Deze drie ondernemingen, waarvan is vastgesteld dat zij hun verbintenissen niet hebben nageleefd, zullen derhalve aan de definitieve rechten worden onderworpen en de uit hoofde van Verordening nr. 1126/98 geïnde voorlopige rechten worden definitief geïnd.
Ces trois entreprises, dont il a été établi qu'elles n'avaient pas respecté leurs engagements, seront donc soumises aux droits définitifs, et les droits provisoires perçus au titre du Règlement (CE) N 1126/98 sont définitvement perçus.