Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de restitutie
Bedrijfstemperatuur
Communautaire steun bij uitvoer
Maximale bedrijfstemperatuur
Maximale capaciteit
Maximale lege massa
Maximale restitutie
Maximale winst
Minimale bedrijfstemperatuur
Plaats van maximale expositie
Restitutie bij uitvoer
Vaststelling van de restitutie
Voorafgaande vaststelling restitutie

Vertaling van "Maximale bedrijfstemperatuur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maximale bedrijfstemperatuur

température maximale de service


minimale bedrijfstemperatuur

température minimale de service










plaats van maximale expositie

point d'exposition maximal


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Definities en symbolen 3.1. Definities a) De berekeningsdruk "P" is de overdruk die door de fabrikant is gekozen en die gebruikt wordt voor de bepaling van de dikte van de aan druk onderworpen delen van het drukvat. b) De maximale bedrijfsdruk PS" is de maximale overdruk die, onder normale gebruiksomstandigheden van het drukvat, mag worden uitgeoefend. c) De minimale bedrijfstemperatuur "Tmin" is de laagste stabiele temperatuur van de wand van het drukvat onder normale gebruiksomstandigheden. d) De maximale bedrijfstemperatuur "Tmax" is de hoogste stabiele temperatuur van de wand van het drukvat onder normale gebruiksomstandigheden. e ...[+++]

3. Définitions et symboles 3.1. Définitions a) La pression de calcul « P » est la pression relative choisie par le fabricant et utilisée pour déterminer l'épaisseur des parties du récipient soumises à pression. b) La pression maximale de service « PS » est la pression relative maximale qui peut être exercée dans les conditions normales d'utilisation du récipient. c) La température minimale de service « Tmin » est la température stabilisée la plus faible de la paroi du récipient dans les conditions normales d'utilisation. d) La température maximale de service « Tmax » est la température stabilisée la plus élevée de la paroi du récipient d ...[+++]


Deze bodems hebben een zelfde omwentelingsas als het cilindrische gedeelte; b) ofwel twee gewelfde bodems met een zelfde omwentelingsas; 4° de maximale bedrijfsdruk van het drukvat is ten hoogste gelijk aan 30 bar en het product van deze druk en de inhoud van het vat (PS x V) is niet groter dan 10.000 bar.l; 5° de minimale bedrijfstemperatuur is niet lager dan - 50 ° C en de maximale bedrijfstemperatuur is niet hoger dan 300 ° C bij stalen drukvaten en 100 ° C bij drukvaten van aluminium of aluminiumlegeringen.

Ces fonds sont de même axe de révolution que la partie cylindrique; b) soit de deux fonds bombés de même axe de révolution; 4° la pression maximale de service du récipient est inférieure ou égale à 30 bar et le produit de cette pression par sa capacité (PS x V) est au plus égal à 10.000 bar.l; 5° la température minimale de service n'est pas inférieure à - 50 ° C et la température maximale de service n'est pas supérieure à 300 ° C pour les récipients en acier et à 100 ° C pour les récipients en aluminium ou en alliage d'aluminium.


1.2. Op drukvaten of hun opschriftenplaten zijn ten minste de volgende opschriften aangebracht : a) de maximale bedrijfsdruk (PS in bar); b) de maximale bedrijfstemperatuur (Tmax in ° C); c) de minimale bedrijfstemperatuur (Tmin in ° C); d) inhoud van het vat (V in l); e) de naam, geregistreerde handelsnaam of geregistreerde merknaam en het adres van de fabrikant; f) het type- en serie- of partijnummer van het drukvat.

1.2. Les récipients ou les plaques signalétiques portent au moins les inscriptions suivantes : a) la pression maximale de service (PS en bar); b) la température maximale de service (Tmax en ° C); c) la température minimale de service (Tmin en ° C); d) la capacité du récipient (V en l); e) le nom, la raison sociale ou la marque déposée et l'adresse du fabricant; f) le type et l'identification de série ou du lot du récipient.


2. Ontwerp van drukvaten a) Bij het ontwerp van de drukvaten moet de fabrikant het toepassingsgebied van de drukvaten bepalen door de keuze van : i) de minimale bedrijfstemperatuur Tmin; ii) de maximale bedrijfstemperatuur Tmax; iii) de maximale bedrijfsdruk PS.

2. Conception des récipients a) Lors de la conception des récipients, le fabricant définit le domaine d'utilisation des récipients, en choisissant : i) la température minimale de service Tmin; ii) la température maximale de service Tmax; iii) la pression maximale de service PS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.1.2. Drukvaten van aluminium Niet-gelegeerd aluminium moet een aluminiumgehalte van ten minste 99,5 % hebben en de in artikel 3, eerste lid, 2°, beschreven legeringen moeten bij de maximale bedrijfstemperatuur voldoende bestand zijn tegen interkristallijne corrosie.

1.1.2. Récipients en aluminium L'aluminium non allié doit avoir une teneur en aluminium au moins égale à 99,5 % et les alliages visés à l'article 3, alinéa 1, 2°, doivent avoir une résistance suffisante à la corrosion intercristalline à la température maximale de service.


de minimale bedrijfstemperatuur is niet lager dan – 50 °C en de maximale bedrijfstemperatuur is niet hoger dan 300 °C bij stalen drukvaten en 100 °C bij drukvaten van aluminium of aluminiumlegeringen.

la température minimale de service n’est pas inférieure à - 50 °C et la température maximale de service n’est pas supérieure à 300 °C pour les récipients en acier ou à 100 °C pour les récipients en aluminium ou en alliage d’aluminium.


13. „Referentieontwerpvoorwaarden”: de combinatie van voorschriften voor de referentieontwerptemperatuur, de maximale bivalente temperatuur en de maximale bedrijfstemperatuur, zoals aangegeven in bijlage II, tabel 3;

«conditions de conception de référence», la combinaison des exigences relatives à la température de conception de référence, à la température bivalente maximale et à la température limite de fonctionnement maximale, telle que fixée à l'annexe II, tableau 3;


De minimale bedrijfstemperatuur mag niet lager zijn dan – 50 °C en de maximale bedrijfstemperatuur mag niet hoger zijn dan 300 °C bij stalen drukvaten en 100 °C bij drukvaten van aluminium of aluminiumlegeringen;

La température minimale de service ne doit pas être inférieure à – 50 °C et la température maximale de service ne doit pas être supérieure à 300 °C pour les récipients en acier ou à 100 °C pour les récipients en aluminium ou en alliage d’aluminium;


-mag de minimale bedrijfstemperatuur niet lager zijn dan minus 50 °C en mag de maximale bedrijfstemperatuur niet hoger zijn dan 300 °C bij stalen drukvaten en 100 °C bij drukvaten van aluminium of aluminiumlegeringen.

-la température minimale de service ne doit pas être inférieure à moins 50 °C et la température maximale de service ne doit pas être supérieure à 300 ° C pour les récipients en acier ou à 100 °C pour les récipients en aluminium ou en alliage d'aluminium.


De minimale bedrijfstemperatuur mag niet lager zijn dan − 50 °C en de maximale bedrijfstemperatuur mag niet hoger zijn dan 300 °C bij stalen drukvaten en 100 °C bij drukvaten van aluminium of aluminiumlegeringen.

La température minimale de service ne doit pas être inférieure à − 50 °C et la température maximale de service ne doit pas être supérieure à 300 °C pour les récipients en acier ou à 100 °C pour les récipients en aluminium ou en alliage d'aluminium;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Maximale bedrijfstemperatuur' ->

Date index: 2023-12-27
w