende dat Europees Parlement in zijn resolutie van 16 februari 2012 heeft opgeroepen tot een onafhankelijk onderzoek naar de gebeurtenissen die tot deze tragedie hebben geleid en tot de berechting van degenen die ...[+++]

I. considérant que 42 personnes, y compris deux policiers, ont trouvé la mort dans des affrontements après qu'un tribunal eut recommandé le 26 janvier 2013 que soient condamnées à mort 21 résidents de Port Saïd pour les meurtres perpétrés après un match de football une année auparavant; considérant que le 9 mars 2013, cette condamnation a été confirmée et qu'un verdict a été prononcé à l'encontre des 52 autres défendeurs; considérant que dans sa résolution du 16 février 2012, le Parlement européen réclame une enquête indépendante sur les événements qui ont conduit à cette tragédie et demande que les responsables soient traduits en jus ...[+++]


Het was geen toeval dat de Commissie heeft voorgesteld de prijs te vernoemen naar Melina Mercouri en dat de 25 vertegenwoordigers van de Raad hiermee hebben ingestemd. Melina Mercouri was namelijk de drijvende en inspirerende kracht achter deze prijs, zij heeft ervoor geijverd als Minister van Cultuur.

Ce n’est évidemment pas un hasard si la Commission a proposé de donner son nom au prix et si les 25 représentants du Conseil l’ont accepté, car Melina Mercouri était l’instigatrice de cette action, l’artiste qui a œuvré pendant toute la durée de son mandat au poste de ministre de la culture pour la création de ce prix.


Bovendien heeft hij ervoor geijverd dat de Commissie het Parlement en de Raad, in het laatste jaar van de looptijd van het protocol en voordat overeenkomst wordt bereikt over eventuele verlenging, een verslag voorlegt over de toepassing van de overeenkomst.

De plus, il a souhaité que la Commission présente au Parlement et au Conseil un rapport sur l'application de l'accord au cours de la dernière année de validité du protocole et avant qu'un autre accord le renouvelant ne soit conclu.


België heeft zijn volle steun verleend aan een gemeenschappelijke Europese aanpak op basis van het communautair acquis inzake wapenhandel en heeft ervoor geijverd de essentiële bouwstenen te leveren voor een toekomstig wereldverdrag.

La Belgique a fortement soutenu une démarche commune de l'Union européenne, partant de l'acquis européen en matière d'exportations d'armes, et a oeuvré à fournir les éléments essentiels d'un futur traité mondial.


Het VN-Comité tegen marteling heeft ervoor geijverd dat Senegal Hissène Habré op zijn grondgebied zou houden tot aan het einde van de uitleveringsprocedure.

Le Comité des Nations unies contre la torture a oeuvré pour que le Sénégal garde sur son territoire Hissène Habré jusqu'à l'aboutissement d'une procédure d'extradition.


Aldus heeft België ervoor geijverd, al in april 1991, dat het akkoord van Mwanza zou worden ondertekend; vervolgens heeft het vanaf juli 1992 in de hoedanigheid van waarnemer deelgenomen aan de onderhandelingen van Arusha.

C'est ainsi que la Belgique a oeuvré pour que soit signé l'Accord de Mwanza déjà en avril 1991, puis qu'elle a participé aux négociations d'Arusha en qualité d'observateur, depuis juillet 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft ervoor geijverd' ->

Date index: 2022-11-06
w