Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «Deze raadpleging blijft geldig gedurende twee maanden; » (Néerlandais → Français) :

Deze vermelding blijft geldig gedurende twee jaar te rekenen vanaf de datum van toepassing van Verordening (EG) nr. 883/2004

Cette mention restera valable pendant deux ans à partir de la date d’application du règlement (CE) no 883/2004.


2. Dit akkoord wordt gesloten voor een onbepaalde duur en blijft geldig gedurende 6 maanden na de datum van de schriftelijke kennisgeving door één van de Overeenkomstsluitende Partijen aan de andere van haar intentie het akkoord op te zeggen.

2. Le présent accord est conclu pour une durée indéterminée et reste en vigueur 6 mois après la date de notification écrite, par la voie diplomatique, d'une des Partie Contractante à l'autre, de son intention d'y mettre fin.


2. Dit akkoord wordt gesloten voor een onbepaalde duur en blijft geldig gedurende 6 maanden na de datum van de schriftelijke kennisgeving door één van de Overeenkomstsluitende Partijen aan de andere van haar intentie het akkoord op te zeggen.

2. Le présent accord est conclu pour une durée indéterminée et reste en vigueur 6 mois après la date de notification écrite, par la voie diplomatique, d'une des Partie Contractante à l'autre, de son intention d'y mettre fin.


Het voorlopige verslag staat nu open voor openbare raadpleging gedurende twee maanden.

Le rapport préliminaire est désormais ouvert à la consultation publique pendant une période de deux mois.


Indien het Bureau de Commissie en de betrokken lidstaat niet binnen twee maanden na ontvangst van het nationale voorschrift of binnen de overeenkomstig lid 1 verlengde termijn, van zijn beoordeling in kennis stelt, blijft het voorschrift geldig.

Lorsque, dans un délai de deux mois à compter de la réception des règles nationales ou avant l'expiration de la période de prorogation convenue conformément au paragraphe 1, l'Agence ne communique aucune information à la Commission et à l'État membre concerné, la règle demeure valable.


Gedurende de twee maanden na de inwerkingtreding van dit reglement en niettegenstaande de bepalingen van artikel 2, blijft de commercialisering van de erin bedoelde afgeleide instrumenten toegestaan, zij het uitsluitend voor de afwikkeling van de transacties die reeds in uitvoering zijn op het ogenblik van inwerkingtreding van het reglement.

Durant les deux mois suivant l'entrée en vigueur du présent règlement et nonobstant les dispositions de l'article 2, la commercialisation des instruments dérivés qui y sont visés reste autorisée, exclusivement aux fins du dénouement des transactions déjà en cours lors de l'entrée en vigueur du règlement.


Het personeelsstatuut van HR Rail bepaalt dat een personeelslid van ambtswege ontslagen kan worden om vier redenen: - het personeelslid verlaat zonder geldige reden zijn post en blijft meer dan tien werkdagen afwezig; - het personeelslid neemt de hem aangewezen post niet in of leeft de beschikkingen inzake de verblijfplaats van het personeel niet na; - het personeelslid wordt schuldig bevonden aan bewust afgelegde onjuiste of onvolledige verklaringen bij het geneeskundig wervingsonderzoek; - het personeelslid bekomt gedurende ...[+++]

Le statut du personnel de HR Rail prévoit qu'un membre du personnel peut être licencié pour quatre motifs: - le membre du personnel quitte son poste de travail sans raison valable et reste absent plus de dix jours ouvrables; - le membre du personnel ne se présente pas au poste qui lui a été assigné ou ne respecte pas les dispositions en matière de lieu de résidence du personnel; - le membre du personnel est reconnu coupable de déclarations volontairement inexactes ou incomplètes lors de son examen médical de recrutement; - le membre du personnel obtient pour deux périodes d'évaluation consécutives la mention "mauvais".


Het verslag en het voorstel voor ontwerpcriteria worden gedurende twee maanden voor openbare raadpleging beschikbaar gesteld voor opmerkingen via de specifieke EU-milieukeurwebsite van de Commissie.

Le rapport et la proposition de projet de critères sont mis à la disposition du public pour observations sur le site Internet de la Commission consacré au label écologique de l'UE et ce, pour une période de deux mois.


Wanneer de Commissie zich ervan heeft vergewist dat dit verslag en de ontwerpcriteria voldoen aan de eisen van deel A, worden het verslag en het voorstel voor ontwerpcriteria beschikbaar gesteld via de specifieke EU-milieukeurwebsite van de Commissie voor openbare raadpleging en kunnen er gedurende een periode van twee maanden opmerkingen worden ingediend.

Si la Commission estime que le rapport et les critères répondent aux exigences prévues dans la partie A, le rapport et la proposition de projet de critères sont mis à la disposition du public sur le site Internet de la Commission consacré au label écologique de l'UE pendant une période de deux mois, pour consultation et observations.


Terwijl de Senaat gedurende 18 maanden een Wetboek van strafvordering bespreekt, waartoe de Kamer blijkbaar niet in staat is, blijft de regering elke week of om de twee weken bepalingen uit dat Wetboek van strafvordering via detailwetten wijzigen.

Alors que le Sénat discute un Code d'instruction criminelle depuis 18 mois, ce que la Chambre n'est manifestement pas en mesure de faire, le gouvernement ne cesse de modifier, quasiment toutes les semaines, les dispositions de ce Code d'instruction criminelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Deze raadpleging blijft geldig gedurende twee maanden;' ->

Date index: 2022-07-21
w